<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr">
	<id>https://valtortafr.mywikis.eu/w139/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Fran%C3%A7ois-Michel</id>
	<title>Wiki Maria Valtorta - Contributions [fr]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://valtortafr.mywikis.eu/w139/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Fran%C3%A7ois-Michel"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://valtortafr.mywikis.eu/wiki/Sp%C3%A9cial:Contributions/Fran%C3%A7ois-Michel"/>
	<updated>2026-05-23T22:36:02Z</updated>
	<subtitle>Contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.10</generator>
	<entry>
		<id>https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Avis_d%27autorit%C3%A9s_sur_l%27%C5%93uvre_de_Maria_Valtorta&amp;diff=27419</id>
		<title>Avis d&#039;autorités sur l&#039;œuvre de Maria Valtorta</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Avis_d%27autorit%C3%A9s_sur_l%27%C5%93uvre_de_Maria_Valtorta&amp;diff=27419"/>
		<updated>2026-05-23T21:48:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;François-Michel : /* Mar (Monseigneur) Joseph Kundukulam. */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[file:capture_d_ecran.png|center]]Cette page regroupe les principaux avis d&#039;autorité sur l&#039;[[L&#039;œuvre donnée à Maria Valtorta|œuvre]] de [[Maria Valtorta]]. Cette synthèse renvoie sur les articles qui les développent et les documentent. Dans une dictée du 28 janvier 1947, Jésus précise que: &amp;quot;&#039;&#039;L’ouvrage livré aux hommes par l’intermédiaire de [Maria Valtorta] n’est pas un livre canonique. Néanmoins, c’est un livre inspiré que je vous accorde pour vous aider à comprendre certains passages des livres canoniques&#039;&#039;&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;[[Cahiers de 1945 à 1950|Les Cahiers de 1945 à 1950,]]&#039;&#039; CEV, p. 330.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis de Souverains Pontifes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Pie XII et Maria Valtorta|Pie XII]] ===&lt;br /&gt;
[[Fichier:Pope Pius XII in tabard – Michael Pitcairn (1951).jpg|vignette|203x203px|Pie XII]]&lt;br /&gt;
Pontificat du 2 mars 1939 au 9 octobre 1958.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le 26 février 1948 le Souverain Pontife reçut en audience privée trois [[Les Servites de Marie et Maria Valtorta|Servites de Marie]] : les PP [[Père Romualdo Migliorini et Maria Valtorta|Romualdo Migliorini]], [[Père Corrado Berti et Maria Valtorta|Corrado Berti]], [[Père Andrea Cecchin et Maria Valtorta|Andrea Cecchin]]. Ils venaient lui demander &amp;quot;&#039;&#039;la grâce de pouvoir imprimer les volumes des &amp;quot;dictées&amp;quot; et des &amp;quot;visions&amp;quot; de [Maria] Valtorta&amp;quot;.&#039;&#039; Préalablement, ils avaient envoyé au Saint-Père &#039;&#039;&amp;quot;dix gros volumes de &amp;quot;dictées&amp;quot; et de &amp;quot;visions&amp;quot; de [Maria] Valtorta, qui ont pour titre commun &amp;quot;Paroles de vie éternelle&amp;quot; ou &amp;quot;Évangile de Jésus-Christ&#039;&#039;&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au terme de l’audience, [[Pie XII et Maria Valtorta|Pie XII]] conseilla de publier l’œuvre sans rien enlever, pas même les déclarations explicites de rapporter des &amp;quot;visions&amp;quot; et des &amp;quot;dictées&amp;quot;; mais en même temps il n’approuva pas le texte d’une préface qui parlait d’un phénomène surnaturel. Selon le conseil du pape, toute interprétation devait être laissée au lecteur:&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Publiez l’œuvre telle quelle. Il n’y a pas lieu de donner une opinion quant à son origine, qu’elle soit extraordinaire ou non. Ceux qui liront comprendront&amp;quot;. - Pie XII&amp;lt;/blockquote&amp;gt;Aux fins de publication, il demanda au Servites de se mettre en quête de l’imprimatur d’usage, ce qu’ils firent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Voir plus dans l&#039;[[Pie XII et Maria Valtorta|article détaillé]])&lt;br /&gt;
=== [[Paul VI et Maria Valtorta|Paul VI]] ===&lt;br /&gt;
[[Fichier:Paulus VI, from University of Urbino.jpg|vignette|189x189px|Paul VI]]Pontificat du 21 juin 1963 au 6 août 1978&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il est à l&#039;origine de la suppression de l&#039;Index (1965/1966).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Précédemment, en 1963, Mgr Pasquale Macchi, le secrétaire particulier du Pape confirma au [[Père Corrado Berti et Maria Valtorta|Père Berti]] que l&#039;[[L&#039;œuvre donnée à Maria Valtorta|œuvre]] de [[Maria Valtorta]] n&#039;était effectivement pas à l&#039;Index (qui n&#039;était pourtant pas aboli) et avait mentionné que le Pape alors archevêque de Milan, avait lu l&#039;un des quatre tomes de l&#039;œuvre de Maria Valtorta et avait donné l&#039;œuvre complète au grand séminaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le 17 janvier 1974, la Secrétairerie du Pape (la plus haute instance du Vatican), transmet au [[Père Gabriel M. Roschini et Maria Valtorta|Père Roschini]] les félicitations du Saint-Père pour son ouvrage ouvertement favorable à Maria Valtorta. (Voir plus dans l&#039;[[Paul VI et Maria Valtorta|article détaillé]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Jean-Paul II et Maria Valtorta|Jean-Paul II]] ===&lt;br /&gt;
[[Fichier:Pope John Paul-II.jpg|vignette|171x171px|Jean-Paul II]]&lt;br /&gt;
Pontificat du 16 octobre 1978 au 2 avril 2005&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Pape [[Jean-Paul II et Maria Valtorta|Jean-Paul II]] ne s&#039;est pas prononcé personnellement sur le cas de Maria Valtorta. Il a cependant canonisé le [[Padre Pio et Maria Valtorta|Padre Pio]] qui en recommanda la lecture et béatifié [[Mère Teresa de Calcutta et Maria Valtorta|Mère Teresa]], lectrice de cette œuvre qu’elle emmenait dans ses déplacements.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le [[Père Yannik Bonnet]], lors de ses études à Rome&amp;lt;ref&amp;gt;Dans les années 1996/1999. Le Père Yannik Bonnet est devenu prêtre sur le tard, lors de son veuvage. Élève de Sciences-Po et ancien Directeur des relations humaines d’un grand groupe industriel français, il est père de sept enfants. Il doit sa vocation à la découverte de Maria Valtorta et s’en est entretenu avec le cardinal.&amp;lt;/ref&amp;gt; a rencontré par trois fois le cardinal Stanislas Dziwiz, secrétaire de Jean-Paul II. Il témoigne que le cardinal lui a certifié avoir vu souvent les œuvres de Maria Valtorta sur la table de chevet du Souverain Pontife.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est par contre à cette époque que, sous l’égide du [[Benoît XVI et Maria Valtorta|cardinal Josef Ratzinger]], Préfet de la Congrégation pour la Doctrine de la Foi, les premières décisions pastorales concernant l’œuvre de Maria Valtorta, ont été prises. (Voir plus dans l&#039;[[Jean-Paul II et Maria Valtorta|article détaillé]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Benoît XVI et Maria Valtorta|Benoît XVI]] ===&lt;br /&gt;
Pontificat du 19 avril 2005 au 28 février 2013[[Fichier:Le pape Benoît XVI en agitant.jpg|vignette|184x184px|Benoit XVI]]En tant que Préfet de la Congrégation de la Doctrine de la Foi, il déconseilla, dans une lettre du 31 janvier 1985 au [[Cardinal Giuseppe Siri et Maria Valtorta|cardinal Siri]], la diffusion de l&#039;œuvre de Maria Valtorta   &amp;quot;&#039;&#039;afin de neutraliser les préjudices que cette publication pourrait causer aux fidèles les plus vulnérables.&amp;quot;&#039;&#039; Cette préoccupation pastorale était prise sur la foi du dossier laissé par ses prédécesseurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais quelques années plus tard, il eut l’occasion de lire personnellement l’œuvre de Maria Valtorta dans un contexte différent. Au terme d&#039;un an il écrivit au rédacteur en chef d&#039;une revue dont il était lecteur régulier  &amp;quot;&#039;&#039;qu&#039;après étude, la publication des articles sur Maria Valtorta et la vente de ses ouvrages pouvaient reprendre, au motif que rien, dans ses écrits, ne contredisait la foi ni les mœurs.&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;Geneviève Esquier, Témoignage reproduit sur le site [https://www.mariedenazareth.com/&amp;amp;#x20;«&amp;amp;#x20;Maria&amp;amp;#x20;Valtorta&amp;amp;#x20;est&amp;amp;#x20;une&amp;amp;#x20;vraie&amp;amp;#x20;fille&amp;amp;#x20;de&amp;amp;#x20;l&#039;Église&amp;amp;#x20;» Marie de Nazareth]; et en fac-similé sur le site [https://edifiant.fr/&amp;amp;#x20;«&amp;amp;#x20;Le&amp;amp;#x20;cardinal&amp;amp;#x20;Joseph&amp;amp;#x20;Ratzinger&amp;amp;#x20;reconnaît&amp;amp;#x20;la&amp;amp;#x20;catholicité&amp;amp;#x20;des&amp;amp;#x20;écrits&amp;amp;#x20;de&amp;amp;#x20;Maria&amp;amp;#x20;Valtorta&amp;amp;#x20;(témoignage&amp;amp;#x20;de&amp;amp;#x20;Geneviève&amp;amp;#x20;Esquier)&amp;amp;#x20;» edifiant.fr.]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À la suite de quoi, il donna comme instruction que l&#039;œuvre de Maria Valtorta ne soit pas lue à l&#039;quivalent de la Révélation divine, mais comme la manière dont Maria Valtorta racontait l&#039;Evangile. Cet avis qui n&#039;interdit ni sa lecture, ni sa diffusion, a été repris par la [[Imprimatur conditionnel de la Conférence épiscopale italienne|Conférence épiscopale d&#039;Italie]] puis, 33 ans plus tard, par le [[Communiqué du Dicastère pour la Doctrine de la foi sur Maria Valtorta du 22 février 2025|Dicastère pour la Doctrine de la Foi]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est sous le pontificat de Benoît XVI qu&#039;eurent lieu la béatification de deux soutiens affichés de l&#039;œuvre de Maria Valtorta et que furent célébré, à la Basilique de la &#039;&#039;Santissima Annunziata&#039;&#039; de Florence, le soixantième anniversaire de la mort de Maria Valtorta sous la présidence d&#039;un [[Mgr Piergiacomo De Nicolò et Maria Valtorta|archevêque, ancien nonce apostolique]]. (Voir plus dans l&#039;[[Benoît XVI et Maria Valtorta|article détaillé]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Pape François et Maria Valtorta|Pape François]] ===&lt;br /&gt;
Pontificat du 13 mars 2013 au 21 avril 2025.[[Fichier:Papa Francesco (2021).jpg|vignette|202x202px|Pape François]]&lt;br /&gt;
Dans une lettre du 24 février 2024 au Président de la Fondation Maria Valtorta de Viareggio (Don Ernesto Zucchini) le Pape François a encouragé &amp;quot;&#039;&#039;à poursuivre avec autant d’engagement [sa] mission de faire connaître la vie de Maria Valtorta et son œuvre littéraire, en particulier tout ce qu’elle peut offrir pour le bien de l’Église et de la société&#039;&#039;.&amp;quot; Et il rajoute: &amp;quot;&#039;&#039;En avant !&#039;&#039;&amp;quot;. (Voir plus dans l&#039;[[Pape François et Maria Valtorta|article détaillé]]) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis officiels ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Conférence épiscopale italienne ===&lt;br /&gt;
Le 6 mai 1992, Mgr Dionigi Tettamanzi, Secrétaire de la C.E.I. demande à l&#039;éditeur sa &amp;quot;&#039;&#039;collaboration&#039;&#039;&amp;quot; pour indiquer clairement dans ses réimpressions de l&#039;œuvre de Maria Valtorta, que les visions et dictées qu&#039;elle contient &amp;quot;&#039;&#039;doivent être considérées comme&#039;&#039;&amp;quot; de simples formes littéraires utilisées par Maria Valtorta pour raconter, à sa manière, la vie de Jésus. Cette lettre est motivée par &amp;quot;&#039;&#039;de nombreuses demandes&#039;&#039;&amp;quot;, pour connaître la position de l&#039;Église sur les écrits de Maria Valtorta. Elle exprime la pensée du cardinal Josef Ratzinger et sera reprise presqu&#039;intégralement par le Dicastère pour la Doctrine de la foi en 2025. Il n&#039;est plus question d&#039;interdire l&#039;oeuvre (1966), voire même d&#039;en déconseiller la diffusion (1985), mais d&#039;encadrer sa lecture. (Voir plus dans l&#039;[[Imprimatur conditionnel de la Conférence épiscopale italienne|article détaillé]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Motion synodale des évêques chinois ===&lt;br /&gt;
Le 27 avril 2007, les évêques chinois, en préparation d’un synode (lineamenta) sur &#039;&#039;La Parole de Dieu dans la vie et la mission de l’Église&#039;&#039;, formulent le vœu que les œuvres de Maria Valtorta continuent à être traduites dans leur langue &amp;quot;&#039;&#039;afin d’aider le peuple de Dieu à mieux comprendre et goûter le message de l’Évangile&#039;&#039;&amp;quot;. (Voir plus dans l&#039;[[Motion synodale des évêques chinois|article détaillé]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Commission doctrinale de la conférence des évêques de France ===&lt;br /&gt;
Le 29 septembre 2021, cette commission publiait un &amp;quot;&#039;&#039;Bref avertissement&#039;&#039;&amp;quot; aux fins pastorales face à une intensification de la diffusion des écrits de Maria Valtorta tant au niveau des paroisses que sur internet. Il rappelait le jugement négatif du Magistère (mise à l&#039;Index, lettre du cardinal Ratzinger de 1985), la distinction entre Parole de Dieu et révélations privées et les risques pastoraux et spirituels d&#039;une démarche individuelle. (Voir plus dans l&#039;[[Bref avertissement de la commission doctrinale épiscopale française|article détaillé]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Communiqué du Dicastère pour la Doctrine de la Foi ===&lt;br /&gt;
Le 22 février 2025, le Dicastère publiait un communiqué destiné à répondre à la demande croissante de fidèles et de prêtres pour connaître la position de l’Église sur les écrits de [[Maria Valtorta]]. Il reprenait les termes de la Conférence épiscopale italienne exprimant la position du cardinal Josef Ratzinger sur la nécessité d&#039;une lecture prudentielle de l&#039;œuvre qui ne devait pas être confondue avec la Révélation publique. Il précisait que l&#039;Église ne reconnaissait comme authentique que les écrits figurant dans le canon des Écritures auxquelles il renvoyait.  (Voir plus dans l&#039;[[Communiqué du Dicastère pour la Doctrine de la foi sur Maria Valtorta du 22 février 2025|article détaillé]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis de cardinaux et de prélats ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Paolo Giulietti, évêque référent pour la cause de Maria Valtorta ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cet archevêque de Lucques (Toscane) est &amp;quot;l&#039;Ordinaire&amp;quot; pour la cause de Maria Valtorta et son œuvre, autrement dit l&#039;autorité de référence pour l&#039;Eglise. C&#039;est lui (ou son successeur) qui conduira l&#039;enquête diocésaine préalable au jugement de l&#039;Église sur l&#039;oeuvre. De 2021 à 2023, il a délivré cinq pastorales en direction des lecteurs de Maria Valtorta. Dans la dernière (23 avril 2023) il qualifie les visions de Maria Valtorta d&#039;&amp;quot;exégèse narrative&amp;quot;, comparable à l’art sacré, qui éclaire l’Évangile sans le remplacer. (Voir plus dans l&#039;[[Mgr Paolo Giulietti et l’œuvre de Maria Valtorta : recueil de pastorales#Interview du lundi 17 avril 2023|article détaillé]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Alfonso Carinci ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cardinal Augustin Bea ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cardinal Édouard Gagnon ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cardinal Antony Padiyara, archevêque majeur (Patriarche) de l’Église syro-malabar===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1996, cet archevêque majeur de l’Église syro-malabar du Kerala (Inde) et Père conciliaire écrit à propos des œuvres de Maria Valtorta: &amp;quot;&#039;&#039;Ces volumes traitent de la vie et des activités de notre Seigneur Jésus-Christ dans les détails minutieux de la vie quotidienne révélant la personnalité de [[Jésus]] et de notre [[Vierge Marie|Mère Sainte]], comme aucun autre livre ne l&#039;a jamais fait&#039;&#039;.&amp;quot;  (Voir plus dans l&#039;[[Cardinal Antony Padiyara et Maria Valtorta|article détaillé]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr George Hamilton Pearce, archevêque métropolitain    ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Roman Danylak, administrateur apostolique ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Angelo Mercati, préfet des archives vaticanes ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1950, il écrit à propos de l&#039;œuvre de Maria Valtorta: &amp;quot;&#039;&#039;J&#039;ai été professeur de théologie dogmatique pendant dix-huit ans, et je dois reconnaître qu&#039;il s&#039;agit d&#039;une [[L&#039;œuvre donnée à Maria Valtorta|œuvre]] parfaitement canonique, en tout et pour tout. J&#039;en ai été abasourdi&#039;&#039;.&amp;quot; (Voir plus dans l&#039;[[Mgr Angelo Mercati et Maria Valtorta|article détaillé]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis d&#039;évêques et de fondateurs de mouvements d&#039;Église ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mar (Monseigneur) Joseph Kundukulam. ===&lt;br /&gt;
Cet archevêque de l&#039;Église syro-malabar (catholique) fut surnommé le &amp;quot;Père des pauvres&amp;quot; en raison des nombreuses fondations qu&#039;il fit. Il écrit: &amp;quot;&#039;&#039;Le [[Pie XII et Maria Valtorta|Pape Pie XII]], après les avoir lues, a exprimé sa confiance dans ces [[Visions et dictées de Maria Valtorta|visions]]. Même si l’Église ne les a pas déclarées officiellement authentiques, les lecteurs peuvent les lire avec grand bénéfice spirituel, et comprendre dans le détail ce que les évangélistes ont écrit succinctement.&#039;&#039;&amp;quot; (Voir plus dans l&#039;[[Mar Joseph Kundukulam et Maria Valtorta|article détaillé]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Père Giandomenico Mucci ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis de théologiens d&#039;autorité ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Ugo Emilio Lattanzi ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr René Laurentin ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Père Gabriel M. Roschini ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Témoignages de saints ou en voie de l&#039;être ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Saint Padre Pio ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Sainte Mère Teresa de Calcutta ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Bienheureux Gabriel M. Allegra ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Bienheureuse Mère Maria Inès du Très Saint-Sacrement ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Vénérable Luigia Sinapi ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes et références ==&lt;br /&gt;
[[catégorie:Authenticité de l&#039;œuvre|Introduction à l&#039;œuvre]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Introduction à l&#039;œuvre]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>François-Michel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Avis_d%27autorit%C3%A9s_sur_l%27%C5%93uvre_de_Maria_Valtorta&amp;diff=27418</id>
		<title>Avis d&#039;autorités sur l&#039;œuvre de Maria Valtorta</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Avis_d%27autorit%C3%A9s_sur_l%27%C5%93uvre_de_Maria_Valtorta&amp;diff=27418"/>
		<updated>2026-05-23T21:46:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;François-Michel : /* Avis de cardinaux et de prélats */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[file:capture_d_ecran.png|center]]Cette page regroupe les principaux avis d&#039;autorité sur l&#039;[[L&#039;œuvre donnée à Maria Valtorta|œuvre]] de [[Maria Valtorta]]. Cette synthèse renvoie sur les articles qui les développent et les documentent. Dans une dictée du 28 janvier 1947, Jésus précise que: &amp;quot;&#039;&#039;L’ouvrage livré aux hommes par l’intermédiaire de [Maria Valtorta] n’est pas un livre canonique. Néanmoins, c’est un livre inspiré que je vous accorde pour vous aider à comprendre certains passages des livres canoniques&#039;&#039;&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;[[Cahiers de 1945 à 1950|Les Cahiers de 1945 à 1950,]]&#039;&#039; CEV, p. 330.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis de Souverains Pontifes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Pie XII et Maria Valtorta|Pie XII]] ===&lt;br /&gt;
[[Fichier:Pope Pius XII in tabard – Michael Pitcairn (1951).jpg|vignette|203x203px|Pie XII]]&lt;br /&gt;
Pontificat du 2 mars 1939 au 9 octobre 1958.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le 26 février 1948 le Souverain Pontife reçut en audience privée trois [[Les Servites de Marie et Maria Valtorta|Servites de Marie]] : les PP [[Père Romualdo Migliorini et Maria Valtorta|Romualdo Migliorini]], [[Père Corrado Berti et Maria Valtorta|Corrado Berti]], [[Père Andrea Cecchin et Maria Valtorta|Andrea Cecchin]]. Ils venaient lui demander &amp;quot;&#039;&#039;la grâce de pouvoir imprimer les volumes des &amp;quot;dictées&amp;quot; et des &amp;quot;visions&amp;quot; de [Maria] Valtorta&amp;quot;.&#039;&#039; Préalablement, ils avaient envoyé au Saint-Père &#039;&#039;&amp;quot;dix gros volumes de &amp;quot;dictées&amp;quot; et de &amp;quot;visions&amp;quot; de [Maria] Valtorta, qui ont pour titre commun &amp;quot;Paroles de vie éternelle&amp;quot; ou &amp;quot;Évangile de Jésus-Christ&#039;&#039;&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au terme de l’audience, [[Pie XII et Maria Valtorta|Pie XII]] conseilla de publier l’œuvre sans rien enlever, pas même les déclarations explicites de rapporter des &amp;quot;visions&amp;quot; et des &amp;quot;dictées&amp;quot;; mais en même temps il n’approuva pas le texte d’une préface qui parlait d’un phénomène surnaturel. Selon le conseil du pape, toute interprétation devait être laissée au lecteur:&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Publiez l’œuvre telle quelle. Il n’y a pas lieu de donner une opinion quant à son origine, qu’elle soit extraordinaire ou non. Ceux qui liront comprendront&amp;quot;. - Pie XII&amp;lt;/blockquote&amp;gt;Aux fins de publication, il demanda au Servites de se mettre en quête de l’imprimatur d’usage, ce qu’ils firent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Voir plus dans l&#039;[[Pie XII et Maria Valtorta|article détaillé]])&lt;br /&gt;
=== [[Paul VI et Maria Valtorta|Paul VI]] ===&lt;br /&gt;
[[Fichier:Paulus VI, from University of Urbino.jpg|vignette|189x189px|Paul VI]]Pontificat du 21 juin 1963 au 6 août 1978&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il est à l&#039;origine de la suppression de l&#039;Index (1965/1966).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Précédemment, en 1963, Mgr Pasquale Macchi, le secrétaire particulier du Pape confirma au [[Père Corrado Berti et Maria Valtorta|Père Berti]] que l&#039;[[L&#039;œuvre donnée à Maria Valtorta|œuvre]] de [[Maria Valtorta]] n&#039;était effectivement pas à l&#039;Index (qui n&#039;était pourtant pas aboli) et avait mentionné que le Pape alors archevêque de Milan, avait lu l&#039;un des quatre tomes de l&#039;œuvre de Maria Valtorta et avait donné l&#039;œuvre complète au grand séminaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le 17 janvier 1974, la Secrétairerie du Pape (la plus haute instance du Vatican), transmet au [[Père Gabriel M. Roschini et Maria Valtorta|Père Roschini]] les félicitations du Saint-Père pour son ouvrage ouvertement favorable à Maria Valtorta. (Voir plus dans l&#039;[[Paul VI et Maria Valtorta|article détaillé]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Jean-Paul II et Maria Valtorta|Jean-Paul II]] ===&lt;br /&gt;
[[Fichier:Pope John Paul-II.jpg|vignette|171x171px|Jean-Paul II]]&lt;br /&gt;
Pontificat du 16 octobre 1978 au 2 avril 2005&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Pape [[Jean-Paul II et Maria Valtorta|Jean-Paul II]] ne s&#039;est pas prononcé personnellement sur le cas de Maria Valtorta. Il a cependant canonisé le [[Padre Pio et Maria Valtorta|Padre Pio]] qui en recommanda la lecture et béatifié [[Mère Teresa de Calcutta et Maria Valtorta|Mère Teresa]], lectrice de cette œuvre qu’elle emmenait dans ses déplacements.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le [[Père Yannik Bonnet]], lors de ses études à Rome&amp;lt;ref&amp;gt;Dans les années 1996/1999. Le Père Yannik Bonnet est devenu prêtre sur le tard, lors de son veuvage. Élève de Sciences-Po et ancien Directeur des relations humaines d’un grand groupe industriel français, il est père de sept enfants. Il doit sa vocation à la découverte de Maria Valtorta et s’en est entretenu avec le cardinal.&amp;lt;/ref&amp;gt; a rencontré par trois fois le cardinal Stanislas Dziwiz, secrétaire de Jean-Paul II. Il témoigne que le cardinal lui a certifié avoir vu souvent les œuvres de Maria Valtorta sur la table de chevet du Souverain Pontife.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est par contre à cette époque que, sous l’égide du [[Benoît XVI et Maria Valtorta|cardinal Josef Ratzinger]], Préfet de la Congrégation pour la Doctrine de la Foi, les premières décisions pastorales concernant l’œuvre de Maria Valtorta, ont été prises. (Voir plus dans l&#039;[[Jean-Paul II et Maria Valtorta|article détaillé]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Benoît XVI et Maria Valtorta|Benoît XVI]] ===&lt;br /&gt;
Pontificat du 19 avril 2005 au 28 février 2013[[Fichier:Le pape Benoît XVI en agitant.jpg|vignette|184x184px|Benoit XVI]]En tant que Préfet de la Congrégation de la Doctrine de la Foi, il déconseilla, dans une lettre du 31 janvier 1985 au [[Cardinal Giuseppe Siri et Maria Valtorta|cardinal Siri]], la diffusion de l&#039;œuvre de Maria Valtorta   &amp;quot;&#039;&#039;afin de neutraliser les préjudices que cette publication pourrait causer aux fidèles les plus vulnérables.&amp;quot;&#039;&#039; Cette préoccupation pastorale était prise sur la foi du dossier laissé par ses prédécesseurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais quelques années plus tard, il eut l’occasion de lire personnellement l’œuvre de Maria Valtorta dans un contexte différent. Au terme d&#039;un an il écrivit au rédacteur en chef d&#039;une revue dont il était lecteur régulier  &amp;quot;&#039;&#039;qu&#039;après étude, la publication des articles sur Maria Valtorta et la vente de ses ouvrages pouvaient reprendre, au motif que rien, dans ses écrits, ne contredisait la foi ni les mœurs.&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;Geneviève Esquier, Témoignage reproduit sur le site [https://www.mariedenazareth.com/&amp;amp;#x20;«&amp;amp;#x20;Maria&amp;amp;#x20;Valtorta&amp;amp;#x20;est&amp;amp;#x20;une&amp;amp;#x20;vraie&amp;amp;#x20;fille&amp;amp;#x20;de&amp;amp;#x20;l&#039;Église&amp;amp;#x20;» Marie de Nazareth]; et en fac-similé sur le site [https://edifiant.fr/&amp;amp;#x20;«&amp;amp;#x20;Le&amp;amp;#x20;cardinal&amp;amp;#x20;Joseph&amp;amp;#x20;Ratzinger&amp;amp;#x20;reconnaît&amp;amp;#x20;la&amp;amp;#x20;catholicité&amp;amp;#x20;des&amp;amp;#x20;écrits&amp;amp;#x20;de&amp;amp;#x20;Maria&amp;amp;#x20;Valtorta&amp;amp;#x20;(témoignage&amp;amp;#x20;de&amp;amp;#x20;Geneviève&amp;amp;#x20;Esquier)&amp;amp;#x20;» edifiant.fr.]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À la suite de quoi, il donna comme instruction que l&#039;œuvre de Maria Valtorta ne soit pas lue à l&#039;quivalent de la Révélation divine, mais comme la manière dont Maria Valtorta racontait l&#039;Evangile. Cet avis qui n&#039;interdit ni sa lecture, ni sa diffusion, a été repris par la [[Imprimatur conditionnel de la Conférence épiscopale italienne|Conférence épiscopale d&#039;Italie]] puis, 33 ans plus tard, par le [[Communiqué du Dicastère pour la Doctrine de la foi sur Maria Valtorta du 22 février 2025|Dicastère pour la Doctrine de la Foi]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est sous le pontificat de Benoît XVI qu&#039;eurent lieu la béatification de deux soutiens affichés de l&#039;œuvre de Maria Valtorta et que furent célébré, à la Basilique de la &#039;&#039;Santissima Annunziata&#039;&#039; de Florence, le soixantième anniversaire de la mort de Maria Valtorta sous la présidence d&#039;un [[Mgr Piergiacomo De Nicolò et Maria Valtorta|archevêque, ancien nonce apostolique]]. (Voir plus dans l&#039;[[Benoît XVI et Maria Valtorta|article détaillé]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Pape François et Maria Valtorta|Pape François]] ===&lt;br /&gt;
Pontificat du 13 mars 2013 au 21 avril 2025.[[Fichier:Papa Francesco (2021).jpg|vignette|202x202px|Pape François]]&lt;br /&gt;
Dans une lettre du 24 février 2024 au Président de la Fondation Maria Valtorta de Viareggio (Don Ernesto Zucchini) le Pape François a encouragé &amp;quot;&#039;&#039;à poursuivre avec autant d’engagement [sa] mission de faire connaître la vie de Maria Valtorta et son œuvre littéraire, en particulier tout ce qu’elle peut offrir pour le bien de l’Église et de la société&#039;&#039;.&amp;quot; Et il rajoute: &amp;quot;&#039;&#039;En avant !&#039;&#039;&amp;quot;. (Voir plus dans l&#039;[[Pape François et Maria Valtorta|article détaillé]]) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis officiels ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Conférence épiscopale italienne ===&lt;br /&gt;
Le 6 mai 1992, Mgr Dionigi Tettamanzi, Secrétaire de la C.E.I. demande à l&#039;éditeur sa &amp;quot;&#039;&#039;collaboration&#039;&#039;&amp;quot; pour indiquer clairement dans ses réimpressions de l&#039;œuvre de Maria Valtorta, que les visions et dictées qu&#039;elle contient &amp;quot;&#039;&#039;doivent être considérées comme&#039;&#039;&amp;quot; de simples formes littéraires utilisées par Maria Valtorta pour raconter, à sa manière, la vie de Jésus. Cette lettre est motivée par &amp;quot;&#039;&#039;de nombreuses demandes&#039;&#039;&amp;quot;, pour connaître la position de l&#039;Église sur les écrits de Maria Valtorta. Elle exprime la pensée du cardinal Josef Ratzinger et sera reprise presqu&#039;intégralement par le Dicastère pour la Doctrine de la foi en 2025. Il n&#039;est plus question d&#039;interdire l&#039;oeuvre (1966), voire même d&#039;en déconseiller la diffusion (1985), mais d&#039;encadrer sa lecture. (Voir plus dans l&#039;[[Imprimatur conditionnel de la Conférence épiscopale italienne|article détaillé]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Motion synodale des évêques chinois ===&lt;br /&gt;
Le 27 avril 2007, les évêques chinois, en préparation d’un synode (lineamenta) sur &#039;&#039;La Parole de Dieu dans la vie et la mission de l’Église&#039;&#039;, formulent le vœu que les œuvres de Maria Valtorta continuent à être traduites dans leur langue &amp;quot;&#039;&#039;afin d’aider le peuple de Dieu à mieux comprendre et goûter le message de l’Évangile&#039;&#039;&amp;quot;. (Voir plus dans l&#039;[[Motion synodale des évêques chinois|article détaillé]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Commission doctrinale de la conférence des évêques de France ===&lt;br /&gt;
Le 29 septembre 2021, cette commission publiait un &amp;quot;&#039;&#039;Bref avertissement&#039;&#039;&amp;quot; aux fins pastorales face à une intensification de la diffusion des écrits de Maria Valtorta tant au niveau des paroisses que sur internet. Il rappelait le jugement négatif du Magistère (mise à l&#039;Index, lettre du cardinal Ratzinger de 1985), la distinction entre Parole de Dieu et révélations privées et les risques pastoraux et spirituels d&#039;une démarche individuelle. (Voir plus dans l&#039;[[Bref avertissement de la commission doctrinale épiscopale française|article détaillé]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Communiqué du Dicastère pour la Doctrine de la Foi ===&lt;br /&gt;
Le 22 février 2025, le Dicastère publiait un communiqué destiné à répondre à la demande croissante de fidèles et de prêtres pour connaître la position de l’Église sur les écrits de [[Maria Valtorta]]. Il reprenait les termes de la Conférence épiscopale italienne exprimant la position du cardinal Josef Ratzinger sur la nécessité d&#039;une lecture prudentielle de l&#039;œuvre qui ne devait pas être confondue avec la Révélation publique. Il précisait que l&#039;Église ne reconnaissait comme authentique que les écrits figurant dans le canon des Écritures auxquelles il renvoyait.  (Voir plus dans l&#039;[[Communiqué du Dicastère pour la Doctrine de la foi sur Maria Valtorta du 22 février 2025|article détaillé]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis de cardinaux et de prélats ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Paolo Giulietti, évêque référent pour la cause de Maria Valtorta ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cet archevêque de Lucques (Toscane) est &amp;quot;l&#039;Ordinaire&amp;quot; pour la cause de Maria Valtorta et son œuvre, autrement dit l&#039;autorité de référence pour l&#039;Eglise. C&#039;est lui (ou son successeur) qui conduira l&#039;enquête diocésaine préalable au jugement de l&#039;Église sur l&#039;oeuvre. De 2021 à 2023, il a délivré cinq pastorales en direction des lecteurs de Maria Valtorta. Dans la dernière (23 avril 2023) il qualifie les visions de Maria Valtorta d&#039;&amp;quot;exégèse narrative&amp;quot;, comparable à l’art sacré, qui éclaire l’Évangile sans le remplacer. (Voir plus dans l&#039;[[Mgr Paolo Giulietti et l’œuvre de Maria Valtorta : recueil de pastorales#Interview du lundi 17 avril 2023|article détaillé]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Alfonso Carinci ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cardinal Augustin Bea ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cardinal Édouard Gagnon ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cardinal Antony Padiyara, archevêque majeur (Patriarche) de l’Église syro-malabar===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1996, cet archevêque majeur de l’Église syro-malabar du Kerala (Inde) et Père conciliaire écrit à propos des œuvres de Maria Valtorta: &amp;quot;&#039;&#039;Ces volumes traitent de la vie et des activités de notre Seigneur Jésus-Christ dans les détails minutieux de la vie quotidienne révélant la personnalité de [[Jésus]] et de notre [[Vierge Marie|Mère Sainte]], comme aucun autre livre ne l&#039;a jamais fait&#039;&#039;.&amp;quot;  (Voir plus dans l&#039;[[Cardinal Antony Padiyara et Maria Valtorta|article détaillé]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr George Hamilton Pearce, archevêque métropolitain    ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Roman Danylak, administrateur apostolique ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Angelo Mercati, préfet des archives vaticanes ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1950, il écrit à propos de l&#039;œuvre de Maria Valtorta: &amp;quot;&#039;&#039;J&#039;ai été professeur de théologie dogmatique pendant dix-huit ans, et je dois reconnaître qu&#039;il s&#039;agit d&#039;une [[L&#039;œuvre donnée à Maria Valtorta|œuvre]] parfaitement canonique, en tout et pour tout. J&#039;en ai été abasourdi&#039;&#039;.&amp;quot; (Voir plus dans l&#039;[[Mgr Angelo Mercati et Maria Valtorta|article détaillé]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis d&#039;évêques et de fondateurs de mouvements d&#039;Église ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mar (Monseigneur) Joseph Kundukulam. ===&lt;br /&gt;
Cet archevêque de l&#039;Église syro-malabar (catholique) fut surnommé le &amp;quot;Père des pauvres&amp;quot; en raison des nombreuses fondations qu&#039;il fit. Il écrit: &amp;quot;Le [[Pie XII et Maria Valtorta|Pape Pie XII]], après les avoir lues, a exprimé sa confiance dans ces [[Visions et dictées de Maria Valtorta|visions]]. Même si l’Église ne les a pas déclarées officiellement authentiques, les lecteurs peuvent les lire avec grand bénéfice spirituel, et comprendre dans le détail ce que les évangélistes ont écrit succinctement.&amp;quot; (Voir plus dans l&#039;[[Mar Joseph Kundukulam et Maria Valtorta|article détaillé]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Père Giandomenico Mucci ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis de théologiens d&#039;autorité ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Ugo Emilio Lattanzi ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr René Laurentin ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Père Gabriel M. Roschini ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Témoignages de saints ou en voie de l&#039;être ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Saint Padre Pio ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Sainte Mère Teresa de Calcutta ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Bienheureux Gabriel M. Allegra ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Bienheureuse Mère Maria Inès du Très Saint-Sacrement ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Vénérable Luigia Sinapi ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes et références ==&lt;br /&gt;
[[catégorie:Authenticité de l&#039;œuvre|Introduction à l&#039;œuvre]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Introduction à l&#039;œuvre]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>François-Michel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Avis_d%27autorit%C3%A9s_sur_l%27%C5%93uvre_de_Maria_Valtorta&amp;diff=27417</id>
		<title>Avis d&#039;autorités sur l&#039;œuvre de Maria Valtorta</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Avis_d%27autorit%C3%A9s_sur_l%27%C5%93uvre_de_Maria_Valtorta&amp;diff=27417"/>
		<updated>2026-05-23T21:34:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;François-Michel : /* Avis d&amp;#039;évêques et de fondateurs de mouvements d&amp;#039;Église */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[file:capture_d_ecran.png|center]]Cette page regroupe les principaux avis d&#039;autorité sur l&#039;[[L&#039;œuvre donnée à Maria Valtorta|œuvre]] de [[Maria Valtorta]]. Cette synthèse renvoie sur les articles qui les développent et les documentent. Dans une dictée du 28 janvier 1947, Jésus précise que: &amp;quot;&#039;&#039;L’ouvrage livré aux hommes par l’intermédiaire de [Maria Valtorta] n’est pas un livre canonique. Néanmoins, c’est un livre inspiré que je vous accorde pour vous aider à comprendre certains passages des livres canoniques&#039;&#039;&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;[[Cahiers de 1945 à 1950|Les Cahiers de 1945 à 1950,]]&#039;&#039; CEV, p. 330.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis de Souverains Pontifes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Pie XII et Maria Valtorta|Pie XII]] ===&lt;br /&gt;
[[Fichier:Pope Pius XII in tabard – Michael Pitcairn (1951).jpg|vignette|203x203px|Pie XII]]&lt;br /&gt;
Pontificat du 2 mars 1939 au 9 octobre 1958.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le 26 février 1948 le Souverain Pontife reçut en audience privée trois [[Les Servites de Marie et Maria Valtorta|Servites de Marie]] : les PP [[Père Romualdo Migliorini et Maria Valtorta|Romualdo Migliorini]], [[Père Corrado Berti et Maria Valtorta|Corrado Berti]], [[Père Andrea Cecchin et Maria Valtorta|Andrea Cecchin]]. Ils venaient lui demander &amp;quot;&#039;&#039;la grâce de pouvoir imprimer les volumes des &amp;quot;dictées&amp;quot; et des &amp;quot;visions&amp;quot; de [Maria] Valtorta&amp;quot;.&#039;&#039; Préalablement, ils avaient envoyé au Saint-Père &#039;&#039;&amp;quot;dix gros volumes de &amp;quot;dictées&amp;quot; et de &amp;quot;visions&amp;quot; de [Maria] Valtorta, qui ont pour titre commun &amp;quot;Paroles de vie éternelle&amp;quot; ou &amp;quot;Évangile de Jésus-Christ&#039;&#039;&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au terme de l’audience, [[Pie XII et Maria Valtorta|Pie XII]] conseilla de publier l’œuvre sans rien enlever, pas même les déclarations explicites de rapporter des &amp;quot;visions&amp;quot; et des &amp;quot;dictées&amp;quot;; mais en même temps il n’approuva pas le texte d’une préface qui parlait d’un phénomène surnaturel. Selon le conseil du pape, toute interprétation devait être laissée au lecteur:&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Publiez l’œuvre telle quelle. Il n’y a pas lieu de donner une opinion quant à son origine, qu’elle soit extraordinaire ou non. Ceux qui liront comprendront&amp;quot;. - Pie XII&amp;lt;/blockquote&amp;gt;Aux fins de publication, il demanda au Servites de se mettre en quête de l’imprimatur d’usage, ce qu’ils firent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Voir plus dans l&#039;[[Pie XII et Maria Valtorta|article détaillé]])&lt;br /&gt;
=== [[Paul VI et Maria Valtorta|Paul VI]] ===&lt;br /&gt;
[[Fichier:Paulus VI, from University of Urbino.jpg|vignette|189x189px|Paul VI]]Pontificat du 21 juin 1963 au 6 août 1978&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il est à l&#039;origine de la suppression de l&#039;Index (1965/1966).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Précédemment, en 1963, Mgr Pasquale Macchi, le secrétaire particulier du Pape confirma au [[Père Corrado Berti et Maria Valtorta|Père Berti]] que l&#039;[[L&#039;œuvre donnée à Maria Valtorta|œuvre]] de [[Maria Valtorta]] n&#039;était effectivement pas à l&#039;Index (qui n&#039;était pourtant pas aboli) et avait mentionné que le Pape alors archevêque de Milan, avait lu l&#039;un des quatre tomes de l&#039;œuvre de Maria Valtorta et avait donné l&#039;œuvre complète au grand séminaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le 17 janvier 1974, la Secrétairerie du Pape (la plus haute instance du Vatican), transmet au [[Père Gabriel M. Roschini et Maria Valtorta|Père Roschini]] les félicitations du Saint-Père pour son ouvrage ouvertement favorable à Maria Valtorta. (Voir plus dans l&#039;[[Paul VI et Maria Valtorta|article détaillé]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Jean-Paul II et Maria Valtorta|Jean-Paul II]] ===&lt;br /&gt;
[[Fichier:Pope John Paul-II.jpg|vignette|171x171px|Jean-Paul II]]&lt;br /&gt;
Pontificat du 16 octobre 1978 au 2 avril 2005&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Pape [[Jean-Paul II et Maria Valtorta|Jean-Paul II]] ne s&#039;est pas prononcé personnellement sur le cas de Maria Valtorta. Il a cependant canonisé le [[Padre Pio et Maria Valtorta|Padre Pio]] qui en recommanda la lecture et béatifié [[Mère Teresa de Calcutta et Maria Valtorta|Mère Teresa]], lectrice de cette œuvre qu’elle emmenait dans ses déplacements.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le [[Père Yannik Bonnet]], lors de ses études à Rome&amp;lt;ref&amp;gt;Dans les années 1996/1999. Le Père Yannik Bonnet est devenu prêtre sur le tard, lors de son veuvage. Élève de Sciences-Po et ancien Directeur des relations humaines d’un grand groupe industriel français, il est père de sept enfants. Il doit sa vocation à la découverte de Maria Valtorta et s’en est entretenu avec le cardinal.&amp;lt;/ref&amp;gt; a rencontré par trois fois le cardinal Stanislas Dziwiz, secrétaire de Jean-Paul II. Il témoigne que le cardinal lui a certifié avoir vu souvent les œuvres de Maria Valtorta sur la table de chevet du Souverain Pontife.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est par contre à cette époque que, sous l’égide du [[Benoît XVI et Maria Valtorta|cardinal Josef Ratzinger]], Préfet de la Congrégation pour la Doctrine de la Foi, les premières décisions pastorales concernant l’œuvre de Maria Valtorta, ont été prises. (Voir plus dans l&#039;[[Jean-Paul II et Maria Valtorta|article détaillé]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Benoît XVI et Maria Valtorta|Benoît XVI]] ===&lt;br /&gt;
Pontificat du 19 avril 2005 au 28 février 2013[[Fichier:Le pape Benoît XVI en agitant.jpg|vignette|184x184px|Benoit XVI]]En tant que Préfet de la Congrégation de la Doctrine de la Foi, il déconseilla, dans une lettre du 31 janvier 1985 au [[Cardinal Giuseppe Siri et Maria Valtorta|cardinal Siri]], la diffusion de l&#039;œuvre de Maria Valtorta   &amp;quot;&#039;&#039;afin de neutraliser les préjudices que cette publication pourrait causer aux fidèles les plus vulnérables.&amp;quot;&#039;&#039; Cette préoccupation pastorale était prise sur la foi du dossier laissé par ses prédécesseurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais quelques années plus tard, il eut l’occasion de lire personnellement l’œuvre de Maria Valtorta dans un contexte différent. Au terme d&#039;un an il écrivit au rédacteur en chef d&#039;une revue dont il était lecteur régulier  &amp;quot;&#039;&#039;qu&#039;après étude, la publication des articles sur Maria Valtorta et la vente de ses ouvrages pouvaient reprendre, au motif que rien, dans ses écrits, ne contredisait la foi ni les mœurs.&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;Geneviève Esquier, Témoignage reproduit sur le site [https://www.mariedenazareth.com/&amp;amp;#x20;«&amp;amp;#x20;Maria&amp;amp;#x20;Valtorta&amp;amp;#x20;est&amp;amp;#x20;une&amp;amp;#x20;vraie&amp;amp;#x20;fille&amp;amp;#x20;de&amp;amp;#x20;l&#039;Église&amp;amp;#x20;» Marie de Nazareth]; et en fac-similé sur le site [https://edifiant.fr/&amp;amp;#x20;«&amp;amp;#x20;Le&amp;amp;#x20;cardinal&amp;amp;#x20;Joseph&amp;amp;#x20;Ratzinger&amp;amp;#x20;reconnaît&amp;amp;#x20;la&amp;amp;#x20;catholicité&amp;amp;#x20;des&amp;amp;#x20;écrits&amp;amp;#x20;de&amp;amp;#x20;Maria&amp;amp;#x20;Valtorta&amp;amp;#x20;(témoignage&amp;amp;#x20;de&amp;amp;#x20;Geneviève&amp;amp;#x20;Esquier)&amp;amp;#x20;» edifiant.fr.]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À la suite de quoi, il donna comme instruction que l&#039;œuvre de Maria Valtorta ne soit pas lue à l&#039;quivalent de la Révélation divine, mais comme la manière dont Maria Valtorta racontait l&#039;Evangile. Cet avis qui n&#039;interdit ni sa lecture, ni sa diffusion, a été repris par la [[Imprimatur conditionnel de la Conférence épiscopale italienne|Conférence épiscopale d&#039;Italie]] puis, 33 ans plus tard, par le [[Communiqué du Dicastère pour la Doctrine de la foi sur Maria Valtorta du 22 février 2025|Dicastère pour la Doctrine de la Foi]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est sous le pontificat de Benoît XVI qu&#039;eurent lieu la béatification de deux soutiens affichés de l&#039;œuvre de Maria Valtorta et que furent célébré, à la Basilique de la &#039;&#039;Santissima Annunziata&#039;&#039; de Florence, le soixantième anniversaire de la mort de Maria Valtorta sous la présidence d&#039;un [[Mgr Piergiacomo De Nicolò et Maria Valtorta|archevêque, ancien nonce apostolique]]. (Voir plus dans l&#039;[[Benoît XVI et Maria Valtorta|article détaillé]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Pape François et Maria Valtorta|Pape François]] ===&lt;br /&gt;
Pontificat du 13 mars 2013 au 21 avril 2025.[[Fichier:Papa Francesco (2021).jpg|vignette|202x202px|Pape François]]&lt;br /&gt;
Dans une lettre du 24 février 2024 au Président de la Fondation Maria Valtorta de Viareggio (Don Ernesto Zucchini) le Pape François a encouragé &amp;quot;&#039;&#039;à poursuivre avec autant d’engagement [sa] mission de faire connaître la vie de Maria Valtorta et son œuvre littéraire, en particulier tout ce qu’elle peut offrir pour le bien de l’Église et de la société&#039;&#039;.&amp;quot; Et il rajoute: &amp;quot;&#039;&#039;En avant !&#039;&#039;&amp;quot;. (Voir plus dans l&#039;[[Pape François et Maria Valtorta|article détaillé]]) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis officiels ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Conférence épiscopale italienne ===&lt;br /&gt;
Le 6 mai 1992, Mgr Dionigi Tettamanzi, Secrétaire de la C.E.I. demande à l&#039;éditeur sa &amp;quot;&#039;&#039;collaboration&#039;&#039;&amp;quot; pour indiquer clairement dans ses réimpressions de l&#039;œuvre de Maria Valtorta, que les visions et dictées qu&#039;elle contient &amp;quot;&#039;&#039;doivent être considérées comme&#039;&#039;&amp;quot; de simples formes littéraires utilisées par Maria Valtorta pour raconter, à sa manière, la vie de Jésus. Cette lettre est motivée par &amp;quot;&#039;&#039;de nombreuses demandes&#039;&#039;&amp;quot;, pour connaître la position de l&#039;Église sur les écrits de Maria Valtorta. Elle exprime la pensée du cardinal Josef Ratzinger et sera reprise presqu&#039;intégralement par le Dicastère pour la Doctrine de la foi en 2025. Il n&#039;est plus question d&#039;interdire l&#039;oeuvre (1966), voire même d&#039;en déconseiller la diffusion (1985), mais d&#039;encadrer sa lecture. (Voir plus dans l&#039;[[Imprimatur conditionnel de la Conférence épiscopale italienne|article détaillé]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Motion synodale des évêques chinois ===&lt;br /&gt;
Le 27 avril 2007, les évêques chinois, en préparation d’un synode (lineamenta) sur &#039;&#039;La Parole de Dieu dans la vie et la mission de l’Église&#039;&#039;, formulent le vœu que les œuvres de Maria Valtorta continuent à être traduites dans leur langue &amp;quot;&#039;&#039;afin d’aider le peuple de Dieu à mieux comprendre et goûter le message de l’Évangile&#039;&#039;&amp;quot;. (Voir plus dans l&#039;[[Motion synodale des évêques chinois|article détaillé]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Commission doctrinale de la conférence des évêques de France ===&lt;br /&gt;
Le 29 septembre 2021, cette commission publiait un &amp;quot;&#039;&#039;Bref avertissement&#039;&#039;&amp;quot; aux fins pastorales face à une intensification de la diffusion des écrits de Maria Valtorta tant au niveau des paroisses que sur internet. Il rappelait le jugement négatif du Magistère (mise à l&#039;Index, lettre du cardinal Ratzinger de 1985), la distinction entre Parole de Dieu et révélations privées et les risques pastoraux et spirituels d&#039;une démarche individuelle. (Voir plus dans l&#039;[[Bref avertissement de la commission doctrinale épiscopale française|article détaillé]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Communiqué du Dicastère pour la Doctrine de la Foi ===&lt;br /&gt;
Le 22 février 2025, le Dicastère publiait un communiqué destiné à répondre à la demande croissante de fidèles et de prêtres pour connaître la position de l’Église sur les écrits de [[Maria Valtorta]]. Il reprenait les termes de la Conférence épiscopale italienne exprimant la position du cardinal Josef Ratzinger sur la nécessité d&#039;une lecture prudentielle de l&#039;œuvre qui ne devait pas être confondue avec la Révélation publique. Il précisait que l&#039;Église ne reconnaissait comme authentique que les écrits figurant dans le canon des Écritures auxquelles il renvoyait.  (Voir plus dans l&#039;[[Communiqué du Dicastère pour la Doctrine de la foi sur Maria Valtorta du 22 février 2025|article détaillé]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis de cardinaux et de prélats ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Paolo Giulietti, évêque référent pour la cause de Maria Valtorta ===&lt;br /&gt;
Cet archevêque de Lucques (Toscane) est &amp;quot;l&#039;Ordinaire&amp;quot; pour la cause de Maria Valtorta et son œuvre, autrement dit l&#039;autorité de référence pour l&#039;Eglise. C&#039;est lui (ou son successeur) qui conduira l&#039;enquête diocésaine préalable au jugement de l&#039;Église sur l&#039;oeuvre. De 2021 à 2023, il a délivré cinq pastorales en direction des lecteurs de Maria Valtorta. Dans la dernière (23 avril 2023) il qualifie les visions de Maria Valtorta d&#039;&amp;quot;exégèse narrative&amp;quot;, comparable à l’art sacré, qui éclaire l’Évangile sans le remplacer. (Voir plus dans l&#039;[[Mgr Paolo Giulietti et l’œuvre de Maria Valtorta : recueil de pastorales#Interview du lundi 17 avril 2023|article détaillé]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Alfonso Carinci ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cardinal Augustin Bea ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cardinal Édouard Gagnon ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cardinal Antony Padiyara ===&lt;br /&gt;
En 1996, cet archevêque majeur de l’Église syro-malabar du Kerala (Inde) et Père conciliaire écrit à propos des œuvres de Maria Valtorta: &amp;quot;&#039;&#039;Ces volumes traitent de la vie et des activités de notre Seigneur Jésus-Christ dans les détails minutieux de la vie quotidienne révélant la personnalité de [[Jésus]] et de notre [[Vierge Marie|Mère Sainte]], comme aucun autre livre ne l&#039;a jamais fait&#039;&#039;.&amp;quot;  (Voir plus dans l&#039;[[Cardinal Antony Padiyara et Maria Valtorta|article détaillé]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr George Hamilton Pearce, archevêque métropolitain    ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Roman Danylak, administrateur apostolique ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Angelo Mercati, préfet des archives vaticanes ===&lt;br /&gt;
En 1950, il écrit à propos de l&#039;œuvre de Maria Valtorta: &amp;quot;&#039;&#039;J&#039;ai été professeur de théologie dogmatique pendant dix-huit ans, et je dois reconnaître qu&#039;il s&#039;agit d&#039;une [[L&#039;œuvre donnée à Maria Valtorta|œuvre]] parfaitement canonique, en tout et pour tout. J&#039;en ai été abasourdi&#039;&#039;.&amp;quot; (Voir plus dans l&#039;[[Mgr Angelo Mercati et Maria Valtorta|article détaillé]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis d&#039;évêques et de fondateurs de mouvements d&#039;Église ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mar (Monseigneur) Joseph Kundukulam. ===&lt;br /&gt;
Cet archevêque de l&#039;Église syro-malabar (catholique) fut surnommé le &amp;quot;Père des pauvres&amp;quot; en raison des nombreuses fondations qu&#039;il fit. Il écrit: &amp;quot;Le [[Pie XII et Maria Valtorta|Pape Pie XII]], après les avoir lues, a exprimé sa confiance dans ces [[Visions et dictées de Maria Valtorta|visions]]. Même si l’Église ne les a pas déclarées officiellement authentiques, les lecteurs peuvent les lire avec grand bénéfice spirituel, et comprendre dans le détail ce que les évangélistes ont écrit succinctement.&amp;quot; (Voir plus dans l&#039;[[Mar Joseph Kundukulam et Maria Valtorta|article détaillé]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Père Giandomenico Mucci ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis de théologiens d&#039;autorité ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Ugo Emilio Lattanzi ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr René Laurentin ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Père Gabriel M. Roschini ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Témoignages de saints ou en voie de l&#039;être ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Saint Padre Pio ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Sainte Mère Teresa de Calcutta ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Bienheureux Gabriel M. Allegra ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Bienheureuse Mère Maria Inès du Très Saint-Sacrement ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Vénérable Luigia Sinapi ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes et références ==&lt;br /&gt;
[[catégorie:Authenticité de l&#039;œuvre|Introduction à l&#039;œuvre]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Introduction à l&#039;œuvre]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>François-Michel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Mar_Joseph_Kundukulam_et_Maria_Valtorta&amp;diff=27416</id>
		<title>Mar Joseph Kundukulam et Maria Valtorta</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Mar_Joseph_Kundukulam_et_Maria_Valtorta&amp;diff=27416"/>
		<updated>2026-05-23T21:05:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;François-Michel : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[file:ChatGPT Mar Joseph Kundukulam.webp|thumb|Mar (Monseigneur) Joseph Kundukulam, archevêque de Trichur (Kerala)]]&lt;br /&gt;
Mar (Monseigneur) [https://www.catholic-hierarchy.org/bishop/bkund.html Joseph Kundukulam] (1917-1998) est un archevêque de [[Cardinal Antony Padiyara et Maria Valtorta#L&#039;Église syro-malabar|l&#039;Église syro-malabar]], une des Églises catholiques orientales du Kerala en Inde. Il fut surnommé &amp;quot;le Père des pauvres&amp;quot; en raison de son engagement auprès des marginalisés.&amp;lt;ref&amp;gt;Voir sa notice biographique sur [https://grokipedia.com/page/joseph_kundukulam Grokipedia].&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Biographie==&lt;br /&gt;
Issu d&#039;une famille très pieuse du Kerala rural, sa nomination fut perçue comme inattendue et novatrice, car elle rompait avec la tradition bien établie au sein de l&#039;Église du Kerala, où les évêques étaient généralement issus de familles aristocratiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il fonda plusieurs établissements caritatifs pour l&#039;accueil des mères célibataires, des jeunes en déshérence, des handicapés, des personnes âgées, des malades du SIDA, etc. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1971, il a cofondé les Sœurs Nirmala Dasi (Servantes de Dieu), une congrégation religieuse qui continue de gérer ces installations et d&#039;apporter son aide aux enfants des rues, aux habitants des bidonvilles et aux indigents. D&#039;abord évêque de Trichur, la capitale du Kerala, il en devint archevêque, regroupant plusieurs évêchés.&lt;br /&gt;
==Maria Valtorta==&lt;br /&gt;
[[File:Malayalam kundukulam.pdf|200px|thumb|Traduction en anglais au bas du document]]&lt;br /&gt;
À l&#039;occasion de la traduction de l&#039;œuvre de Maria Valtorta en Malayam, une langue locale, il écrivit:&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Le [[Pie XII et Maria Valtorta|Pape Pie XII]], après les avoir lues, a exprimé sa confiance dans ces [[Visions et dictées de Maria Valtorta|visions]]. Même si l’Église ne les a pas déclarées officiellement authentiques, les lecteurs peuvent les lire avec grand bénéfice spirituel, et comprendre dans le détail ce que les évangélistes ont écrit succinctement.&amp;quot;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes et références==&lt;br /&gt;
[[catégorie:Authenticité de l&#039;œuvre]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>François-Michel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Mar_Joseph_Kundukulam_et_Maria_Valtorta&amp;diff=27415</id>
		<title>Mar Joseph Kundukulam et Maria Valtorta</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Mar_Joseph_Kundukulam_et_Maria_Valtorta&amp;diff=27415"/>
		<updated>2026-05-23T21:02:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;François-Michel : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[file:ChatGPT Mar Joseph Kundukulam.webp|thumb|Mar (Monseigneur) Joseph Kundukulam, archevêque de Trichur (Kerala)]]&lt;br /&gt;
Mar (Monseigneur) [https://www.catholic-hierarchy.org/bishop/bkund.html Joseph Kundukulam] (1917-1998) est un archevêque de [[Cardinal Antony Padiyara et Maria Valtorta#L&#039;Église syro-malabar|l&#039;Église syro-malabar]], une des Églises catholiques orientales du Kerala en Inde. Il fut surnommé &amp;quot;le Père des pauvres&amp;quot; en raison de son engagement auprès des marginalisés.&lt;br /&gt;
==Biographie==&lt;br /&gt;
Issu d&#039;une famille très pieuse du Kerala rural, sa nomination fut perçue comme inattendue et novatrice, car elle rompait avec la tradition bien établie au sein de l&#039;Église du Kerala, où les évêques étaient généralement issus de familles aristocratiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il fonda plusieurs établissements caritatifs pour l&#039;accueil des mères célibataires, des jeunes en déshérence, des handicapés, des personnes âgées, des malades du SIDA, etc. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1971, il a cofondé les Sœurs Nirmala Dasi (Servantes de Dieu), une congrégation religieuse qui continue de gérer ces installations et d&#039;apporter son aide aux enfants des rues, aux habitants des bidonvilles et aux indigents. D&#039;abord évêque de Trichur, la capitale du Kerala, il en devint archevêque, regroupant plusieurs évêchés.&lt;br /&gt;
==Maria Valtorta==&lt;br /&gt;
[[File:Malayalam kundukulam.pdf|200px|thumb|Traduction en anglais au bas du document]]&lt;br /&gt;
À l&#039;occasion de la traduction de l&#039;œuvre de Maria Valtorta en Malayam, une langue locale, il écrivit:&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Le [[Pie XII et Maria Valtorta|Pape Pie XII]], après les avoir lues, a exprimé sa confiance dans ces [[Visions et dictées de Maria Valtorta|visions]]. Même si l’Église ne les a pas déclarées officiellement authentiques, les lecteurs peuvent les lire avec grand bénéfice spirituel, et comprendre dans le détail ce que les évangélistes ont écrit succinctement.&amp;quot;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes et références==&lt;br /&gt;
[[catégorie:Authenticité de l&#039;œuvre]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>François-Michel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Mar_Joseph_Kundukulam_et_Maria_Valtorta&amp;diff=27414</id>
		<title>Mar Joseph Kundukulam et Maria Valtorta</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Mar_Joseph_Kundukulam_et_Maria_Valtorta&amp;diff=27414"/>
		<updated>2026-05-23T20:58:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;François-Michel : /* Maria Valtorta */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[file:ChatGPT Mar Joseph Kundukulam.webp|thumb|Mar (Monseigneur) Joseph Kundukulam, archevêque de Trichur (Kerala)]]&lt;br /&gt;
Mar (Monseigneur) Joseph Kundukulam (1917-1998) est un archevêque de l&#039;Église syro-malabar, une des Églises catholiques orientales du Kerala en Inde. Il fut surnommé &amp;quot;le Père des pauvres&amp;quot; en raison de son engagement auprès des marginalisés.&lt;br /&gt;
==Biographie==&lt;br /&gt;
Issu d&#039;une famille très pieuse du Kerala rural, sa nomination fut perçue comme inattendue et novatrice, car elle rompait avec la tradition bien établie au sein de l&#039;Église du Kerala, où les évêques étaient généralement issus de familles aristocratiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il fonda plusieurs établissements caritatifs pour l&#039;accueil des mères célibataires, des jeunes en déshérence, des handicapés, des personnes âgées, des malades du SIDA, etc. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1971, il a cofondé les Sœurs Nirmala Dasi (Servantes de Dieu), une congrégation religieuse qui continue de gérer ces installations et d&#039;apporter son aide aux enfants des rues, aux habitants des bidonvilles et aux indigents. D&#039;abord évêque de Trichur, la capitale du Kerala, il en devint archevêque, regroupant plusieurs évêchés.&lt;br /&gt;
==Maria Valtorta==&lt;br /&gt;
[[File:Malayalam kundukulam.pdf|200px|thumb|Traduction en anglais au bas du document]]&lt;br /&gt;
À l&#039;occasion de la traduction de l&#039;œuvre de Maria Valtorta en Malayam, une langue locale, il écrivit:&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Le [[Pie XII et Maria Valtorta|Pape Pie XII]], après les avoir lues, a exprimé sa confiance dans ces [[Visions et dictées de Maria Valtorta|visions]]. Même si l’Église ne les a pas déclarées officiellement authentiques, les lecteurs peuvent les lire avec grand bénéfice spirituel, et comprendre dans le détail ce que les évangélistes ont écrit succinctement.&amp;quot;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes et références==&lt;br /&gt;
[[catégorie:Authenticité de l&#039;œuvre]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>François-Michel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Mar_Joseph_Kundukulam_et_Maria_Valtorta&amp;diff=27413</id>
		<title>Mar Joseph Kundukulam et Maria Valtorta</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Mar_Joseph_Kundukulam_et_Maria_Valtorta&amp;diff=27413"/>
		<updated>2026-05-23T20:58:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;François-Michel : initialisation de l&amp;#039;article&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[file:ChatGPT Mar Joseph Kundukulam.webp|thumb|Mar (Monseigneur) Joseph Kundukulam, archevêque de Trichur (Kerala)]]&lt;br /&gt;
Mar (Monseigneur) Joseph Kundukulam (1917-1998) est un archevêque de l&#039;Église syro-malabar, une des Églises catholiques orientales du Kerala en Inde. Il fut surnommé &amp;quot;le Père des pauvres&amp;quot; en raison de son engagement auprès des marginalisés.&lt;br /&gt;
==Biographie==&lt;br /&gt;
Issu d&#039;une famille très pieuse du Kerala rural, sa nomination fut perçue comme inattendue et novatrice, car elle rompait avec la tradition bien établie au sein de l&#039;Église du Kerala, où les évêques étaient généralement issus de familles aristocratiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il fonda plusieurs établissements caritatifs pour l&#039;accueil des mères célibataires, des jeunes en déshérence, des handicapés, des personnes âgées, des malades du SIDA, etc. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1971, il a cofondé les Sœurs Nirmala Dasi (Servantes de Dieu), une congrégation religieuse qui continue de gérer ces installations et d&#039;apporter son aide aux enfants des rues, aux habitants des bidonvilles et aux indigents. D&#039;abord évêque de Trichur, la capitale du Kerala, il en devint archevêque, regroupant plusieurs évêchés.&lt;br /&gt;
==Maria Valtorta==&lt;br /&gt;
[[File:Malayalam kundukulam.pdf|200px|thumb|Traduction en anglais au bas du document]]&lt;br /&gt;
À l&#039;occasion de la traduction de l&#039;œuvre de Maria Valtorta en Malayam, une langue locale, il écrivit:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Le [[Pie XII et Maria Valtorta|Pape Pie XII]], après les avoir lues, a exprimé sa confiance dans ces [[Visions et dictées de Maria Valtorta|visions]]. Même si l’Église ne les a pas déclarées officiellement authentiques, les lecteurs peuvent les lire avec grand bénéfice spirituel, et comprendre dans le détail ce que les évangélistes ont écrit succinctement.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes et références==&lt;br /&gt;
[[catégorie:Authenticité de l&#039;œuvre]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>François-Michel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Fichier:ChatGPT_Mar_Joseph_Kundukulam.webp&amp;diff=27412</id>
		<title>Fichier:ChatGPT Mar Joseph Kundukulam.webp</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Fichier:ChatGPT_Mar_Joseph_Kundukulam.webp&amp;diff=27412"/>
		<updated>2026-05-23T20:55:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;François-Michel : François-Michel a téléversé une nouvelle version de Fichier:ChatGPT Mar Joseph Kundukulam.webp&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Description ==&lt;br /&gt;
Mar (Monseigneur) Joseph Kundukulam, archevêque de Trichur&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>François-Michel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Mar_Joseph_Kundukulam_et_Maria_Valtorta&amp;diff=27411</id>
		<title>Mar Joseph Kundukulam et Maria Valtorta</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Mar_Joseph_Kundukulam_et_Maria_Valtorta&amp;diff=27411"/>
		<updated>2026-05-23T20:52:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;François-Michel : initialisation de l&amp;#039;article&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[file:capture_d_ecran.png|center]]&lt;br /&gt;
Mar (Monseigneur) Joseph Kundukulam (1917-1998) est un archevêque de l&#039;Église syro-malabar, une des Églises catholiques orientales du Kerala en Inde. Il fut surnommé &amp;quot;le Père des pauvres&amp;quot; en raison de son engagement auprès des marginalisés.&lt;br /&gt;
==Biographie==&lt;br /&gt;
Issu d&#039;une famille très pieuse du Kerala rural, sa nomination fut perçue comme inattendue et novatrice, car elle rompait avec la tradition bien établie au sein de l&#039;Église du Kerala, où les évêques étaient généralement issus de familles aristocratiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il fonda plusieurs établissements caritatifs pour l&#039;accueil des mères célibataires, des jeunes en déshérence, des handicapés, des personnes âgées, des malades du SIDA, etc. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1971, il a cofondé les Sœurs Nirmala Dasi (Servantes de Dieu), une congrégation religieuse qui continue de gérer ces installations et d&#039;apporter son aide aux enfants des rues, aux habitants des bidonvilles et aux indigents. D&#039;abord évêque de Trichur, la capitale du Kerala, il en devint archevêque, regroupant plusieurs évêchés.&lt;br /&gt;
==Maria Valtorta==&lt;br /&gt;
[[File:Malayalam kundukulam.pdf|200px|thumb|Traduction en anglais au bas du document]]&lt;br /&gt;
À l&#039;occasion de la traduction de l&#039;œuvre de Maria Valtorta en Malayam, une langue locale, il écrivit:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Le [[Pie XII et Maria Valtorta|Pape Pie XII]], après les avoir lues, a exprimé sa confiance dans ces [[Visions et dictées de Maria Valtorta|visions]]. Même si l’Église ne les a pas déclarées officiellement authentiques, les lecteurs peuvent les lire avec grand bénéfice spirituel, et comprendre dans le détail ce que les évangélistes ont écrit succinctement.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes et références==&lt;br /&gt;
[[catégorie:Authenticité de l&#039;œuvre]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>François-Michel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Fichier:ChatGPT_Mar_Joseph_Kundukulam.webp&amp;diff=27410</id>
		<title>Fichier:ChatGPT Mar Joseph Kundukulam.webp</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Fichier:ChatGPT_Mar_Joseph_Kundukulam.webp&amp;diff=27410"/>
		<updated>2026-05-23T20:49:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;François-Michel : Mar (Monseigneur) Joseph Kundukulam, archevêque de Trichur&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Description ==&lt;br /&gt;
Mar (Monseigneur) Joseph Kundukulam, archevêque de Trichur&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>François-Michel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Wiki_Maria_Valtorta:T%C3%A2ches&amp;diff=27409</id>
		<title>Wiki Maria Valtorta:Tâches</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Wiki_Maria_Valtorta:T%C3%A2ches&amp;diff=27409"/>
		<updated>2026-05-23T20:22:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;François-Michel : /* Pages à créer */ rajout Joseph Kundukulam&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Veuillez noter sur cette page toute demande de page à créer ou à compléter.&lt;br /&gt;
Cette page de projet peut être modifiée par tout contributeur du wiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pages à créer ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Dossier de plusieurs pages sur l&#039;œuvre et l&#039;Église, la mise à l&#039;index de l&#039;œuvre, etc. La &#039;&#039;&#039;page centrale&#039;&#039;&#039; de ce dossier est [[L’œuvre de Maria Valtorta et l&#039;Église]]. Pages à créer de ce dossier :&lt;br /&gt;
** L&#039;accueil de Pie XII et l&#039;hostilité du Saint-Office (synthèse) &#039;&#039;&#039;&amp;lt;---- important&#039;&#039;&#039;. Suggestion de titre possible : [[Pie XII, le Saint-Office et Maria Valtorta]]. S&#039;assurer que le contenu soit distinct de la page [[Pie XII et Maria Valtorta]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
** [[Archevêques de Lucques et la cause en béatification de Maria Valtorta|Les archevêques de Lucques et la cause en béatification de Maria Valtorta]]&lt;br /&gt;
** [[Marta Diciotti et Maria Valtorta]]&lt;br /&gt;
*[[Severino Caruso]]&lt;br /&gt;
* [[Saint-Suaire (Linceul) de Turin|Le Saint-Suaire (Linceul) de Turin]]&lt;br /&gt;
* [[Disciples d&#039;Emmaüs|Les disciples d&#039;Emmaüs]]&lt;br /&gt;
* [[Douleurs et joie de la maternité de Marie]]&lt;br /&gt;
* [[Lépreux, lèpre|Les lépreux]]&lt;br /&gt;
* [[Tombeau de saint Pierre et Maria Valtorta|Le tombeau de saint Pierre et Maria Valtorta]]&lt;br /&gt;
* [[Mar Joseph Kundukulam et Maria Valtorta]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Leur avis sur l&#039;oeuvre de Maria Valtorta]]&lt;br /&gt;
====Personnages====&lt;br /&gt;
Personnages manquants identifiés par Gabriele, du Wiki Maria Valtorta IT. Selon le cas, créer une fiche spécifique pour les personnages principaux ou secondaires ou inclure dans &amp;quot;Personnages de rencontre&amp;quot;. Ne pas oublier d&#039;ajouter le lien correspondant dans la liste des personnages sur [[:Catégorie:Personnages]].&lt;br /&gt;
* [[Serviteur de Joël]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Thèmes====&lt;br /&gt;
* Sur la page [[:Catégorie:Thèmes]], de nombreux thèmes n&#039;ont pas encore de page (en noir ou en rouge dans la liste de thèmes) relatant ce que l&#039;Oeuvre de Maria valtorta dit à leur propos. Créer ces pages et indiquer les différents passages de l&#039;Oeuvre principale et des oeuvres complémentaires où il est question de ces thèmes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pages à compléter ===&lt;br /&gt;
* Page-dossier [[L’œuvre de Maria Valtorta et l&#039;Église]] ainsi que pages liées au dossier :&lt;br /&gt;
* [[Notre Père 5|Pardonnes-nous nos offenses]]&lt;br /&gt;
* [[Notre Père 7|Mais délivre-nous du Mal]]&lt;br /&gt;
* [[Anachronismes]]&lt;br /&gt;
* [[:Catégorie:Initiatives et travaux valtortiens]]&lt;br /&gt;
====Lieux====&lt;br /&gt;
* Compléter les fiches des [[:Catégorie:Lieux|lieux]] en insérant selon les besoins des extraits du Dictionnaire des lieux de Jean-François Lavère. (Fichier disponible, utilisation autorisée)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Thèmes====&lt;br /&gt;
* Compléter les fiches des [[:Catégorie:Thèmes|thèmes]] en ajoutant plusieurs références issues de l&#039;Oeuvre pour les fiches qui ne sont pas assez complètes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tâches d&#039;amélioration de la qualité ==&lt;br /&gt;
* Ajouter une image (à partir de la banque interne au wiki et libre de droits Wikimedia Commons) lorsque possible pour chaque page du wiki n&#039;en ayant pas déjà une. L&#039;image doit bien coincider avec le sujet de la page, sinon laisser vide.&lt;br /&gt;
* Corriger &#039;&#039;&#039;l&#039;orthographe&#039;&#039;&#039; et la &#039;&#039;&#039;grammaire&#039;&#039;&#039;, s&#039;assurer de la &#039;&#039;&#039;neutralité&#039;&#039;&#039; dans le ton de chaque article et ajouter une &#039;&#039;&#039;grande quantité de liens internes&#039;&#039;&#039; (vers d&#039;autres pages du wiki) sur toutes les pages des catégories suivantes :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[it:Wiki Maria Valtorta:Compiti]]&lt;br /&gt;
[[en:Wiki Maria Valtorta:Tasks]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>François-Michel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Cardinal_Antony_Padiyara_et_Maria_Valtorta&amp;diff=27408</id>
		<title>Cardinal Antony Padiyara et Maria Valtorta</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Cardinal_Antony_Padiyara_et_Maria_Valtorta&amp;diff=27408"/>
		<updated>2026-05-23T19:58:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;François-Michel : Refonte de l&amp;#039;article&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
[[File:Mar Antony Padiyara photo 10.jpg|thumb|167x167px|Cardinal Antony Padiyara]]&lt;br /&gt;
Né le 11 février 1921 et décédé le 23 mars 2000, [https://www.catholic-hierarchy.org/bishop/bpadiyara.html le cardinal Antony Padiyara] fût un archevêque majeur de l’Église syro-malabar du Kerala (Inde) et Père conciliaire. L’Église du Kerala est un lieu d’antique évangélisation : elle remonte à l’[[Apôtres|apôtre]] [[Thomas, l&#039;apôtre|Thomas]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== L&#039;Église syro-malabar ==&lt;br /&gt;
C&#039;est l&#039;une des 23 Églises catholiques orientales, en pleine communion avec Rome, mais disposant d&#039;une liturgie et d&#039;une organisation propres, issue de leur histoire. Il en est ainsi de l&#039;Église copte (Tradition alexandrine), maronite (Tradition syriaque), arménienne, Ukrainienne (Tradition byzantine), Syro-Malabar (Tradition chaldéenne). Dans cette Église, les prélats et les saints portent le nom de &amp;quot;Mar&amp;quot;, mot araméen qui signifie &amp;quot;Seigneur&amp;quot; et que l&#039;on retrouve dans l&#039;expression &amp;quot;Maranatha&amp;quot; (Seigneur, viens !) qui conclut l&#039;Apocalypse. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ces Églises catholiques orientales sont dirigées par un Patriarche. La syro-malabar est dirigée par un Archevêque majeur qui en a les caractéristique à défaut du titre. C&#039;est la fonction du cardinal Antony Padiyara qui s&#039;exprime sur l&#039;œuvre de Maria Valtorta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Origine et développement ===&lt;br /&gt;
La tradition affirme que l’apôtre Thomas serait arrivé sur la côte du Malabar vers l’an 52 et aurait fondé plusieurs communautés chrétiennes. Même si les détails historiques sont difficiles à vérifier, il est certain qu’il existait dès les premiers siècles une communauté chrétienne organisée dans cette région, liée au commerce entre le Proche-Orient et l’Inde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ces chrétiens étaient en relation avec les Églises de langue syriaque de Mésopotamie, notamment l’Église de l’Orient. C’est de là qu’ils ont reçu leur liturgie, leur langue sacrée (le syriaque), une partie de leur théologie et de leur organisation ecclésiale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le choc avec l&#039;arrivée des portugais (Vasco de Gama) qui veulent latiniser ces Églises, provoquent une scission entre l&#039;Église syro-malabar qui rejoint Rome et une autre branche qui la rejoindra tardivement; l&#039;Église syro-malankare catholique. Le siège de la première est à Ernakulam (Kerala). C&#039;est l&#039;Église majoritaire. Le siège de la seconde est à Thiruvananthapuram (ou Trivandrum), capitale du Kerala. Les catholiques représentent 11 à 12% de la population du Kerala forte de 33 millions d&#039;habitants, sans compter les fidèles de la Diaspora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== L&#039;avis sur l&#039;œuvre de Maria Valtorta ==&lt;br /&gt;
[[File:Malayalam padiyara.pdf|200px|thumb|right|1996, lettre du cardinal Antony Padiyara]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1992, le Père Louis Koduppuna traduisit l&#039;[[L&#039;œuvre donnée à Maria Valtorta|œuvre]] de [[Maria Valtorta]] en Malayam, une langue parlée dans le sud de l’Inde et notamment au Kerala. Cette initiative fut saluée par différents évêques (voir ci-dessous). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1996, après la mort l’année précédente du Père Louis Koduppuna, le cardinal souligne (voir ci-contre), le caractère remarquable de l&#039;œuvre  :&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Ces volumes traitent de la vie et des activités de notre Seigneur Jésus-Christ dans les détails minutieux de la vie quotidienne révélant la personnalité de [[Jésus]] et de notre [[Vierge Marie|Mère Sainte]], comme aucun autre livre ne l&#039;a jamais fait.&amp;quot;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cette traduction rencontra un succès certain si on en croit les avis écrits qui nous sont parvenus de différentes régions de l&#039;Inde. Cet accueil caractérise le continent asiatique, si on en croit la réaction des évêques chinois&amp;lt;ref&amp;gt;Le 27 avril 2007, les évêques chinois, en préparation d’un synode sur &#039;&#039;La Parole de Dieu dans la vie et la mission de l’Église&#039;&#039;, formulent le vœu que les œuvres de Maria Valtorta puissent continuer à être traduites dans leur langue &amp;quot;pour aider le peuple de Dieu à apprécier le message évangélique&amp;quot; ([http://www.vatican.va/roman_curia/synod/documents/rc_synod_doc_20070427_lineamenta-xii-assembly-traditional_zh.html#_ftn9 Voir la note n°9]).&amp;lt;/ref&amp;gt; qui suggérèrent, pour l&#039;évangélisation, que l&#039;on traduise l&#039;[[L&#039;œuvre donnée à Maria Valtorta|œuvre]] de Maria Valtorta en leur langue (2008).&lt;br /&gt;
==Avis d&#039;autres évêques Indiens==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
![http://www.catholic-hierarchy.org/bishop/bthang.html Mgr Benedict Gregorios],&lt;br /&gt;
![http://www.catholic-hierarchy.org/bishop/bbenje.html Mgr Eric Benjamin]&lt;br /&gt;
![http://www.catholic-hierarchy.org/bishop/bdsouv.html Mgr Valerian D’Souza]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Malayalam gregorous.pdf|200px|thumb|center|1992]]&lt;br /&gt;
Archevêque de Trivandrum, Kerala, et Père conciliaire, il se réjouit que cette traduction de l’œuvre de Maria Valtorta concoure &amp;quot;à mieux faire connaître et aimer Jésus-Christ&amp;quot;.&lt;br /&gt;
|[[File:Malayalam benjamin.pdf|200px|thumb|center|1992]]&lt;br /&gt;
Évêque de Darjeeling, Bengale ouest, il écrit &amp;quot;l’initiative est importante, mais elle en vaut la peine, compte tenu de la valeur intrinsèque et de la popularité de ces livres&amp;quot;.&lt;br /&gt;
|[[File:Malayalam pune.pdf|200px|thumb|center|1992]] &lt;br /&gt;
Évêque de Pune (Poona), Maharastra, il confie que l’œuvre de Maria Valtorta lui a beaucoup apporté dans sa vie personnelle et son ministère. L’œuvre doit être largement distribuée et lue, comme lui-même en a pris l’initiative.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
![http://www.catholic-hierarchy.org/bishop/bsoo.html Mgr Maria Soosa Pakiam]&lt;br /&gt;
![http://www.catholic-hierarchy.org/bishop/bkund.html Mgr Joseph Kundukulam]&lt;br /&gt;
![http://www.catholic-hierarchy.org/bishop/bkure.html Mgr Joseph Kureethara]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Malayalam soosa.pdf|200px|thumb|center|1992]] &lt;br /&gt;
Futur archevêque de Trivandrum, Kerala, il affirme qu’il s’agit &amp;quot;d’une inestimable contribution à la mission de l’Église de faire connaître et aimer Notre Seigneur et Sauveur, Jésus-Christ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|[[File:Malayalam kundukulam.pdf|200px|thumb|center|1992]]&lt;br /&gt;
Archevêque de Trichur, Kerala, il prend clairement position en faveur de l’œuvre (traduction anglaise au pied du fac-similé) : &amp;quot;Le [[Pie XII et Maria Valtorta|Pape Pie XII]], après les avoir lues, a exprimé sa confiance dans ces [[Visions et dictées de Maria Valtorta|visions]]. Même si l’Église ne les a pas déclarées officiellement authentiques, les lecteurs peuvent les lire avec grand bénéfice spirituel, et comprendre dans le détail ce que les évangélistes ont écrit succinctement.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|[[File:Malayalam kureethara.pdf|200px|thumb|center|1992]] &lt;br /&gt;
Évêque de Cochin, Kerala, il affirme sa conviction que Maria Valtorta a réellement vu et entendu ce qu’elle rapporte. Il déclare que rien ne s’oppose à la foi ou aux bonnes mœurs dans ces écrits (traduction anglaise au pied du fac-similé).&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes et références ==&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Authenticité de l&#039;œuvre]]&lt;br /&gt;
[[en:Cardinal Antony Padiyara and Maria Valtorta]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>François-Michel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Avis_d%27autorit%C3%A9s_sur_l%27%C5%93uvre_de_Maria_Valtorta&amp;diff=27402</id>
		<title>Avis d&#039;autorités sur l&#039;œuvre de Maria Valtorta</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Avis_d%27autorit%C3%A9s_sur_l%27%C5%93uvre_de_Maria_Valtorta&amp;diff=27402"/>
		<updated>2026-05-23T07:10:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;François-Michel : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[file:capture_d_ecran.png|center]]Cette page regroupe les principaux avis d&#039;autorité sur l&#039;[[L&#039;œuvre donnée à Maria Valtorta|œuvre]] de [[Maria Valtorta]]. Cette synthèse renvoie sur les articles qui les développent et les documentent. Dans une dictée du 28 janvier 1947, Jésus précise que: &amp;quot;&#039;&#039;L’ouvrage livré aux hommes par l’intermédiaire de [Maria Valtorta] n’est pas un livre canonique. Néanmoins, c’est un livre inspiré que je vous accorde pour vous aider à comprendre certains passages des livres canoniques&#039;&#039;&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;[[Cahiers de 1945 à 1950|Les Cahiers de 1945 à 1950,]]&#039;&#039; CEV, p. 330.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis de Souverains Pontifes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Pie XII et Maria Valtorta|Pie XII]] ===&lt;br /&gt;
[[Fichier:Pope Pius XII in tabard – Michael Pitcairn (1951).jpg|vignette|203x203px|Pie XII]]&lt;br /&gt;
Pontificat du 2 mars 1939 au 9 octobre 1958.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le 26 février 1948 le Souverain Pontife reçut en audience privée trois [[Les Servites de Marie et Maria Valtorta|Servites de Marie]] : les PP [[Père Romualdo Migliorini et Maria Valtorta|Romualdo Migliorini]], [[Père Corrado Berti et Maria Valtorta|Corrado Berti]], [[Père Andrea Cecchin et Maria Valtorta|Andrea Cecchin]]. Ils venaient lui demander &amp;quot;&#039;&#039;la grâce de pouvoir imprimer les volumes des &amp;quot;dictées&amp;quot; et des &amp;quot;visions&amp;quot; de [Maria] Valtorta&amp;quot;.&#039;&#039; Préalablement, ils avaient envoyé au Saint-Père &#039;&#039;&amp;quot;dix gros volumes de &amp;quot;dictées&amp;quot; et de &amp;quot;visions&amp;quot; de [Maria] Valtorta, qui ont pour titre commun &amp;quot;Paroles de vie éternelle&amp;quot; ou &amp;quot;Évangile de Jésus-Christ&#039;&#039;&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au terme de l’audience, [[Pie XII et Maria Valtorta|Pie XII]] conseilla de publier l’œuvre sans rien enlever, pas même les déclarations explicites de rapporter des &amp;quot;visions&amp;quot; et des &amp;quot;dictées&amp;quot;; mais en même temps il n’approuva pas le texte d’une préface qui parlait d’un phénomène surnaturel. Selon le conseil du pape, toute interprétation devait être laissée au lecteur:&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Publiez l’œuvre telle quelle. Il n’y a pas lieu de donner une opinion quant à son origine, qu’elle soit extraordinaire ou non. Ceux qui liront comprendront&amp;quot;. - Pie XII&amp;lt;/blockquote&amp;gt;Aux fins de publication, il demanda au Servites de se mettre en quête de l’imprimatur d’usage, ce qu’ils firent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Voir plus dans l&#039;[[Pie XII et Maria Valtorta|article détaillé]])&lt;br /&gt;
=== [[Paul VI et Maria Valtorta|Paul VI]] ===&lt;br /&gt;
[[Fichier:Paulus VI, from University of Urbino.jpg|vignette|189x189px|Paul VI]]Pontificat du 21 juin 1963 au 6 août 1978&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il est à l&#039;origine de la suppression de l&#039;Index (1965/1966).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Précédemment, en 1963, Mgr Pasquale Macchi, le secrétaire particulier du Pape confirma au [[Père Corrado Berti et Maria Valtorta|Père Berti]] que l&#039;[[L&#039;œuvre donnée à Maria Valtorta|œuvre]] de [[Maria Valtorta]] n&#039;était effectivement pas à l&#039;Index (qui n&#039;était pourtant pas aboli) et avait mentionné que le Pape alors archevêque de Milan, avait lu l&#039;un des quatre tomes de l&#039;œuvre de Maria Valtorta et avait donné l&#039;œuvre complète au grand séminaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le 17 janvier 1974, la Secrétairerie du Pape (la plus haute instance du Vatican), transmet au [[Père Gabriel M. Roschini et Maria Valtorta|Père Roschini]] les félicitations du Saint-Père pour son ouvrage ouvertement favorable à Maria Valtorta. (Voir plus dans l&#039;[[Paul VI et Maria Valtorta|article détaillé]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Jean-Paul II et Maria Valtorta|Jean-Paul II]] ===&lt;br /&gt;
[[Fichier:Pope John Paul-II.jpg|vignette|171x171px|Jean-Paul II]]&lt;br /&gt;
Pontificat du 16 octobre 1978 au 2 avril 2005&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Pape [[Jean-Paul II et Maria Valtorta|Jean-Paul II]] ne s&#039;est pas prononcé personnellement sur le cas de Maria Valtorta. Il a cependant canonisé le [[Padre Pio et Maria Valtorta|Padre Pio]] qui en recommanda la lecture et béatifié [[Mère Teresa de Calcutta et Maria Valtorta|Mère Teresa]], lectrice de cette œuvre qu’elle emmenait dans ses déplacements.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le [[Père Yannik Bonnet]], lors de ses études à Rome&amp;lt;ref&amp;gt;Dans les années 1996/1999. Le Père Yannik Bonnet est devenu prêtre sur le tard, lors de son veuvage. Élève de Sciences-Po et ancien Directeur des relations humaines d’un grand groupe industriel français, il est père de sept enfants. Il doit sa vocation à la découverte de Maria Valtorta et s’en est entretenu avec le cardinal.&amp;lt;/ref&amp;gt; a rencontré par trois fois le cardinal Stanislas Dziwiz, secrétaire de Jean-Paul II. Il témoigne que le cardinal lui a certifié avoir vu souvent les œuvres de Maria Valtorta sur la table de chevet du Souverain Pontife.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est par contre à cette époque que, sous l’égide du [[Benoît XVI et Maria Valtorta|cardinal Josef Ratzinger]], Préfet de la Congrégation pour la Doctrine de la Foi, les premières décisions pastorales concernant l’œuvre de Maria Valtorta, ont été prises. (Voir plus dans l&#039;[[Jean-Paul II et Maria Valtorta|article détaillé]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Benoît XVI et Maria Valtorta|Benoît XVI]] ===&lt;br /&gt;
Pontificat du 19 avril 2005 au 28 février 2013[[Fichier:Le pape Benoît XVI en agitant.jpg|vignette|184x184px|Benoit XVI]]En tant que Préfet de la Congrégation de la Doctrine de la Foi, il déconseilla, dans une lettre du 31 janvier 1985 au [[Cardinal Giuseppe Siri et Maria Valtorta|cardinal Siri]], la diffusion de l&#039;œuvre de Maria Valtorta   &amp;quot;&#039;&#039;afin de neutraliser les préjudices que cette publication pourrait causer aux fidèles les plus vulnérables.&amp;quot;&#039;&#039; Cette préoccupation pastorale était prise sur la foi du dossier laissé par ses prédécesseurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais quelques années plus tard, il eut l’occasion de lire personnellement l’œuvre de Maria Valtorta dans un contexte différent. Au terme d&#039;un an il écrivit au rédacteur en chef d&#039;une revue dont il était lecteur régulier  &amp;quot;&#039;&#039;qu&#039;après étude, la publication des articles sur Maria Valtorta et la vente de ses ouvrages pouvaient reprendre, au motif que rien, dans ses écrits, ne contredisait la foi ni les mœurs.&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;Geneviève Esquier, Témoignage reproduit sur le site [https://www.mariedenazareth.com/&amp;amp;#x20;«&amp;amp;#x20;Maria&amp;amp;#x20;Valtorta&amp;amp;#x20;est&amp;amp;#x20;une&amp;amp;#x20;vraie&amp;amp;#x20;fille&amp;amp;#x20;de&amp;amp;#x20;l&#039;Église&amp;amp;#x20;» Marie de Nazareth]; et en fac-similé sur le site [https://edifiant.fr/&amp;amp;#x20;«&amp;amp;#x20;Le&amp;amp;#x20;cardinal&amp;amp;#x20;Joseph&amp;amp;#x20;Ratzinger&amp;amp;#x20;reconnaît&amp;amp;#x20;la&amp;amp;#x20;catholicité&amp;amp;#x20;des&amp;amp;#x20;écrits&amp;amp;#x20;de&amp;amp;#x20;Maria&amp;amp;#x20;Valtorta&amp;amp;#x20;(témoignage&amp;amp;#x20;de&amp;amp;#x20;Geneviève&amp;amp;#x20;Esquier)&amp;amp;#x20;» edifiant.fr.]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À la suite de quoi, il donna comme instruction que l&#039;œuvre de Maria Valtorta ne soit pas lue à l&#039;quivalent de la Révélation divine, mais comme la manière dont Maria Valtorta racontait l&#039;Evangile. Cet avis qui n&#039;interdit ni sa lecture, ni sa diffusion, a été repris par la [[Imprimatur conditionnel de la Conférence épiscopale italienne|Conférence épiscopale d&#039;Italie]] puis, 33 ans plus tard, par le [[Communiqué du Dicastère pour la Doctrine de la foi sur Maria Valtorta du 22 février 2025|Dicastère pour la Doctrine de la Foi]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est sous le pontificat de Benoît XVI qu&#039;eurent lieu la béatification de deux soutiens affichés de l&#039;œuvre de Maria Valtorta et que furent célébré, à la Basilique de la &#039;&#039;Santissima Annunziata&#039;&#039; de Florence, le soixantième anniversaire de la mort de Maria Valtorta sous la présidence d&#039;un [[Mgr Piergiacomo De Nicolò et Maria Valtorta|archevêque, ancien nonce apostolique]]. (Voir plus dans l&#039;[[Benoît XVI et Maria Valtorta|article détaillé]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Pape François et Maria Valtorta|Pape François]] ===&lt;br /&gt;
Pontificat du 13 mars 2013 au 21 avril 2025.[[Fichier:Papa Francesco (2021).jpg|vignette|202x202px|Pape François]]&lt;br /&gt;
Dans une lettre du 24 février 2024 au Président de la Fondation Maria Valtorta de Viareggio (Don Ernesto Zucchini) le Pape François a encouragé &amp;quot;&#039;&#039;à poursuivre avec autant d’engagement [sa] mission de faire connaître la vie de Maria Valtorta et son œuvre littéraire, en particulier tout ce qu’elle peut offrir pour le bien de l’Église et de la société&#039;&#039;.&amp;quot; Et il rajoute: &amp;quot;&#039;&#039;En avant !&#039;&#039;&amp;quot;. (Voir plus dans l&#039;[[Pape François et Maria Valtorta|article détaillé]]) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis officiels ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Conférence épiscopale italienne ===&lt;br /&gt;
Le 6 mai 1992, Mgr Dionigi Tettamanzi, Secrétaire de la C.E.I. demande à l&#039;éditeur sa &amp;quot;&#039;&#039;collaboration&#039;&#039;&amp;quot; pour indiquer clairement dans ses réimpressions de l&#039;œuvre de Maria Valtorta, que les visions et dictées qu&#039;elle contient &amp;quot;&#039;&#039;doivent être considérées comme&#039;&#039;&amp;quot; de simples formes littéraires utilisées par Maria Valtorta pour raconter, à sa manière, la vie de Jésus. Cette lettre est motivée par &amp;quot;&#039;&#039;de nombreuses demandes&#039;&#039;&amp;quot;, pour connaître la position de l&#039;Église sur les écrits de Maria Valtorta. Elle exprime la pensée du cardinal Josef Ratzinger et sera reprise presqu&#039;intégralement par le Dicastère pour la Doctrine de la foi en 2025. Il n&#039;est plus question d&#039;interdire l&#039;oeuvre (1966), voire même d&#039;en déconseiller la diffusion (1985), mais d&#039;encadrer sa lecture. (Voir plus dans l&#039;[[Imprimatur conditionnel de la Conférence épiscopale italienne|article détaillé]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Motion synodale des évêques chinois ===&lt;br /&gt;
Le 27 avril 2007, les évêques chinois, en préparation d’un synode (lineamenta) sur &#039;&#039;La Parole de Dieu dans la vie et la mission de l’Église&#039;&#039;, formulent le vœu que les œuvres de Maria Valtorta continuent à être traduites dans leur langue &amp;quot;&#039;&#039;afin d’aider le peuple de Dieu à mieux comprendre et goûter le message de l’Évangile&#039;&#039;&amp;quot;. (Voir plus dans l&#039;[[Motion synodale des évêques chinois|article détaillé]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Commission doctrinale de la conférence des évêques de France ===&lt;br /&gt;
Le 29 septembre 2021, cette commission publiait un &amp;quot;&#039;&#039;Bref avertissement&#039;&#039;&amp;quot; aux fins pastorales face à une intensification de la diffusion des écrits de Maria Valtorta tant au niveau des paroisses que sur internet. Il rappelait le jugement négatif du Magistère (mise à l&#039;Index, lettre du cardinal Ratzinger de 1985), la distinction entre Parole de Dieu et révélations privées et les risques pastoraux et spirituels d&#039;une démarche individuelle. (Voir plus dans l&#039;[[Bref avertissement de la commission doctrinale épiscopale française|article détaillé]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Communiqué du Dicastère pour la Doctrine de la Foi ===&lt;br /&gt;
Le 22 février 2025, le Dicastère publiait un communiqué destiné à répondre à la demande croissante de fidèles et de prêtres pour connaître la position de l’Église sur les écrits de [[Maria Valtorta]]. Il reprenait les termes de la Conférence épiscopale italienne exprimant la position du cardinal Josef Ratzinger sur la nécessité d&#039;une lecture prudentielle de l&#039;œuvre qui ne devait pas être confondue avec la Révélation publique. Il précisait que l&#039;Église ne reconnaissait comme authentique que les écrits figurant dans le canon des Écritures auxquelles il renvoyait.  (Voir plus dans l&#039;[[Communiqué du Dicastère pour la Doctrine de la foi sur Maria Valtorta du 22 février 2025|article détaillé]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis de cardinaux et de prélats ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Paolo Giulietti, évêque référent pour la cause de Maria Valtorta ===&lt;br /&gt;
Cet archevêque de Lucques (Toscane) est &amp;quot;l&#039;Ordinaire&amp;quot; pour la cause de Maria Valtorta et son œuvre, autrement dit l&#039;autorité de référence pour l&#039;Eglise. C&#039;est lui (ou son successeur) qui conduira l&#039;enquête diocésaine préalable au jugement de l&#039;Église sur l&#039;oeuvre. De 2021 à 2023, il a délivré cinq pastorales en direction des lecteurs de Maria Valtorta. Dans la dernière (23 avril 2023) il qualifie les visions de Maria Valtorta d&#039;&amp;quot;exégèse narrative&amp;quot;, comparable à l’art sacré, qui éclaire l’Évangile sans le remplacer. (Voir plus dans l&#039;[[Mgr Paolo Giulietti et l’œuvre de Maria Valtorta : recueil de pastorales#Interview du lundi 17 avril 2023|article détaillé]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Alfonso Carinci ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cardinal Augustin Bea ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cardinal Édouard Gagnon ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cardinal Antony Padiyara ===&lt;br /&gt;
En 1996, cet archevêque majeur de l’Église syro-malabar du Kerala (Inde) et Père conciliaire écrit à propos des œuvres de Maria Valtorta: &amp;quot;&#039;&#039;Ces volumes traitent de la vie et des activités de notre Seigneur Jésus-Christ dans les détails minutieux de la vie quotidienne révélant la personnalité de [[Jésus]] et de notre [[Vierge Marie|Mère Sainte]], comme aucun autre livre ne l&#039;a jamais fait&#039;&#039;.&amp;quot;  (Voir plus dans l&#039;[[Cardinal Antony Padiyara et Maria Valtorta|article détaillé]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr George Hamilton Pearce, archevêque métropolitain    ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Roman Danylak, administrateur apostolique ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Angelo Mercati, préfet des archives vaticanes ===&lt;br /&gt;
En 1950, il écrit à propos de l&#039;œuvre de Maria Valtorta: &amp;quot;&#039;&#039;J&#039;ai été professeur de théologie dogmatique pendant dix-huit ans, et je dois reconnaître qu&#039;il s&#039;agit d&#039;une [[L&#039;œuvre donnée à Maria Valtorta|œuvre]] parfaitement canonique, en tout et pour tout. J&#039;en ai été abasourdi&#039;&#039;.&amp;quot; (Voir plus dans l&#039;[[Mgr Angelo Mercati et Maria Valtorta|article détaillé]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis d&#039;évêques et de fondateurs de mouvements d&#039;Église ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis de théologiens d&#039;autorité ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Ugo Emilio Lattanzi ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr René Laurentin ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Père Gabriel M. Roschini ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Témoignages de saints ou en voie de l&#039;être ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Saint Padre Pio ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Sainte Mère Teresa de Calcutta ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Bienheureux Gabriel M. Allegra ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Bienheureuse Mère Maria Inès du Très Saint-Sacrement ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Vénérable Luigia Sinapi ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes et références ==&lt;br /&gt;
[[catégorie:Authenticité de l&#039;œuvre|Introduction à l&#039;œuvre]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Introduction à l&#039;œuvre]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>François-Michel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Avis_d%27autorit%C3%A9s_sur_l%27%C5%93uvre_de_Maria_Valtorta&amp;diff=27401</id>
		<title>Avis d&#039;autorités sur l&#039;œuvre de Maria Valtorta</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Avis_d%27autorit%C3%A9s_sur_l%27%C5%93uvre_de_Maria_Valtorta&amp;diff=27401"/>
		<updated>2026-05-23T07:05:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;François-Michel : /* Mgr Paolo Giulietti, évêque référent pour la cause de Maria Valtorta */ Suite de la réécriture&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[file:capture_d_ecran.png|center]]Cette page regroupe les principaux avis d&#039;autorité sur l&#039;[[L&#039;œuvre donnée à Maria Valtorta|œuvre]] de [[Maria Valtorta]]. Cette synthèse renvoie sur les articles qui les développent et les documentent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis de Souverains Pontifes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Pie XII et Maria Valtorta|Pie XII]] ===&lt;br /&gt;
[[Fichier:Pope Pius XII in tabard – Michael Pitcairn (1951).jpg|vignette|203x203px|Pie XII]]&lt;br /&gt;
Pontificat du 2 mars 1939 au 9 octobre 1958.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le 26 février 1948 le Souverain Pontife reçut en audience privée trois [[Les Servites de Marie et Maria Valtorta|Servites de Marie]] : les PP [[Père Romualdo Migliorini et Maria Valtorta|Romualdo Migliorini]], [[Père Corrado Berti et Maria Valtorta|Corrado Berti]], [[Père Andrea Cecchin et Maria Valtorta|Andrea Cecchin]]. Ils venaient lui demander &amp;quot;&#039;&#039;la grâce de pouvoir imprimer les volumes des &amp;quot;dictées&amp;quot; et des &amp;quot;visions&amp;quot; de [Maria] Valtorta&amp;quot;.&#039;&#039; Préalablement, ils avaient envoyé au Saint-Père &#039;&#039;&amp;quot;dix gros volumes de &amp;quot;dictées&amp;quot; et de &amp;quot;visions&amp;quot; de [Maria] Valtorta, qui ont pour titre commun &amp;quot;Paroles de vie éternelle&amp;quot; ou &amp;quot;Évangile de Jésus-Christ&#039;&#039;&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au terme de l’audience, [[Pie XII et Maria Valtorta|Pie XII]] conseilla de publier l’œuvre sans rien enlever, pas même les déclarations explicites de rapporter des &amp;quot;visions&amp;quot; et des &amp;quot;dictées&amp;quot;; mais en même temps il n’approuva pas le texte d’une préface qui parlait d’un phénomène surnaturel. Selon le conseil du pape, toute interprétation devait être laissée au lecteur:&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Publiez l’œuvre telle quelle. Il n’y a pas lieu de donner une opinion quant à son origine, qu’elle soit extraordinaire ou non. Ceux qui liront comprendront&amp;quot;. - Pie XII&amp;lt;/blockquote&amp;gt;Aux fins de publication, il demanda au Servites de se mettre en quête de l’imprimatur d’usage, ce qu’ils firent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Voir plus dans l&#039;[[Pie XII et Maria Valtorta|article détaillé]])&lt;br /&gt;
=== [[Paul VI et Maria Valtorta|Paul VI]] ===&lt;br /&gt;
[[Fichier:Paulus VI, from University of Urbino.jpg|vignette|189x189px|Paul VI]]Pontificat du 21 juin 1963 au 6 août 1978&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il est à l&#039;origine de la suppression de l&#039;Index (1965/1966).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Précédemment, en 1963, Mgr Pasquale Macchi, le secrétaire particulier du Pape confirma au [[Père Corrado Berti et Maria Valtorta|Père Berti]] que l&#039;[[L&#039;œuvre donnée à Maria Valtorta|œuvre]] de [[Maria Valtorta]] n&#039;était effectivement pas à l&#039;Index (qui n&#039;était pourtant pas aboli) et avait mentionné que le Pape alors archevêque de Milan, avait lu l&#039;un des quatre tomes de l&#039;œuvre de Maria Valtorta et avait donné l&#039;œuvre complète au grand séminaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le 17 janvier 1974, la Secrétairerie du Pape (la plus haute instance du Vatican), transmet au [[Père Gabriel M. Roschini et Maria Valtorta|Père Roschini]] les félicitations du Saint-Père pour son ouvrage ouvertement favorable à Maria Valtorta. (Voir plus dans l&#039;[[Paul VI et Maria Valtorta|article détaillé]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Jean-Paul II et Maria Valtorta|Jean-Paul II]] ===&lt;br /&gt;
[[Fichier:Pope John Paul-II.jpg|vignette|171x171px|Jean-Paul II]]&lt;br /&gt;
Pontificat du 16 octobre 1978 au 2 avril 2005&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Pape [[Jean-Paul II et Maria Valtorta|Jean-Paul II]] ne s&#039;est pas prononcé personnellement sur le cas de Maria Valtorta. Il a cependant canonisé le [[Padre Pio et Maria Valtorta|Padre Pio]] qui en recommanda la lecture et béatifié [[Mère Teresa de Calcutta et Maria Valtorta|Mère Teresa]], lectrice de cette œuvre qu’elle emmenait dans ses déplacements.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le [[Père Yannik Bonnet]], lors de ses études à Rome&amp;lt;ref&amp;gt;Dans les années 1996/1999. Le Père Yannik Bonnet est devenu prêtre sur le tard, lors de son veuvage. Élève de Sciences-Po et ancien Directeur des relations humaines d’un grand groupe industriel français, il est père de sept enfants. Il doit sa vocation à la découverte de Maria Valtorta et s’en est entretenu avec le cardinal.&amp;lt;/ref&amp;gt; a rencontré par trois fois le cardinal Stanislas Dziwiz, secrétaire de Jean-Paul II. Il témoigne que le cardinal lui a certifié avoir vu souvent les œuvres de Maria Valtorta sur la table de chevet du Souverain Pontife.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est par contre à cette époque que, sous l’égide du [[Benoît XVI et Maria Valtorta|cardinal Josef Ratzinger]], Préfet de la Congrégation pour la Doctrine de la Foi, les premières décisions pastorales concernant l’œuvre de Maria Valtorta, ont été prises. (Voir plus dans l&#039;[[Jean-Paul II et Maria Valtorta|article détaillé]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Benoît XVI et Maria Valtorta|Benoît XVI]] ===&lt;br /&gt;
Pontificat du 19 avril 2005 au 28 février 2013[[Fichier:Le pape Benoît XVI en agitant.jpg|vignette|184x184px|Benoit XVI]]En tant que Préfet de la Congrégation de la Doctrine de la Foi, il déconseilla, dans une lettre du 31 janvier 1985 au [[Cardinal Giuseppe Siri et Maria Valtorta|cardinal Siri]], la diffusion de l&#039;œuvre de Maria Valtorta   &amp;quot;&#039;&#039;afin de neutraliser les préjudices que cette publication pourrait causer aux fidèles les plus vulnérables.&amp;quot;&#039;&#039; Cette préoccupation pastorale était prise sur la foi du dossier laissé par ses prédécesseurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais quelques années plus tard, il eut l’occasion de lire personnellement l’œuvre de Maria Valtorta dans un contexte différent. Au terme d&#039;un an il écrivit au rédacteur en chef d&#039;une revue dont il était lecteur régulier  &amp;quot;&#039;&#039;qu&#039;après étude, la publication des articles sur Maria Valtorta et la vente de ses ouvrages pouvaient reprendre, au motif que rien, dans ses écrits, ne contredisait la foi ni les mœurs.&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;Geneviève Esquier, Témoignage reproduit sur le site [https://www.mariedenazareth.com/&amp;amp;#x20;«&amp;amp;#x20;Maria&amp;amp;#x20;Valtorta&amp;amp;#x20;est&amp;amp;#x20;une&amp;amp;#x20;vraie&amp;amp;#x20;fille&amp;amp;#x20;de&amp;amp;#x20;l&#039;Église&amp;amp;#x20;» Marie de Nazareth]; et en fac-similé sur le site [https://edifiant.fr/&amp;amp;#x20;«&amp;amp;#x20;Le&amp;amp;#x20;cardinal&amp;amp;#x20;Joseph&amp;amp;#x20;Ratzinger&amp;amp;#x20;reconnaît&amp;amp;#x20;la&amp;amp;#x20;catholicité&amp;amp;#x20;des&amp;amp;#x20;écrits&amp;amp;#x20;de&amp;amp;#x20;Maria&amp;amp;#x20;Valtorta&amp;amp;#x20;(témoignage&amp;amp;#x20;de&amp;amp;#x20;Geneviève&amp;amp;#x20;Esquier)&amp;amp;#x20;» edifiant.fr.]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À la suite de quoi, il donna comme instruction que l&#039;œuvre de Maria Valtorta ne soit pas lue à l&#039;quivalent de la Révélation divine, mais comme la manière dont Maria Valtorta racontait l&#039;Evangile. Cet avis qui n&#039;interdit ni sa lecture, ni sa diffusion, a été repris par la [[Imprimatur conditionnel de la Conférence épiscopale italienne|Conférence épiscopale d&#039;Italie]] puis, 33 ans plus tard, par le [[Communiqué du Dicastère pour la Doctrine de la foi sur Maria Valtorta du 22 février 2025|Dicastère pour la Doctrine de la Foi]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est sous le pontificat de Benoît XVI qu&#039;eurent lieu la béatification de deux soutiens affichés de l&#039;œuvre de Maria Valtorta et que furent célébré, à la Basilique de la &#039;&#039;Santissima Annunziata&#039;&#039; de Florence, le soixantième anniversaire de la mort de Maria Valtorta sous la présidence d&#039;un [[Mgr Piergiacomo De Nicolò et Maria Valtorta|archevêque, ancien nonce apostolique]]. (Voir plus dans l&#039;[[Benoît XVI et Maria Valtorta|article détaillé]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Pape François et Maria Valtorta|Pape François]] ===&lt;br /&gt;
Pontificat du 13 mars 2013 au 21 avril 2025.[[Fichier:Papa Francesco (2021).jpg|vignette|202x202px|Pape François]]&lt;br /&gt;
Dans une lettre du 24 février 2024 au Président de la Fondation Maria Valtorta de Viareggio (Don Ernesto Zucchini) le Pape François a encouragé &amp;quot;&#039;&#039;à poursuivre avec autant d’engagement [sa] mission de faire connaître la vie de Maria Valtorta et son œuvre littéraire, en particulier tout ce qu’elle peut offrir pour le bien de l’Église et de la société&#039;&#039;.&amp;quot; Et il rajoute: &amp;quot;&#039;&#039;En avant !&#039;&#039;&amp;quot;. (Voir plus dans l&#039;[[Pape François et Maria Valtorta|article détaillé]]) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis officiels ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Conférence épiscopale italienne ===&lt;br /&gt;
Le 6 mai 1992, Mgr Dionigi Tettamanzi, Secrétaire de la C.E.I. demande à l&#039;éditeur sa &amp;quot;&#039;&#039;collaboration&#039;&#039;&amp;quot; pour indiquer clairement dans ses réimpressions de l&#039;œuvre de Maria Valtorta, que les visions et dictées qu&#039;elle contient &amp;quot;&#039;&#039;doivent être considérées comme&#039;&#039;&amp;quot; de simples formes littéraires utilisées par Maria Valtorta pour raconter, à sa manière, la vie de Jésus. Cette lettre est motivée par &amp;quot;&#039;&#039;de nombreuses demandes&#039;&#039;&amp;quot;, pour connaître la position de l&#039;Église sur les écrits de Maria Valtorta. Elle exprime la pensée du cardinal Josef Ratzinger et sera reprise presqu&#039;intégralement par le Dicastère pour la Doctrine de la foi en 2025. Il n&#039;est plus question d&#039;interdire l&#039;oeuvre (1966), voire même d&#039;en déconseiller la diffusion (1985), mais d&#039;encadrer sa lecture. (Voir plus dans l&#039;[[Imprimatur conditionnel de la Conférence épiscopale italienne|article détaillé]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Motion synodale des évêques chinois ===&lt;br /&gt;
Le 27 avril 2007, les évêques chinois, en préparation d’un synode (lineamenta) sur &#039;&#039;La Parole de Dieu dans la vie et la mission de l’Église&#039;&#039;, formulent le vœu que les œuvres de Maria Valtorta continuent à être traduites dans leur langue &amp;quot;&#039;&#039;afin d’aider le peuple de Dieu à mieux comprendre et goûter le message de l’Évangile&#039;&#039;&amp;quot;. (Voir plus dans l&#039;[[Motion synodale des évêques chinois|article détaillé]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Commission doctrinale de la conférence des évêques de France ===&lt;br /&gt;
Le 29 septembre 2021, cette commission publiait un &amp;quot;&#039;&#039;Bref avertissement&#039;&#039;&amp;quot; aux fins pastorales face à une intensification de la diffusion des écrits de Maria Valtorta tant au niveau des paroisses que sur internet. Il rappelait le jugement négatif du Magistère (mise à l&#039;Index, lettre du cardinal Ratzinger de 1985), la distinction entre Parole de Dieu et révélations privées et les risques pastoraux et spirituels d&#039;une démarche individuelle. (Voir plus dans l&#039;[[Bref avertissement de la commission doctrinale épiscopale française|article détaillé]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Communiqué du Dicastère pour la Doctrine de la Foi ===&lt;br /&gt;
Le 22 février 2025, le Dicastère publiait un communiqué destiné à répondre à la demande croissante de fidèles et de prêtres pour connaître la position de l’Église sur les écrits de [[Maria Valtorta]]. Il reprenait les termes de la Conférence épiscopale italienne exprimant la position du cardinal Josef Ratzinger sur la nécessité d&#039;une lecture prudentielle de l&#039;œuvre qui ne devait pas être confondue avec la Révélation publique. Il précisait que l&#039;Église ne reconnaissait comme authentique que les écrits figurant dans le canon des Écritures auxquelles il renvoyait.  (Voir plus dans l&#039;[[Communiqué du Dicastère pour la Doctrine de la foi sur Maria Valtorta du 22 février 2025|article détaillé]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis de cardinaux et de prélats ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Paolo Giulietti, évêque référent pour la cause de Maria Valtorta ===&lt;br /&gt;
Cet archevêque de Lucques (Toscane) est &amp;quot;l&#039;Ordinaire&amp;quot; pour la cause de Maria Valtorta et son œuvre, autrement dit l&#039;autorité de référence pour l&#039;Eglise. C&#039;est lui (ou son successeur) qui conduira l&#039;enquête diocésaine préalable au jugement de l&#039;Église sur l&#039;oeuvre. De 2021 à 2023, il a délivré cinq pastorales en direction des lecteurs de Maria Valtorta. Dans la dernière (23 avril 2023) il qualifie les visions de Maria Valtorta d&#039;&amp;quot;exégèse narrative&amp;quot;, comparable à l’art sacré, qui éclaire l’Évangile sans le remplacer. (Voir plus dans l&#039;[[Mgr Paolo Giulietti et l’œuvre de Maria Valtorta : recueil de pastorales#Interview du lundi 17 avril 2023|article détaillé]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Alfonso Carinci ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cardinal Augustin Bea ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cardinal Édouard Gagnon ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cardinal Antony Padiyara ===&lt;br /&gt;
En 1996, cet archevêque majeur de l’Église syro-malabar du Kerala (Inde) et Père conciliaire écrit à propos des œuvres de Maria Valtorta: &amp;quot;&#039;&#039;Ces volumes traitent de la vie et des activités de notre Seigneur Jésus-Christ dans les détails minutieux de la vie quotidienne révélant la personnalité de [[Jésus]] et de notre [[Vierge Marie|Mère Sainte]], comme aucun autre livre ne l&#039;a jamais fait&#039;&#039;.&amp;quot;  (Voir plus dans l&#039;[[Cardinal Antony Padiyara et Maria Valtorta|article détaillé]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr George Hamilton Pearce, archevêque métropolitain    ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Roman Danylak, administrateur apostolique ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Angelo Mercati, préfet des archives vaticanes ===&lt;br /&gt;
En 1950, il écrit à propos de l&#039;œuvre de Maria Valtorta: &amp;quot;&#039;&#039;J&#039;ai été professeur de théologie dogmatique pendant dix-huit ans, et je dois reconnaître qu&#039;il s&#039;agit d&#039;une [[L&#039;œuvre donnée à Maria Valtorta|œuvre]] parfaitement canonique, en tout et pour tout. J&#039;en ai été abasourdi&#039;&#039;.&amp;quot; (Voir plus dans l&#039;[[Mgr Angelo Mercati et Maria Valtorta|article détaillé]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis d&#039;évêques et de fondateurs de mouvements d&#039;Église ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis de théologiens d&#039;autorité ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Ugo Emilio Lattanzi ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr René Laurentin ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Père Gabriel M. Roschini ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Témoignages de saints ou en voie de l&#039;être ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Saint Padre Pio ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Sainte Mère Teresa de Calcutta ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Bienheureux Gabriel M. Allegra ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Bienheureuse Mère Maria Inès du Très Saint-Sacrement ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Vénérable Luigia Sinapi ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes et références ==&lt;br /&gt;
[[catégorie:Authenticité de l&#039;œuvre|Introduction à l&#039;œuvre]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Introduction à l&#039;œuvre]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>François-Michel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Avis_d%27autorit%C3%A9s_sur_l%27%C5%93uvre_de_Maria_Valtorta&amp;diff=27400</id>
		<title>Avis d&#039;autorités sur l&#039;œuvre de Maria Valtorta</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Avis_d%27autorit%C3%A9s_sur_l%27%C5%93uvre_de_Maria_Valtorta&amp;diff=27400"/>
		<updated>2026-05-23T06:51:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;François-Michel : suite&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[file:capture_d_ecran.png|center]]Cette page regroupe les principaux avis d&#039;autorité sur l&#039;[[L&#039;œuvre donnée à Maria Valtorta|œuvre]] de [[Maria Valtorta]]. Cette synthèse renvoie sur les articles qui les développent et les documentent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis de Souverains Pontifes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Pie XII et Maria Valtorta|Pie XII]] ===&lt;br /&gt;
[[Fichier:Pope Pius XII in tabard – Michael Pitcairn (1951).jpg|vignette|203x203px|Pie XII]]&lt;br /&gt;
Pontificat du 2 mars 1939 au 9 octobre 1958.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le 26 février 1948 le Souverain Pontife reçut en audience privée trois [[Les Servites de Marie et Maria Valtorta|Servites de Marie]] : les PP [[Père Romualdo Migliorini et Maria Valtorta|Romualdo Migliorini]], [[Père Corrado Berti et Maria Valtorta|Corrado Berti]], [[Père Andrea Cecchin et Maria Valtorta|Andrea Cecchin]]. Ils venaient lui demander &amp;quot;&#039;&#039;la grâce de pouvoir imprimer les volumes des &amp;quot;dictées&amp;quot; et des &amp;quot;visions&amp;quot; de [Maria] Valtorta&amp;quot;.&#039;&#039; Préalablement, ils avaient envoyé au Saint-Père &#039;&#039;&amp;quot;dix gros volumes de &amp;quot;dictées&amp;quot; et de &amp;quot;visions&amp;quot; de [Maria] Valtorta, qui ont pour titre commun &amp;quot;Paroles de vie éternelle&amp;quot; ou &amp;quot;Évangile de Jésus-Christ&#039;&#039;&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au terme de l’audience, [[Pie XII et Maria Valtorta|Pie XII]] conseilla de publier l’œuvre sans rien enlever, pas même les déclarations explicites de rapporter des &amp;quot;visions&amp;quot; et des &amp;quot;dictées&amp;quot;; mais en même temps il n’approuva pas le texte d’une préface qui parlait d’un phénomène surnaturel. Selon le conseil du pape, toute interprétation devait être laissée au lecteur:&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Publiez l’œuvre telle quelle. Il n’y a pas lieu de donner une opinion quant à son origine, qu’elle soit extraordinaire ou non. Ceux qui liront comprendront&amp;quot;. - Pie XII&amp;lt;/blockquote&amp;gt;Aux fins de publication, il demanda au Servites de se mettre en quête de l’imprimatur d’usage, ce qu’ils firent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Voir plus dans l&#039;[[Pie XII et Maria Valtorta|article détaillé]])&lt;br /&gt;
=== [[Paul VI et Maria Valtorta|Paul VI]] ===&lt;br /&gt;
[[Fichier:Paulus VI, from University of Urbino.jpg|vignette|189x189px|Paul VI]]Pontificat du 21 juin 1963 au 6 août 1978&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il est à l&#039;origine de la suppression de l&#039;Index (1965/1966).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Précédemment, en 1963, Mgr Pasquale Macchi, le secrétaire particulier du Pape confirma au [[Père Corrado Berti et Maria Valtorta|Père Berti]] que l&#039;[[L&#039;œuvre donnée à Maria Valtorta|œuvre]] de [[Maria Valtorta]] n&#039;était effectivement pas à l&#039;Index (qui n&#039;était pourtant pas aboli) et avait mentionné que le Pape alors archevêque de Milan, avait lu l&#039;un des quatre tomes de l&#039;œuvre de Maria Valtorta et avait donné l&#039;œuvre complète au grand séminaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le 17 janvier 1974, la Secrétairerie du Pape (la plus haute instance du Vatican), transmet au [[Père Gabriel M. Roschini et Maria Valtorta|Père Roschini]] les félicitations du Saint-Père pour son ouvrage ouvertement favorable à Maria Valtorta. (Voir plus dans l&#039;[[Paul VI et Maria Valtorta|article détaillé]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Jean-Paul II et Maria Valtorta|Jean-Paul II]] ===&lt;br /&gt;
[[Fichier:Pope John Paul-II.jpg|vignette|171x171px|Jean-Paul II]]&lt;br /&gt;
Pontificat du 16 octobre 1978 au 2 avril 2005&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Pape [[Jean-Paul II et Maria Valtorta|Jean-Paul II]] ne s&#039;est pas prononcé personnellement sur le cas de Maria Valtorta. Il a cependant canonisé le [[Padre Pio et Maria Valtorta|Padre Pio]] qui en recommanda la lecture et béatifié [[Mère Teresa de Calcutta et Maria Valtorta|Mère Teresa]], lectrice de cette œuvre qu’elle emmenait dans ses déplacements.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le [[Père Yannik Bonnet]], lors de ses études à Rome&amp;lt;ref&amp;gt;Dans les années 1996/1999. Le Père Yannik Bonnet est devenu prêtre sur le tard, lors de son veuvage. Élève de Sciences-Po et ancien Directeur des relations humaines d’un grand groupe industriel français, il est père de sept enfants. Il doit sa vocation à la découverte de Maria Valtorta et s’en est entretenu avec le cardinal.&amp;lt;/ref&amp;gt; a rencontré par trois fois le cardinal Stanislas Dziwiz, secrétaire de Jean-Paul II. Il témoigne que le cardinal lui a certifié avoir vu souvent les œuvres de Maria Valtorta sur la table de chevet du Souverain Pontife.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est par contre à cette époque que, sous l’égide du [[Benoît XVI et Maria Valtorta|cardinal Josef Ratzinger]], Préfet de la Congrégation pour la Doctrine de la Foi, les premières décisions pastorales concernant l’œuvre de Maria Valtorta, ont été prises. (Voir plus dans l&#039;[[Jean-Paul II et Maria Valtorta|article détaillé]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Benoît XVI et Maria Valtorta|Benoît XVI]] ===&lt;br /&gt;
Pontificat du 19 avril 2005 au 28 février 2013[[Fichier:Le pape Benoît XVI en agitant.jpg|vignette|184x184px|Benoit XVI]]En tant que Préfet de la Congrégation de la Doctrine de la Foi, il déconseilla, dans une lettre du 31 janvier 1985 au [[Cardinal Giuseppe Siri et Maria Valtorta|cardinal Siri]], la diffusion de l&#039;œuvre de Maria Valtorta   &amp;quot;&#039;&#039;afin de neutraliser les préjudices que cette publication pourrait causer aux fidèles les plus vulnérables.&amp;quot;&#039;&#039; Cette préoccupation pastorale était prise sur la foi du dossier laissé par ses prédécesseurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais quelques années plus tard, il eut l’occasion de lire personnellement l’œuvre de Maria Valtorta dans un contexte différent. Au terme d&#039;un an il écrivit au rédacteur en chef d&#039;une revue dont il était lecteur régulier  &amp;quot;&#039;&#039;qu&#039;après étude, la publication des articles sur Maria Valtorta et la vente de ses ouvrages pouvaient reprendre, au motif que rien, dans ses écrits, ne contredisait la foi ni les mœurs.&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;Geneviève Esquier, Témoignage reproduit sur le site [https://www.mariedenazareth.com/&amp;amp;#x20;«&amp;amp;#x20;Maria&amp;amp;#x20;Valtorta&amp;amp;#x20;est&amp;amp;#x20;une&amp;amp;#x20;vraie&amp;amp;#x20;fille&amp;amp;#x20;de&amp;amp;#x20;l&#039;Église&amp;amp;#x20;» Marie de Nazareth]; et en fac-similé sur le site [https://edifiant.fr/&amp;amp;#x20;«&amp;amp;#x20;Le&amp;amp;#x20;cardinal&amp;amp;#x20;Joseph&amp;amp;#x20;Ratzinger&amp;amp;#x20;reconnaît&amp;amp;#x20;la&amp;amp;#x20;catholicité&amp;amp;#x20;des&amp;amp;#x20;écrits&amp;amp;#x20;de&amp;amp;#x20;Maria&amp;amp;#x20;Valtorta&amp;amp;#x20;(témoignage&amp;amp;#x20;de&amp;amp;#x20;Geneviève&amp;amp;#x20;Esquier)&amp;amp;#x20;» edifiant.fr.]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À la suite de quoi, il donna comme instruction que l&#039;œuvre de Maria Valtorta ne soit pas lue à l&#039;quivalent de la Révélation divine, mais comme la manière dont Maria Valtorta racontait l&#039;Evangile. Cet avis qui n&#039;interdit ni sa lecture, ni sa diffusion, a été repris par la [[Imprimatur conditionnel de la Conférence épiscopale italienne|Conférence épiscopale d&#039;Italie]] puis, 33 ans plus tard, par le [[Communiqué du Dicastère pour la Doctrine de la foi sur Maria Valtorta du 22 février 2025|Dicastère pour la Doctrine de la Foi]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est sous le pontificat de Benoît XVI qu&#039;eurent lieu la béatification de deux soutiens affichés de l&#039;œuvre de Maria Valtorta et que furent célébré, à la Basilique de la &#039;&#039;Santissima Annunziata&#039;&#039; de Florence, le soixantième anniversaire de la mort de Maria Valtorta sous la présidence d&#039;un [[Mgr Piergiacomo De Nicolò et Maria Valtorta|archevêque, ancien nonce apostolique]]. (Voir plus dans l&#039;[[Benoît XVI et Maria Valtorta|article détaillé]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Pape François et Maria Valtorta|Pape François]] ===&lt;br /&gt;
Pontificat du 13 mars 2013 au 21 avril 2025.[[Fichier:Papa Francesco (2021).jpg|vignette|202x202px|Pape François]]&lt;br /&gt;
Dans une lettre du 24 février 2024 au Président de la Fondation Maria Valtorta de Viareggio (Don Ernesto Zucchini) le Pape François a encouragé &amp;quot;&#039;&#039;à poursuivre avec autant d’engagement [sa] mission de faire connaître la vie de Maria Valtorta et son œuvre littéraire, en particulier tout ce qu’elle peut offrir pour le bien de l’Église et de la société&#039;&#039;.&amp;quot; Et il rajoute: &amp;quot;&#039;&#039;En avant !&#039;&#039;&amp;quot;. (Voir plus dans l&#039;[[Pape François et Maria Valtorta|article détaillé]]) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis officiels ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Conférence épiscopale italienne ===&lt;br /&gt;
Le 6 mai 1992, Mgr Dionigi Tettamanzi, Secrétaire de la C.E.I. demande à l&#039;éditeur sa &amp;quot;&#039;&#039;collaboration&#039;&#039;&amp;quot; pour indiquer clairement dans ses réimpressions de l&#039;œuvre de Maria Valtorta, que les visions et dictées qu&#039;elle contient &amp;quot;&#039;&#039;doivent être considérées comme&#039;&#039;&amp;quot; de simples formes littéraires utilisées par Maria Valtorta pour raconter, à sa manière, la vie de Jésus. Cette lettre est motivée par &amp;quot;&#039;&#039;de nombreuses demandes&#039;&#039;&amp;quot;, pour connaître la position de l&#039;Église sur les écrits de Maria Valtorta. Elle exprime la pensée du cardinal Josef Ratzinger et sera reprise presqu&#039;intégralement par le Dicastère pour la Doctrine de la foi en 2025. Il n&#039;est plus question d&#039;interdire l&#039;oeuvre (1966), voire même d&#039;en déconseiller la diffusion (1985), mais d&#039;encadrer sa lecture. (Voir plus dans l&#039;[[Imprimatur conditionnel de la Conférence épiscopale italienne|article détaillé]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Motion synodale des évêques chinois ===&lt;br /&gt;
Le 27 avril 2007, les évêques chinois, en préparation d’un synode (lineamenta) sur &#039;&#039;La Parole de Dieu dans la vie et la mission de l’Église&#039;&#039;, formulent le vœu que les œuvres de Maria Valtorta continuent à être traduites dans leur langue &amp;quot;&#039;&#039;afin d’aider le peuple de Dieu à mieux comprendre et goûter le message de l’Évangile&#039;&#039;&amp;quot;. (Voir plus dans l&#039;[[Motion synodale des évêques chinois|article détaillé]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Commission doctrinale de la conférence des évêques de France ===&lt;br /&gt;
Le 29 septembre 2021, cette commission publiait un &amp;quot;&#039;&#039;Bref avertissement&#039;&#039;&amp;quot; aux fins pastorales face à une intensification de la diffusion des écrits de Maria Valtorta tant au niveau des paroisses que sur internet. Il rappelait le jugement négatif du Magistère (mise à l&#039;Index, lettre du cardinal Ratzinger de 1985), la distinction entre Parole de Dieu et révélations privées et les risques pastoraux et spirituels d&#039;une démarche individuelle. (Voir plus dans l&#039;[[Bref avertissement de la commission doctrinale épiscopale française|article détaillé]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Communiqué du Dicastère pour la Doctrine de la Foi ===&lt;br /&gt;
Le 22 février 2025, le Dicastère publiait un communiqué destiné à répondre à la demande croissante de fidèles et de prêtres pour connaître la position de l’Église sur les écrits de [[Maria Valtorta]]. Il reprenait les termes de la Conférence épiscopale italienne exprimant la position du cardinal Josef Ratzinger sur la nécessité d&#039;une lecture prudentielle de l&#039;œuvre qui ne devait pas être confondue avec la Révélation publique. Il précisait que l&#039;Église ne reconnaissait comme authentique que les écrits figurant dans le canon des Écritures auxquelles il renvoyait.  (Voir plus dans l&#039;[[Communiqué du Dicastère pour la Doctrine de la foi sur Maria Valtorta du 22 février 2025|article détaillé]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis de cardinaux et de prélats ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Paolo Giulietti, évêque référent pour la cause de Maria Valtorta ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Alfonso Carinci ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cardinal Augustin Bea ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cardinal Édouard Gagnon ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cardinal Antony Padiyara ===&lt;br /&gt;
En 1996, cet archevêque majeur de l’Église syro-malabar du Kerala (Inde) et Père conciliaire écrit à propos des œuvres de Maria Valtorta: &amp;quot;&#039;&#039;Ces volumes traitent de la vie et des activités de notre Seigneur Jésus-Christ dans les détails minutieux de la vie quotidienne révélant la personnalité de [[Jésus]] et de notre [[Vierge Marie|Mère Sainte]], comme aucun autre livre ne l&#039;a jamais fait&#039;&#039;.&amp;quot;  (Voir plus dans l&#039;[[Cardinal Antony Padiyara et Maria Valtorta|article détaillé]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr George Hamilton Pearce, archevêque métropolitain    ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Roman Danylak, administrateur apostolique ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Angelo Mercati, préfet des archives vaticanes ===&lt;br /&gt;
En 1950, il écrit à propos de l&#039;œuvre de Maria Valtorta: &amp;quot;&#039;&#039;J&#039;ai été professeur de théologie dogmatique pendant dix-huit ans, et je dois reconnaître qu&#039;il s&#039;agit d&#039;une [[L&#039;œuvre donnée à Maria Valtorta|œuvre]] parfaitement canonique, en tout et pour tout. J&#039;en ai été abasourdi&#039;&#039;.&amp;quot; (Voir plus dans l&#039;[[Mgr Angelo Mercati et Maria Valtorta|article détaillé]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis d&#039;évêques et de fondateurs de mouvements d&#039;Église ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis de théologiens d&#039;autorité ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Ugo Emilio Lattanzi ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr René Laurentin ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Père Gabriel M. Roschini ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Témoignages de saints ou en voie de l&#039;être ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Saint Padre Pio ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Sainte Mère Teresa de Calcutta ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Bienheureux Gabriel M. Allegra ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Bienheureuse Mère Maria Inès du Très Saint-Sacrement ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Vénérable Luigia Sinapi ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes et références ==&lt;br /&gt;
[[catégorie:Authenticité de l&#039;œuvre|Introduction à l&#039;œuvre]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Introduction à l&#039;œuvre]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>François-Michel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Avis_d%27autorit%C3%A9s_sur_l%27%C5%93uvre_de_Maria_Valtorta&amp;diff=27398</id>
		<title>Avis d&#039;autorités sur l&#039;œuvre de Maria Valtorta</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Avis_d%27autorit%C3%A9s_sur_l%27%C5%93uvre_de_Maria_Valtorta&amp;diff=27398"/>
		<updated>2026-05-23T06:35:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;François-Michel : /* Avis officiels */ Suite de la réécriture&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[file:capture_d_ecran.png|center]]Cette page regroupe les principaux avis d&#039;autorité sur l&#039;[[L&#039;œuvre donnée à Maria Valtorta|œuvre]] de [[Maria Valtorta]]. Cette synthèse renvoie sur les articles qui les développent et les documentent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis de Souverains Pontifes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Pie XII et Maria Valtorta|Pie XII]] ===&lt;br /&gt;
[[Fichier:Pope Pius XII in tabard – Michael Pitcairn (1951).jpg|vignette|203x203px|Pie XII]]&lt;br /&gt;
Pontificat du 2 mars 1939 au 9 octobre 1958.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le 26 février 1948 le Souverain Pontife reçut en audience privée trois [[Les Servites de Marie et Maria Valtorta|Servites de Marie]] : les PP [[Père Romualdo Migliorini et Maria Valtorta|Romualdo Migliorini]], [[Père Corrado Berti et Maria Valtorta|Corrado Berti]], [[Père Andrea Cecchin et Maria Valtorta|Andrea Cecchin]]. Ils venaient lui demander &amp;quot;&#039;&#039;la grâce de pouvoir imprimer les volumes des &amp;quot;dictées&amp;quot; et des &amp;quot;visions&amp;quot; de [Maria] Valtorta&amp;quot;.&#039;&#039; Préalablement, ils avaient envoyé au Saint-Père &#039;&#039;&amp;quot;dix gros volumes de &amp;quot;dictées&amp;quot; et de &amp;quot;visions&amp;quot; de [Maria] Valtorta, qui ont pour titre commun &amp;quot;Paroles de vie éternelle&amp;quot; ou &amp;quot;Évangile de Jésus-Christ&#039;&#039;&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au terme de l’audience, [[Pie XII et Maria Valtorta|Pie XII]] conseilla de publier l’œuvre sans rien enlever, pas même les déclarations explicites de rapporter des &amp;quot;visions&amp;quot; et des &amp;quot;dictées&amp;quot;; mais en même temps il n’approuva pas le texte d’une préface qui parlait d’un phénomène surnaturel. Selon le conseil du pape, toute interprétation devait être laissée au lecteur:&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Publiez l’œuvre telle quelle. Il n’y a pas lieu de donner une opinion quant à son origine, qu’elle soit extraordinaire ou non. Ceux qui liront comprendront&amp;quot;. - Pie XII&amp;lt;/blockquote&amp;gt;Aux fins de publication, il demanda au Servites de se mettre en quête de l’imprimatur d’usage, ce qu’ils firent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Voir plus dans l&#039;[[Pie XII et Maria Valtorta|article détaillé]])&lt;br /&gt;
=== [[Paul VI et Maria Valtorta|Paul VI]] ===&lt;br /&gt;
[[Fichier:Paulus VI, from University of Urbino.jpg|vignette|189x189px|Paul VI]]Pontificat du 21 juin 1963 au 6 août 1978&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il est à l&#039;origine de la suppression de l&#039;Index (1965/1966).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Précédemment, en 1963, Mgr Pasquale Macchi, le secrétaire particulier du Pape confirma au [[Père Corrado Berti et Maria Valtorta|Père Berti]] que l&#039;[[L&#039;œuvre donnée à Maria Valtorta|œuvre]] de [[Maria Valtorta]] n&#039;était effectivement pas à l&#039;Index (qui n&#039;était pourtant pas aboli) et avait mentionné que le Pape alors archevêque de Milan, avait lu l&#039;un des quatre tomes de l&#039;œuvre de Maria Valtorta et avait donné l&#039;œuvre complète au grand séminaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le 17 janvier 1974, la Secrétairerie du Pape (la plus haute instance du Vatican), transmet au [[Père Gabriel M. Roschini et Maria Valtorta|Père Roschini]] les félicitations du Saint-Père pour son ouvrage ouvertement favorable à Maria Valtorta. (Voir plus dans l&#039;[[Paul VI et Maria Valtorta|article détaillé]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Jean-Paul II et Maria Valtorta|Jean-Paul II]] ===&lt;br /&gt;
[[Fichier:Pope John Paul-II.jpg|vignette|171x171px|Jean-Paul II]]&lt;br /&gt;
Pontificat du 16 octobre 1978 au 2 avril 2005&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Pape [[Jean-Paul II et Maria Valtorta|Jean-Paul II]] ne s&#039;est pas prononcé personnellement sur le cas de Maria Valtorta. Il a cependant canonisé le [[Padre Pio et Maria Valtorta|Padre Pio]] qui en recommanda la lecture et béatifié [[Mère Teresa de Calcutta et Maria Valtorta|Mère Teresa]], lectrice de cette œuvre qu’elle emmenait dans ses déplacements.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le [[Père Yannik Bonnet]], lors de ses études à Rome&amp;lt;ref&amp;gt;Dans les années 1996/1999. Le Père Yannik Bonnet est devenu prêtre sur le tard, lors de son veuvage. Élève de Sciences-Po et ancien Directeur des relations humaines d’un grand groupe industriel français, il est père de sept enfants. Il doit sa vocation à la découverte de Maria Valtorta et s’en est entretenu avec le cardinal.&amp;lt;/ref&amp;gt; a rencontré par trois fois le cardinal Stanislas Dziwiz, secrétaire de Jean-Paul II. Il témoigne que le cardinal lui a certifié avoir vu souvent les œuvres de Maria Valtorta sur la table de chevet du Souverain Pontife.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est par contre à cette époque que, sous l’égide du [[Benoît XVI et Maria Valtorta|cardinal Josef Ratzinger]], Préfet de la Congrégation pour la Doctrine de la Foi, les premières décisions pastorales concernant l’œuvre de Maria Valtorta, ont été prises. (Voir plus dans l&#039;[[Jean-Paul II et Maria Valtorta|article détaillé]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Benoît XVI et Maria Valtorta|Benoît XVI]] ===&lt;br /&gt;
Pontificat du 19 avril 2005 au 28 février 2013[[Fichier:Le pape Benoît XVI en agitant.jpg|vignette|184x184px|Benoit XVI]]En tant que Préfet de la Congrégation de la Doctrine de la Foi, il déconseilla, dans une lettre du 31 janvier 1985 au [[Cardinal Giuseppe Siri et Maria Valtorta|cardinal Siri]], la diffusion de l&#039;œuvre de Maria Valtorta   &amp;quot;&#039;&#039;afin de neutraliser les préjudices que cette publication pourrait causer aux fidèles les plus vulnérables.&amp;quot;&#039;&#039; Cette préoccupation pastorale était prise sur la foi du dossier laissé par ses prédécesseurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais quelques années plus tard, il eut l’occasion de lire personnellement l’œuvre de Maria Valtorta dans un contexte différent. Au terme d&#039;un an il écrivit au rédacteur en chef d&#039;une revue dont il était lecteur régulier  &amp;quot;&#039;&#039;qu&#039;après étude, la publication des articles sur Maria Valtorta et la vente de ses ouvrages pouvaient reprendre, au motif que rien, dans ses écrits, ne contredisait la foi ni les mœurs.&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;Geneviève Esquier, Témoignage reproduit sur le site [https://www.mariedenazareth.com/&amp;amp;#x20;«&amp;amp;#x20;Maria&amp;amp;#x20;Valtorta&amp;amp;#x20;est&amp;amp;#x20;une&amp;amp;#x20;vraie&amp;amp;#x20;fille&amp;amp;#x20;de&amp;amp;#x20;l&#039;Église&amp;amp;#x20;» Marie de Nazareth]; et en fac-similé sur le site [https://edifiant.fr/&amp;amp;#x20;«&amp;amp;#x20;Le&amp;amp;#x20;cardinal&amp;amp;#x20;Joseph&amp;amp;#x20;Ratzinger&amp;amp;#x20;reconnaît&amp;amp;#x20;la&amp;amp;#x20;catholicité&amp;amp;#x20;des&amp;amp;#x20;écrits&amp;amp;#x20;de&amp;amp;#x20;Maria&amp;amp;#x20;Valtorta&amp;amp;#x20;(témoignage&amp;amp;#x20;de&amp;amp;#x20;Geneviève&amp;amp;#x20;Esquier)&amp;amp;#x20;» edifiant.fr.]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À la suite de quoi, il donna comme instruction que l&#039;œuvre de Maria Valtorta ne soit pas lue à l&#039;quivalent de la Révélation divine, mais comme la manière dont Maria Valtorta racontait l&#039;Evangile. Cet avis qui n&#039;interdit ni sa lecture, ni sa diffusion, a été repris par la [[Imprimatur conditionnel de la Conférence épiscopale italienne|Conférence épiscopale d&#039;Italie]] puis, 33 ans plus tard, par le [[Communiqué du Dicastère pour la Doctrine de la foi sur Maria Valtorta du 22 février 2025|Dicastère pour la Doctrine de la Foi]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est sous le pontificat de Benoît XVI qu&#039;eurent lieu la béatification de deux soutiens affichés de l&#039;œuvre de Maria Valtorta et que furent célébré, à la Basilique de la &#039;&#039;Santissima Annunziata&#039;&#039; de Florence, le soixantième anniversaire de la mort de Maria Valtorta sous la présidence d&#039;un [[Mgr Piergiacomo De Nicolò et Maria Valtorta|archevêque, ancien nonce apostolique]]. (Voir plus dans l&#039;[[Benoît XVI et Maria Valtorta|article détaillé]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Pape François et Maria Valtorta|Pape François]] ===&lt;br /&gt;
Pontificat du 13 mars 2013 au 21 avril 2025.[[Fichier:Papa Francesco (2021).jpg|vignette|202x202px|Pape François]]&lt;br /&gt;
Dans une lettre du 24 février 2024 au Président de la Fondation Maria Valtorta de Viareggio (Don Ernesto Zucchini) le Pape François a encouragé &amp;quot;&#039;&#039;à poursuivre avec autant d’engagement [sa] mission de faire connaître la vie de Maria Valtorta et son œuvre littéraire, en particulier tout ce qu’elle peut offrir pour le bien de l’Église et de la société&#039;&#039;.&amp;quot; Et il rajoute: &amp;quot;&#039;&#039;En avant !&#039;&#039;&amp;quot;. (Voir plus dans l&#039;[[Pape François et Maria Valtorta|article détaillé]]) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis officiels ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Conférence épiscopale italienne ===&lt;br /&gt;
Le 6 mai 1992, Mgr Dionigi Tettamanzi, Secrétaire de la C.E.I. demande à l&#039;éditeur sa &amp;quot;&#039;&#039;collaboration&#039;&#039;&amp;quot; pour indiquer clairement dans ses réimpressions de l&#039;œuvre de Maria Valtorta, que les visions et dictées qu&#039;elle contient &amp;quot;&#039;&#039;doivent être considérées comme&#039;&#039;&amp;quot; de simples formes littéraires utilisées par Maria Valtorta pour raconter, à sa manière, la vie de Jésus. Cette lettre est motivée par &amp;quot;&#039;&#039;de nombreuses demandes&#039;&#039;&amp;quot;, pour connaître la position de l&#039;Église sur les écrits de Maria Valtorta. Elle exprime la pensée du cardinal Josef Ratzinger et sera reprise presqu&#039;intégralement par le Dicastère pour la Doctrine de la foi en 2025. Il n&#039;est plus question d&#039;interdire l&#039;oeuvre (1966), voire même d&#039;en déconseiller la diffusion (1985), mais d&#039;encadrer sa lecture. (Voir plus dans l&#039;[[Imprimatur conditionnel de la Conférence épiscopale italienne|article détaillé]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Motion synodale des évêques chinois ===&lt;br /&gt;
Le 27 avril 2007, les évêques chinois, en préparation d’un synode (lineamenta) sur &#039;&#039;La Parole de Dieu dans la vie et la mission de l’Église&#039;&#039;, formulent le vœu que les œuvres de Maria Valtorta continuent à être traduites dans leur langue &amp;quot;&#039;&#039;afin d’aider le peuple de Dieu à mieux comprendre et goûter le message de l’Évangile&#039;&#039;&amp;quot;. (Voir plus dans l&#039;[[Motion synodale des évêques chinois|article détaillé]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Commission doctrinale de la conférence des évêques de France ===&lt;br /&gt;
Le 29 septembre 2021, cette commission publiait un &amp;quot;&#039;&#039;Bref avertissement&#039;&#039;&amp;quot; aux fins pastorales face à une intensification de la diffusion des écrits de Maria Valtorta tant au niveau des paroisses que sur internet. Il rappelait le jugement négatif du Magistère (mise à l&#039;Index, lettre du cardinal Ratzinger de 1985), la distinction entre Parole de Dieu et révélations privées et les risques pastoraux et spirituels d&#039;une démarche individuelle. (Voir plus dans l&#039;[[Bref avertissement de la commission doctrinale épiscopale française|article détaillé]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Communiqué du Dicastère pour la Doctrine de la Foi ===&lt;br /&gt;
Le 22 février 2025, le Dicastère publiait un communiqué destiné à répondre à la demande croissante de fidèles et de prêtres pour connaître la position de l’Église sur les écrits de [[Maria Valtorta]]. Il reprenait les termes de la Conférence épiscopale italienne exprimant la position du cardinal Josef Ratzinger sur la nécessité d&#039;une lecture prudentielle de l&#039;œuvre qui ne devait pas être confondue avec la Révélation publique. Il précisait que l&#039;Église ne reconnaissait comme authentique que les écrits figurant dans le canon des Écritures auxquelles il renvoyait.  (Voir plus dans l&#039;[[Communiqué du Dicastère pour la Doctrine de la foi sur Maria Valtorta du 22 février 2025|article détaillé]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis de cardinaux et de prélats ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Paolo Giulietti, évêque référent pour la cause de Maria Valtorta ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Alfonso Carinci ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cardinal Augustin Bea ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cardinal Édouard Gagnon ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cardinal Anthony Padiyara et les évêques Indiens ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr George Hamilton Pearce, archevêque métropolitain    ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Roman Danylak, administrateur apostolique ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Angelo Mercati ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis de théologiens d&#039;autorité ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Ugo Emilio Lattanzi ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr René Laurentin ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Père Gabriel M. Roschini ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Témoignages de saints ou en voie de l&#039;être ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Saint Padre Pio ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Sainte Mère Teresa de Calcutta ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Bienheureux Gabriel M. Allegra ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Bienheureuse Mère Maria Inès du Très Saint-Sacrement ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Vénérable Luigia Sinapi ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes et références ==&lt;br /&gt;
[[catégorie:Authenticité de l&#039;œuvre|Introduction à l&#039;œuvre]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Introduction à l&#039;œuvre]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>François-Michel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Avis_d%27autorit%C3%A9s_sur_l%27%C5%93uvre_de_Maria_Valtorta&amp;diff=27394</id>
		<title>Avis d&#039;autorités sur l&#039;œuvre de Maria Valtorta</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Avis_d%27autorit%C3%A9s_sur_l%27%C5%93uvre_de_Maria_Valtorta&amp;diff=27394"/>
		<updated>2026-05-22T19:54:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;François-Michel : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[file:capture_d_ecran.png|center]]Cette page regroupe les principaux avis d&#039;autorité sur l&#039;[[L&#039;œuvre donnée à Maria Valtorta|œuvre]] de [[Maria Valtorta]]. Cette synthèse renvoie sur les articles qui les développent et les documentent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis de Souverains Pontifes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Pie XII et Maria Valtorta|Pie XII]] ===&lt;br /&gt;
[[Fichier:Pope Pius XII in tabard – Michael Pitcairn (1951).jpg|vignette|203x203px|Pie XII]]&lt;br /&gt;
Pontificat du 2 mars 1939 au 9 octobre 1958.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le 26 février 1948 le Souverain Pontife reçut en audience privée trois [[Les Servites de Marie et Maria Valtorta|Servites de Marie]] : les PP [[Père Romualdo Migliorini et Maria Valtorta|Romualdo Migliorini]], [[Père Corrado Berti et Maria Valtorta|Corrado Berti]], [[Père Andrea Cecchin et Maria Valtorta|Andrea Cecchin]]. Ils venaient lui demander &amp;quot;&#039;&#039;la grâce de pouvoir imprimer les volumes des &amp;quot;dictées&amp;quot; et des &amp;quot;visions&amp;quot; de [Maria] Valtorta&amp;quot;.&#039;&#039; Préalablement, ils avaient envoyé au Saint-Père &#039;&#039;&amp;quot;dix gros volumes de &amp;quot;dictées&amp;quot; et de &amp;quot;visions&amp;quot; de [Maria] Valtorta, qui ont pour titre commun &amp;quot;Paroles de vie éternelle&amp;quot; ou &amp;quot;Évangile de Jésus-Christ&#039;&#039;&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au terme de l’audience, [[Pie XII et Maria Valtorta|Pie XII]] conseilla de publier l’œuvre sans rien enlever, pas même les déclarations explicites de rapporter des &amp;quot;visions&amp;quot; et des &amp;quot;dictées&amp;quot;; mais en même temps il n’approuva pas le texte d’une préface qui parlait d’un phénomène surnaturel. Selon le conseil du pape, toute interprétation devait être laissée au lecteur:&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Publiez l’œuvre telle quelle. Il n’y a pas lieu de donner une opinion quant à son origine, qu’elle soit extraordinaire ou non. Ceux qui liront comprendront&amp;quot;. - Pie XII&amp;lt;/blockquote&amp;gt;Aux fins de publication, il demanda au Servites de se mettre en quête de l’imprimatur d’usage, ce qu’ils firent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Voir plus dans l&#039;[[Pie XII et Maria Valtorta|article détaillé]])&lt;br /&gt;
=== [[Paul VI et Maria Valtorta|Paul VI]] ===&lt;br /&gt;
[[Fichier:Paulus VI, from University of Urbino.jpg|vignette|189x189px|Paul VI]]Pontificat du 21 juin 1963 au 6 août 1978&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il est à l&#039;origine de la suppression de l&#039;Index (1965/1966).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Précédemment, en 1963, Mgr Pasquale Macchi, le secrétaire particulier du Pape confirma au [[Père Corrado Berti et Maria Valtorta|Père Berti]] que l&#039;[[L&#039;œuvre donnée à Maria Valtorta|œuvre]] de [[Maria Valtorta]] n&#039;était effectivement pas à l&#039;Index (qui n&#039;était pourtant pas aboli) et avait mentionné que le Pape alors archevêque de Milan, avait lu l&#039;un des quatre tomes de l&#039;œuvre de Maria Valtorta et avait donné l&#039;œuvre complète au grand séminaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le 17 janvier 1974, la Secrétairerie du Pape (la plus haute instance du Vatican), transmet au [[Père Gabriel M. Roschini et Maria Valtorta|Père Roschini]] les félicitations du Saint-Père pour son ouvrage ouvertement favorable à Maria Valtorta. (Voir plus dans l&#039;[[Paul VI et Maria Valtorta|article détaillé]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Jean-Paul II et Maria Valtorta|Jean-Paul II]] ===&lt;br /&gt;
[[Fichier:Pope John Paul-II.jpg|vignette|171x171px|Jean-Paul II]]&lt;br /&gt;
Pontificat du 16 octobre 1978 au 2 avril 2005&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Pape [[Jean-Paul II et Maria Valtorta|Jean-Paul II]] ne s&#039;est pas prononcé personnellement sur le cas de Maria Valtorta. Il a cependant canonisé le [[Padre Pio et Maria Valtorta|Padre Pio]] qui en recommanda la lecture et béatifié [[Mère Teresa de Calcutta et Maria Valtorta|Mère Teresa]], lectrice de cette œuvre qu’elle emmenait dans ses déplacements.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le [[Père Yannik Bonnet]], lors de ses études à Rome&amp;lt;ref&amp;gt;Dans les années 1996/1999. Le Père Yannik Bonnet est devenu prêtre sur le tard, lors de son veuvage. Élève de Sciences-Po et ancien Directeur des relations humaines d’un grand groupe industriel français, il est père de sept enfants. Il doit sa vocation à la découverte de Maria Valtorta et s’en est entretenu avec le cardinal.&amp;lt;/ref&amp;gt; a rencontré par trois fois le cardinal Stanislas Dziwiz, secrétaire de Jean-Paul II. Il témoigne que le cardinal lui a certifié avoir vu souvent les œuvres de Maria Valtorta sur la table de chevet du Souverain Pontife.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est par contre à cette époque que, sous l’égide du [[Benoît XVI et Maria Valtorta|cardinal Josef Ratzinger]], Préfet de la Congrégation pour la Doctrine de la Foi, les premières décisions pastorales concernant l’œuvre de Maria Valtorta, ont été prises. (Voir plus dans l&#039;[[Jean-Paul II et Maria Valtorta|article détaillé]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Benoît XVI et Maria Valtorta|Benoît XVI]] ===&lt;br /&gt;
Pontificat du 19 avril 2005 au 28 février 2013[[Fichier:Le pape Benoît XVI en agitant.jpg|vignette|184x184px|Benoit XVI]]En tant que Préfet de la Congrégation de la Doctrine de la Foi, il déconseilla, dans une lettre du 31 janvier 1985 au [[Cardinal Giuseppe Siri et Maria Valtorta|cardinal Siri]], la diffusion de l&#039;œuvre de Maria Valtorta   &amp;quot;&#039;&#039;afin de neutraliser les préjudices que cette publication pourrait causer aux fidèles les plus vulnérables.&amp;quot;&#039;&#039; Cette préoccupation pastorale était prise sur la foi du dossier laissé par ses prédécesseurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais quelques années plus tard, il eut l’occasion de lire personnellement l’œuvre de Maria Valtorta dans un contexte différent. Au terme d&#039;un an il écrivit au rédacteur en chef d&#039;une revue dont il était lecteur régulier  &amp;quot;&#039;&#039;qu&#039;après étude, la publication des articles sur Maria Valtorta et la vente de ses ouvrages pouvaient reprendre, au motif que rien, dans ses écrits, ne contredisait la foi ni les mœurs.&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;Geneviève Esquier, Témoignage reproduit sur le site [https://www.mariedenazareth.com/&amp;amp;#x20;«&amp;amp;#x20;Maria&amp;amp;#x20;Valtorta&amp;amp;#x20;est&amp;amp;#x20;une&amp;amp;#x20;vraie&amp;amp;#x20;fille&amp;amp;#x20;de&amp;amp;#x20;l&#039;Église&amp;amp;#x20;» Marie de Nazareth]; et en fac-similé sur le site [https://edifiant.fr/&amp;amp;#x20;«&amp;amp;#x20;Le&amp;amp;#x20;cardinal&amp;amp;#x20;Joseph&amp;amp;#x20;Ratzinger&amp;amp;#x20;reconnaît&amp;amp;#x20;la&amp;amp;#x20;catholicité&amp;amp;#x20;des&amp;amp;#x20;écrits&amp;amp;#x20;de&amp;amp;#x20;Maria&amp;amp;#x20;Valtorta&amp;amp;#x20;(témoignage&amp;amp;#x20;de&amp;amp;#x20;Geneviève&amp;amp;#x20;Esquier)&amp;amp;#x20;» edifiant.fr.]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À la suite de quoi, il donna comme instruction que l&#039;œuvre de Maria Valtorta ne soit pas lue à l&#039;quivalent de la Révélation divine, mais comme la manière dont Maria Valtorta racontait l&#039;Evangile. Cet avis qui n&#039;interdit ni sa lecture, ni sa diffusion, a été repris par la [[Imprimatur conditionnel de la Conférence épiscopale italienne|Conférence épiscopale d&#039;Italie]] puis, 33 ans plus tard, par le [[Communiqué du Dicastère pour la Doctrine de la foi sur Maria Valtorta du 22 février 2025|Dicastère pour la Doctrine de la Foi]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est sous le pontificat de Benoît XVI qu&#039;eurent lieu la béatification de deux soutiens affichés de l&#039;œuvre de Maria Valtorta et que furent célébré, à la Basilique de la &#039;&#039;Santissima Annunziata&#039;&#039; de Florence, le soixantième anniversaire de la mort de Maria Valtorta sous la présidence d&#039;un [[Mgr Piergiacomo De Nicolò et Maria Valtorta|archevêque, ancien nonce apostolique]]. (Voir plus dans l&#039;[[Benoît XVI et Maria Valtorta|article détaillé]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Pape François et Maria Valtorta|Pape François]] ===&lt;br /&gt;
Pontificat du 13 mars 2013 au 21 avril 2025.[[Fichier:Papa Francesco (2021).jpg|vignette|202x202px|Pape François]]&lt;br /&gt;
Dans une lettre du 24 février 2024 au Président de la Fondation Maria Valtorta de Viareggio (Don Ernesto Zucchini) le Pape François a encouragé &amp;quot;&#039;&#039;à poursuivre avec autant d’engagement [sa] mission de faire connaître la vie de Maria Valtorta et son œuvre littéraire, en particulier tout ce qu’elle peut offrir pour le bien de l’Église et de la société&#039;&#039;.&amp;quot; Et il rajoute: &amp;quot;&#039;&#039;En avant !&#039;&#039;&amp;quot;. (Voir plus dans l&#039;[[Pape François et Maria Valtorta|article détaillé]]) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis officiels ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Secrétaire de la conférence des évêques d&#039;Italie ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Motion synodale des évêques chinois ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Commission doctrinale de la conférence des évêques de France ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Communiqué du Dicastère pour la Doctrine de la Foi ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis de cardinaux et de prélats ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Paolo Giulietti, évêque référent pour la cause de Maria Valtorta ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Alfonso Carinci ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cardinal Augustin Bea ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cardinal Édouard Gagnon ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cardinal Anthony Padiyara et les évêques Indiens ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr George Hamilton Pearce, archevêque métropolitain    ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Roman Danylak, administrateur apostolique ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Angelo Mercati ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis de théologiens d&#039;autorité ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Ugo Emilio Lattanzi ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr René Laurentin ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Père Gabriel M. Roschini ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Témoignages de saints ou en voie de l&#039;être ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Saint Padre Pio ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Sainte Mère Teresa de Calcutta ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Bienheureux Gabriel M. Allegra ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Bienheureuse Mère Maria Inès du Très Saint-Sacrement ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Vénérable Luigia Sinapi ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes et références ==&lt;br /&gt;
[[catégorie:Authenticité de l&#039;œuvre|Introduction à l&#039;œuvre]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Introduction à l&#039;œuvre]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>François-Michel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Avis_d%27autorit%C3%A9s_sur_l%27%C5%93uvre_de_Maria_Valtorta&amp;diff=27393</id>
		<title>Avis d&#039;autorités sur l&#039;œuvre de Maria Valtorta</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Avis_d%27autorit%C3%A9s_sur_l%27%C5%93uvre_de_Maria_Valtorta&amp;diff=27393"/>
		<updated>2026-05-22T19:51:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;François-Michel : Suite de la réécriture&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[file:capture_d_ecran.png|center]]Cette page regroupe les principaux avis d&#039;autorité sur l&#039;[[L&#039;œuvre donnée à Maria Valtorta|œuvre]] de [[Maria Valtorta]]. Cette synthèse renvoie sur les articles qui les développent et les documentent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis de Souverains Pontifes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Pie XII et Maria Valtorta|Pie XII]] ===&lt;br /&gt;
[[Fichier:Pope Pius XII in tabard – Michael Pitcairn (1951).jpg|vignette|203x203px|Pie XII]]&lt;br /&gt;
Pontificat du 2 mars 1939 au 9 octobre 1958.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le 26 février 1948 le Souverain Pontife reçut en audience privée trois [[Les Servites de Marie et Maria Valtorta|Servites de Marie]] : les PP [[Père Romualdo Migliorini et Maria Valtorta|Romualdo Migliorini]], [[Père Corrado Berti et Maria Valtorta|Corrado Berti]], [[Père Andrea Cecchin et Maria Valtorta|Andrea Cecchin]]. Ils venaient lui demander &amp;quot;&#039;&#039;la grâce de pouvoir imprimer les volumes des &amp;quot;dictées&amp;quot; et des &amp;quot;visions&amp;quot; de [Maria] Valtorta&amp;quot;.&#039;&#039; Préalablement, ils avaient envoyé au Saint-Père &#039;&#039;&amp;quot;dix gros volumes de &amp;quot;dictées&amp;quot; et de &amp;quot;visions&amp;quot; de [Maria] Valtorta, qui ont pour titre commun &amp;quot;Paroles de vie éternelle&amp;quot; ou &amp;quot;Évangile de Jésus-Christ&#039;&#039;&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au terme de l’audience, [[Pie XII et Maria Valtorta|Pie XII]] conseilla de publier l’œuvre sans rien enlever, pas même les déclarations explicites de rapporter des &amp;quot;visions&amp;quot; et des &amp;quot;dictées&amp;quot;; mais en même temps il n’approuva pas le texte d’une préface qui parlait d’un phénomène surnaturel. Selon le conseil du pape, toute interprétation devait être laissée au lecteur:&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Publiez l’œuvre telle quelle. Il n’y a pas lieu de donner une opinion quant à son origine, qu’elle soit extraordinaire ou non. Ceux qui liront comprendront&amp;quot;. - Pie XII&amp;lt;/blockquote&amp;gt;Aux fins de publication, il demanda au Servites de se mettre en quête de l’imprimatur d’usage, ce qu’ils firent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Voir plus dans l&#039;[[Pie XII et Maria Valtorta|article détaillé]])&lt;br /&gt;
=== [[Paul VI et Maria Valtorta|Paul VI]] ===&lt;br /&gt;
[[Fichier:Paulus VI, from University of Urbino.jpg|vignette|189x189px|Paul VI]]Pontificat du 21 juin 1963 au 6 août 1978&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il est à l&#039;origine de la suppression de l&#039;Index (1965/1966).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Précédemment, en 1963, Mgr Pasquale Macchi, le secrétaire particulier du Pape confirma au [[Père Corrado Berti et Maria Valtorta|Père Berti]] que l&#039;[[L&#039;œuvre donnée à Maria Valtorta|œuvre]] de [[Maria Valtorta]] n&#039;était effectivement pas à l&#039;Index (qui n&#039;était pourtant pas aboli) et avait mentionné que le Pape alors archevêque de Milan, avait lu l&#039;un des quatre tomes de l&#039;œuvre de Maria Valtorta et avait donné l&#039;œuvre complète au grand séminaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le 17 janvier 1974, la Secrétairerie du Pape (la plus haute instance du Vatican), transmet au [[Père Gabriel M. Roschini et Maria Valtorta|Père Roschini]] les félicitations du Saint-Père pour son ouvrage ouvertement favorable à Maria Valtorta. (Voir plus dans l&#039;[[Paul VI et Maria Valtorta|article détaillé]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Jean-Paul II et Maria Valtorta|Jean-Paul II]] ===&lt;br /&gt;
[[Fichier:Pope John Paul-II.jpg|vignette|171x171px|Jean-Paul II]]&lt;br /&gt;
Pontificat du 16 octobre 1978 au 2 avril 2005&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Pape [[Jean-Paul II et Maria Valtorta|Jean-Paul II]] ne s&#039;est pas prononcé personnellement sur le cas de Maria Valtorta. Il a cependant canonisé le [[Padre Pio et Maria Valtorta|Padre Pio]] qui en recommanda la lecture et béatifié [[Mère Teresa de Calcutta et Maria Valtorta|Mère Teresa]], lectrice de cette œuvre qu’elle emmenait dans ses déplacements.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le [[Père Yannik Bonnet]], lors de ses études à Rome&amp;lt;ref&amp;gt;Dans les années 1996/1999. Le Père Yannik Bonnet est devenu prêtre sur le tard, lors de son veuvage. Élève de Sciences-Po et ancien Directeur des relations humaines d’un grand groupe industriel français, il est père de sept enfants. Il doit sa vocation à la découverte de Maria Valtorta et s’en est entretenu avec le cardinal.&amp;lt;/ref&amp;gt; a rencontré par trois fois le cardinal Stanislas Dziwiz, secrétaire de Jean-Paul II. Il témoigne que le cardinal lui a certifié avoir vu souvent les œuvres de Maria Valtorta sur la table de chevet du Souverain Pontife.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est par contre à cette époque que, sous l’égide du [[Benoît XVI et Maria Valtorta|cardinal Josef Ratzinger]], Préfet de la Congrégation pour la Doctrine de la Foi, les premières décisions pastorales concernant l’œuvre de Maria Valtorta, ont été prises. (Voir plus dans l&#039;[[Jean-Paul II et Maria Valtorta|article détaillé]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Benoît XVI et Maria Valtorta|Benoît XVI]] ===&lt;br /&gt;
Pontificat du 19 avril 2005 au 28 février 2013[[Fichier:Le pape Benoît XVI en agitant.jpg|vignette|184x184px|Benoit XVI]]En tant que Préfet de la Congrégation de la Doctrine de la Foi, il déconseilla, dans une lettre du 31 janvier 1985 au [[Cardinal Giuseppe Siri et Maria Valtorta|cardinal Siri]], la diffusion de l&#039;œuvre de Maria Valtorta   &amp;quot;&#039;&#039;afin de neutraliser les préjudices que cette publication pourrait causer aux fidèles les plus vulnérables.&amp;quot;&#039;&#039; Cette préoccupation pastorale était prise sur la foi du dossier laissé par ses prédécesseurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais quelques années plus tard, il eut l’occasion de lire personnellement l’œuvre de Maria Valtorta dans un contexte différent. Au terme d&#039;un an il écrivit au rédacteur en chef d&#039;une revue dont il était lecteur régulier  &amp;quot;&#039;&#039;qu&#039;après étude, la publication des articles sur Maria Valtorta et la vente de ses ouvrages pouvaient reprendre, au motif que rien, dans ses écrits, ne contredisait la foi ni les mœurs.&amp;quot;&#039;&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;Geneviève Esquier, Témoignage reproduit sur le site [https://www.mariedenazareth.com/&amp;amp;#x20;«&amp;amp;#x20;Maria&amp;amp;#x20;Valtorta&amp;amp;#x20;est&amp;amp;#x20;une&amp;amp;#x20;vraie&amp;amp;#x20;fille&amp;amp;#x20;de&amp;amp;#x20;l&#039;Église&amp;amp;#x20;» Marie de Nazareth]; et en fac-similé sur le site [https://edifiant.fr/&amp;amp;#x20;«&amp;amp;#x20;Le&amp;amp;#x20;cardinal&amp;amp;#x20;Joseph&amp;amp;#x20;Ratzinger&amp;amp;#x20;reconnaît&amp;amp;#x20;la&amp;amp;#x20;catholicité&amp;amp;#x20;des&amp;amp;#x20;écrits&amp;amp;#x20;de&amp;amp;#x20;Maria&amp;amp;#x20;Valtorta&amp;amp;#x20;(témoignage&amp;amp;#x20;de&amp;amp;#x20;Geneviève&amp;amp;#x20;Esquier)&amp;amp;#x20;» edifiant.fr.]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À la suite de quoi, il donna comme instruction que l&#039;œuvre de Maria Valtorta ne soit pas lue à l&#039;quivalent de la Révélation divine, mais comme la manière dont Maria Valtorta racontait l&#039;Evangile. Cet avis qui n&#039;interdit ni sa lecture, ni sa diffusion, a été repris par la [[Imprimatur conditionnel de la Conférence épiscopale italienne|Conférence épiscopale d&#039;Italie]] puis, 33 ans plus tard, par le [[Communiqué du Dicastère pour la Doctrine de la foi sur Maria Valtorta du 22 février 2025|Dicastère pour la Doctrine de la Foi]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est sous le pontificat de Benoît XVI qu&#039;eurent lieu la béatification de deux soutiens affichés de l&#039;œuvre de Maria Valtorta et que furent célébré, à la Basilique de la &#039;&#039;Santissima Annunziata&#039;&#039; de Florence, le soixantième anniversaire de la mort de Maria Valtorta sous la présidence d&#039;un [[Mgr Piergiacomo De Nicolò et Maria Valtorta|archevêque, ancien nonce apostolique]]. (Voir plus dans l&#039;[[Benoît XVI et Maria Valtorta|article détaillé]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Pape François et Maria Valtorta|Pape François]] ===&lt;br /&gt;
Pontificat du 13 mars 2013 au 21 avril 2025.[[Fichier:Papa Francesco (2021).jpg|vignette|202x202px|Pape François]]&lt;br /&gt;
Dans une lettre du 24 février 2024 au Président de la Fondation Maria Valtorta de Viareggio (Don Ernesto Zucchini) le Pape François a encouragé &amp;quot;&#039;&#039;à poursuivre avec autant d’engagement [sa] mission de faire connaître la vie de Maria Valtorta et son œuvre littéraire, en particulier tout ce qu’elle peut offrir pour le bien de l’Église et de la société&#039;&#039;.&amp;quot; Et il rajoute: &amp;quot;&#039;&#039;En avant !&#039;&#039;&amp;quot;. (Voir plus dans l&#039;[[Pape François et Maria Valtorta|article détaillé]]) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis officiels ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Secrétaire de la conférence des évêques d&#039;Italie ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Motion synodale des évêques chinois ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Commission doctrinale de la conférence des évêques de France ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Communiqué du Dicastère pour la Doctrine de la Foi ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis de cardinaux et de prélats ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Paolo Giulietti, évêque référent pour la cause de Maria Valtorta ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Alfonso Carinci ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cardinal Augustin Bea ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cardinal Édouard Gagnon ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cardinal Anthony Padiyara et les évêques Indiens ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr George Hamilton Pearce, archevêque métropolitain    ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Roman Danylak, administrateur apostolique ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Angelo Mercati ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis de théologiens d&#039;autorité ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Ugo Emilio Lattanzi ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr René Laurentin ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Père Gabriel M. Roschini ===&lt;br /&gt;
[[file:ChatGPT Avis des Souverains Pontifes.webp|thumb|Avis d&#039;autorités sur l&#039;oeuvre de Maria Valtorta|176x176px]]&lt;br /&gt;
== Témoignages de saints ou en voie de l&#039;être ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Saint Padre Pio ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Sainte Mère Teresa de Calcutta ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Bienheureux Gabriel M. Allegra ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Bienheureuse Mère Maria Inès du Très Saint-Sacrement ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Vénérable Luigia Sinapi ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes et références ==&lt;br /&gt;
[[catégorie:Authenticité de l&#039;œuvre|Introduction à l&#039;œuvre]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Introduction à l&#039;œuvre]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>François-Michel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Avis_d%27autorit%C3%A9s_sur_l%27%C5%93uvre_de_Maria_Valtorta&amp;diff=27392</id>
		<title>Avis d&#039;autorités sur l&#039;œuvre de Maria Valtorta</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Avis_d%27autorit%C3%A9s_sur_l%27%C5%93uvre_de_Maria_Valtorta&amp;diff=27392"/>
		<updated>2026-05-22T09:31:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;François-Michel : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[file:capture_d_ecran.png|center]]Cette page regroupe les principaux avis d&#039;autorité sur l&#039;[[L&#039;œuvre donnée à Maria Valtorta|œuvre]] de [[Maria Valtorta]]. Cette synthèse renvoie sur les articles qui les développent et les documentent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis de Souverains Pontifes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Pie XII et Maria Valtorta|Pie XII]] ===&lt;br /&gt;
[[Fichier:Pope Pius XII in tabard – Michael Pitcairn (1951).jpg|vignette|203x203px|Pie XII]]&lt;br /&gt;
Pontificat du 2 mars 1939 au 9 octobre 1958.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le 26 février 1948 le Souverain Pontife reçut en audience privée trois [[Les Servites de Marie et Maria Valtorta|Servites de Marie]] : les PP [[Père Romualdo Migliorini et Maria Valtorta|Romualdo Migliorini]], [[Père Corrado Berti et Maria Valtorta|Corrado Berti]], [[Père Andrea Cecchin et Maria Valtorta|Andrea Cecchin]]. Ils venaient lui demander &amp;quot;&#039;&#039;la grâce de pouvoir imprimer les volumes des &amp;quot;dictées&amp;quot; et des &amp;quot;visions&amp;quot; de [Maria] Valtorta&amp;quot;.&#039;&#039; Préalablement, ils avaient envoyé au Saint-Père &#039;&#039;&amp;quot;dix gros volumes de &amp;quot;dictées&amp;quot; et de &amp;quot;visions&amp;quot; de [Maria] Valtorta, qui ont pour titre commun &amp;quot;Paroles de vie éternelle&amp;quot; ou &amp;quot;Évangile de Jésus-Christ&#039;&#039;&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au terme de l’audience, [[Pie XII et Maria Valtorta|Pie XII]] conseilla de publier l’œuvre sans rien enlever, pas même les déclarations explicites de rapporter des &amp;quot;visions&amp;quot; et des &amp;quot;dictées&amp;quot;; mais en même temps il n’approuva pas le texte d’une préface qui parlait d’un phénomène surnaturel. Selon le conseil du pape, toute interprétation devait être laissée au lecteur:&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Publiez l’œuvre telle quelle. Il n’y a pas lieu de donner une opinion quant à son origine, qu’elle soit extraordinaire ou non. Ceux qui liront comprendront&amp;quot;. - Pie XII&amp;lt;/blockquote&amp;gt;Aux fins de publication, il demanda au Servites de se mettre en quête de l’imprimatur d’usage, ce qu’ils firent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Voir plus dans l&#039;[[Pie XII et Maria Valtorta|article détaillé]])&lt;br /&gt;
=== [[Paul VI et Maria Valtorta|Paul VI]] ===&lt;br /&gt;
[[Fichier:Paulus VI, from University of Urbino.jpg|vignette|189x189px|Paul VI]]Pontificat du 21 juin 1963 au 6 août 1978&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il est à l&#039;origine de la suppression de l&#039;Index (1965/1966).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Précédemment, en 1963, Mgr Pasquale Macchi, le secrétaire particulier du Pape confirma au [[Père Corrado Berti et Maria Valtorta|Père Berti]] que l&#039;[[L&#039;œuvre donnée à Maria Valtorta|œuvre]] de [[Maria Valtorta]] n&#039;était effectivement pas à l&#039;Index (qui n&#039;était pourtant pas aboli) et avait mentionné que le Pape alors archevêque de Milan, avait lu l&#039;un des quatre tomes de l&#039;œuvre de Maria Valtorta et avait donné l&#039;œuvre complète au grand séminaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le 17 janvier 1974, la Secrétairerie du Pape (la plus haute instance du Vatican), transmet au [[Père Gabriel M. Roschini et Maria Valtorta|Père Roschini]] les félicitations du Saint-Père pour son ouvrage ouvertement favorable à Maria Valtorta. (Voir plus dans l&#039;[[Paul VI et Maria Valtorta|article détaillé]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Jean-Paul II et Maria Valtorta|Jean-Paul II]] ===&lt;br /&gt;
[[Fichier:Pope John Paul-II.jpg|vignette|171x171px|Jean-Paul II]]&lt;br /&gt;
Pontificat du 16 octobre 1978 au 2 avril 2005&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Pape [[Jean-Paul II et Maria Valtorta|Jean-Paul II]] ne s&#039;est pas prononcé personnellement sur le cas de Maria Valtorta. Il a cependant canonisé le [[Padre Pio et Maria Valtorta|Padre Pio]] qui en recommanda la lecture et béatifié [[Mère Teresa de Calcutta et Maria Valtorta|Mère Teresa]], lectrice de cette œuvre qu’elle emmenait dans ses déplacements.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le [[Père Yannik Bonnet]], lors de ses études à Rome&amp;lt;ref&amp;gt;Dans les années 1996/1999. Le Père Yannik Bonnet est devenu prêtre sur le tard, lors de son veuvage. Élève de Sciences-Po et ancien Directeur des relations humaines d’un grand groupe industriel français, il est père de sept enfants. Il doit sa vocation à la découverte de Maria Valtorta et s’en est entretenu avec le cardinal.&amp;lt;/ref&amp;gt; a rencontré par trois fois le cardinal Stanislas Dziwiz, secrétaire de Jean-Paul II. Il témoigne que le cardinal lui a certifié avoir vu souvent les œuvres de Maria Valtorta sur la table de chevet du Souverain Pontife.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est par contre à cette époque que, sous l’égide du [[Benoît XVI et Maria Valtorta|cardinal Josef Ratzinger]], Préfet de la Congrégation pour la Doctrine de la Foi, les premières décisions pastorales concernant l’œuvre de Maria Valtorta, ont été prises. (Voir plus dans l&#039;[[Jean-Paul II et Maria Valtorta|article détaillé]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Benoît XVI et Maria Valtorta|Benoît XVI]] ===&lt;br /&gt;
[[Fichier:Le pape Benoît XVI en agitant.jpg|vignette|184x184px|Benoit XVI]]&lt;br /&gt;
Lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum. (Voir plus dans l&#039;[[Benoît XVI et Maria Valtorta|article détaillé]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Pape François et Maria Valtorta|Pape François]] ===&lt;br /&gt;
[[Fichier:Papa Francesco (2021).jpg|vignette|202x202px|Pape François]]&lt;br /&gt;
Lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum lorem ipsum. (Voir plus dans l&#039;[[Pape François et Maria Valtorta|article détaillé]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis officiels ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Secrétaire de la conférence des évêques d&#039;Italie ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Motion synodale des évêques chinois ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Commission doctrinale de la conférence des évêques de France ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Communiqué du Dicastère pour la Doctrine de la Foi ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis de cardinaux et de prélats ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Paolo Giulietti, évêque référent pour la cause de Maria Valtorta ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Alfonso Carinci ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cardinal Augustin Bea ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cardinal Édouard Gagnon ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cardinal Anthony Padiyara et les évêques Indiens ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr George Hamilton Pearce, archevêque métropolitain    ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Roman Danylak, administrateur apostolique ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Angelo Mercati ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis de théologiens d&#039;autorité ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Ugo Emilio Lattanzi ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr René Laurentin ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Père Gabriel M. Roschini ===&lt;br /&gt;
[[file:ChatGPT Avis des Souverains Pontifes.webp|thumb|Avis d&#039;autorités sur l&#039;oeuvre de Maria Valtorta|176x176px]]&lt;br /&gt;
== Témoignages de saints ou en voie de l&#039;être ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Saint Padre Pio ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Sainte Mère Teresa de Calcutta ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Bienheureux Gabriel M. Allegra ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Bienheureuse Mère Maria Inès du Très Saint-Sacrement ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Vénérable Luigia Sinapi ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes et références ==&lt;br /&gt;
[[catégorie:Authenticité de l&#039;œuvre|Introduction à l&#039;œuvre]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Introduction à l&#039;œuvre]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>François-Michel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Avis_d%27autorit%C3%A9s_sur_l%27%C5%93uvre_de_Maria_Valtorta&amp;diff=27386</id>
		<title>Avis d&#039;autorités sur l&#039;œuvre de Maria Valtorta</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Avis_d%27autorit%C3%A9s_sur_l%27%C5%93uvre_de_Maria_Valtorta&amp;diff=27386"/>
		<updated>2026-05-21T20:49:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;François-Michel : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[file:ChatGPT Avis des Souverains Pontifes.webp|thumb|Avis d&#039;autorités sur l&#039;oeuvre de Maria Valtorta]]&lt;br /&gt;
[[file:capture_d_ecran.png|center]]Cette page regroupe les principaux avis d&#039;autorité sur l&#039;œuvre de Maria Valtorta. Cette synthèse renvoie sur les articles qui les développent et les documentent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis des Souverains Pontifes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pie XII ===&lt;br /&gt;
Pontificat du 2 mars 1939 au 9 octobre 1958.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le 26 février 1948 le Souverain Pontife reçut en audience privée trois Servites de Marie : les PP Romualdo Migliorini, Corrado Berti, Andre Cecchin. Ils venaient lui demander &amp;quot;la grâce de pouvoir imprimer les volumes des &amp;quot;dictées&amp;quot; et des &amp;quot;visions&amp;quot; de [Maria] Valtorta&amp;quot;. Préalablement, ils avaient envoyé au Saint-Père &amp;quot;dix gros volumes de &amp;quot;dictées&amp;quot; et de &amp;quot;visions&amp;quot; de [Maria] Valtorta, qui ont pour titre commun &amp;quot;Paroles de vie éternelle&amp;quot; ou &amp;quot;Évangile de Jésus-Christ&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au terme de l’audience, Pie XII conseilla de publier l’œuvre sans rien enlever, pas même les déclarations explicites de rapporter des &amp;quot;visions&amp;quot; et des &amp;quot;dictées&amp;quot;; mais en même temps il n’approuva pas le texte d’une préface qui parlait d’un phénomène surnaturel. Selon le conseil du pape, toute interprétation devait être laissée au lecteur: &amp;quot;&#039;&#039;Publiez l’œuvre telle quelle. Il n’y a pas lieu de donner une opinion quant à son origine, qu’elle soit extraordinaire ou non. Ceux qui liront comprendront&amp;quot;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aux fins de publication, il demanda au Servites de se mettre en quête de l’imprimatur d’usage, ce qu’ils firent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Jean XXIII ===&lt;br /&gt;
Pontificat du 28 octobre 1958 au 3 juin 1963.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L’œuvre de Maria Valtorta fut mise à &#039;&#039;l’Index des livres prohibés&#039;&#039; dans les toutes premières semaines de son pontificat. Les raisons disciplinaires, mais non doctrinales, étaient l’absence d’imprimatur dont l&#039;obtention avait été entravée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, un an plus tard le Père Berti fut rappelé au Saint-Office où, après enquête, une seconde édition fut verbalement autorisée. Celle-ci eut effectivement lieu sans qu’aucune sanction ne soit prise. La procédure de l’Index était encore en vigueur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Paul VI ===&lt;br /&gt;
Pontificat du 21 juin 1963 au 6 août 1978&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il est à l&#039;origine de la suppression de l&#039;Index (1965/1966).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Précédemment, en 1963, Mgr Pasquale Macchi, le secrétaire particulier du Pape confirma  au P. Berti que l&#039;œuvre de Maria Valtorta n&#039;était effectivement pas à l&#039;Index (qui n&#039;était pourtant pas aboli) et avait mentionné que le Pape alors archevêque de Milan, avait lu l&#039;un des quatre tomes de l&#039;œuvre de Maria Valtorta et avait donné l&#039;œuvre complète au grand séminaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le 17 janvier 1974, la Secrétairerie du Pape (la plus haute instance du Vatican), transmets au P. Roschini les félicitations du Saint-Père pour son ouvrage ouvertement favorable à Maria Valtorta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Jean-Paul 1&amp;lt;sup&amp;gt;er&amp;lt;/sup&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
Pontificat du 26 août 1978 au 28 septembre 1978&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On ne connaît pas d’évènement marquant durant les 33 jours de son pontificat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Jean-Paul II ===&lt;br /&gt;
Pontificat du 16 octobre 1978 au 2 avril 2005&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Pape Jean-Paul II ne s&#039;est pas prononcé personnellement sur le cas de Maria Valtorta. Il a cependant canonisé le Padre Pio qui en recommanda la lecture et béatifié Mère Teresa, lectrice de cette œuvre qu’elle emmenait dans ses déplacements.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Père Yannik Bonnet, lors de ses études à Rome&amp;lt;ref&amp;gt;Dans les années 1996/1999. Le Père Yannik Bonnet est devenu prêtre sur le tard, lors de son veuvage. Élève de Sciences-Po et ancien Directeur des relations humaines d’un grand groupe industriel français, il est père de sept enfants. Il doit sa vocation à la découverte de Maria Valtorta et s’en est entretenu avec le cardinal.&amp;lt;/ref&amp;gt; a rencontré par trois fois le cardinal Stanislas Dziwiz, secrétaire de Jean-Paul II. Il témoigne que le cardinal lui a certifié avoir vu souvent les œuvres de Maria Valtorta sur la table de chevet du Souverain Pontife.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est par contre à cette époque que, sous l’égide du cardinal Josef Ratzinger, Préfet de la Congrégation pour la Doctrine de la Foi, les premières décisions pastorales concernant l’œuvre de Maria Valtorta, ont été prises.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Benoît XVI ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pape François ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis officiels ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Secrétaire de la conférence des évêques d&#039;Italie ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Commission doctrinale de la conférence des évêques de France ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Communiqué du Dicastère pour la Doctrine de la Foi ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis de cardinaux et de prélats ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Alfonso Carinci ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cardinal Augustin Bea ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cardinal Édouard Gagnon ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cardinal Anthony Padiyara et les évêques Indiens ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr George Hamilton Pearce, archevêque métropolitain    ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Roman Danylak, administrateur apostolique ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Paolo Giulietti, évêque référent pour la cause de Maria Valtorta ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Angelo Mercati ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis de théologiens d&#039;autorité ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Ugo Emilio Lattanzi ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr René Laurentin ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Père Gabriel M. Roschini ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Témoignages de saints ou en voie de l&#039;être ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Saint Padre Pio ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Sainte Mère Teresa de Calcutta ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Bienheureux Gabriel M. Allegra ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Bienheureuse Mère Maria Inès du Très Saint-Sacrement ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Vénérable Luigia Sinapi ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes et références ==&lt;br /&gt;
[[catégorie:Authenticité de l&#039;œuvre|Introduction à l&#039;œuvre]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Introduction à l&#039;œuvre]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>François-Michel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Avis_d%27autorit%C3%A9s_sur_l%27%C5%93uvre_de_Maria_Valtorta&amp;diff=27385</id>
		<title>Avis d&#039;autorités sur l&#039;œuvre de Maria Valtorta</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Avis_d%27autorit%C3%A9s_sur_l%27%C5%93uvre_de_Maria_Valtorta&amp;diff=27385"/>
		<updated>2026-05-21T20:47:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;François-Michel : Catégorie&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[file:ChatGPT Avis des Souverains Pontifes.webp|thumb|Avis d&#039;autorités sur l&#039;oeuvre de Maria Valtorta]]&lt;br /&gt;
[[file:capture_d_ecran.png|center]]Cette page regroupe les principaux avis d&#039;autorité sur l&#039;œuvre de Maria Valtorta. Cette synthèse renvoie sur les articles qui les développent et les documentent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis des Souverains Pontifes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pie XII ===&lt;br /&gt;
Pontificat du 2 mars 1939 au 9 octobre 1958.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le 26 février 1948 le Souverain Pontife reçut en audience privée trois Servites de Marie : les PP Romualdo Migliorini, Corrado Berti, Andre Cecchin. Ils venaient lui demander &amp;quot;la grâce de pouvoir imprimer les volumes des &amp;quot;dictées&amp;quot; et des &amp;quot;visions&amp;quot; de [Maria] Valtorta&amp;quot;. Préalablement, ils avaient envoyé au Saint-Père &amp;quot;dix gros volumes de &amp;quot;dictées&amp;quot; et de &amp;quot;visions&amp;quot; de [Maria] Valtorta, qui ont pour titre commun &amp;quot;Paroles de vie éternelle&amp;quot; ou &amp;quot;Évangile de Jésus-Christ&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au terme de l’audience, Pie XII conseilla de publier l’œuvre sans rien enlever, pas même les déclarations explicites de rapporter des &amp;quot;visions&amp;quot; et des &amp;quot;dictées&amp;quot;; mais en même temps il n’approuva pas le texte d’une préface qui parlait d’un phénomène surnaturel. Selon le conseil du pape, toute interprétation devait être laissée au lecteur: &amp;quot;&#039;&#039;Publiez l’œuvre telle quelle. Il n’y a pas lieu de donner une opinion quant à son origine, qu’elle soit extraordinaire ou non. Ceux qui liront comprendront&amp;quot;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aux fins de publication, il demanda au Servites de se mettre en quête de l’imprimatur d’usage, ce qu’ils firent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Jean XXIII ===&lt;br /&gt;
Pontificat du 28 octobre 1958 au 3 juin 1963.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L’œuvre de Maria Valtorta fut mise à &#039;&#039;l’Index des livres prohibés&#039;&#039; dans les toutes premières semaines de son pontificat. Les raisons disciplinaires, mais non doctrinales, étaient l’absence d’imprimatur dont l&#039;obtention avait été entravée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, un an plus tard le Père Berti fut rappelé au Saint-Office où, après enquête, une seconde édition fut verbalement autorisée. Celle-ci eut effectivement lieu sans qu’aucune sanction ne soit prise. La procédure de l’Index était encore en vigueur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Paul VI ===&lt;br /&gt;
Pontificat du 21 juin 1963 au 6 août 1978&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il est à l&#039;origine de la suppression de l&#039;Index (1965/1966).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Précédemment, en 1963, Mgr Pasquale Macchi, le secrétaire particulier du Pape confirma  au P. Berti que l&#039;œuvre de Maria Valtorta n&#039;était effectivement pas à l&#039;Index (qui n&#039;était pourtant pas aboli) et avait mentionné que le Pape alors archevêque de Milan, avait lu l&#039;un des quatre tomes de l&#039;œuvre de Maria Valtorta et avait donné l&#039;œuvre complète au grand séminaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le 17 janvier 1974, la Secrétairerie du Pape (la plus haute instance du Vatican), transmets au P. Roschini les félicitations du Saint-Père pour son ouvrage ouvertement favorable à Maria Valtorta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Jean-Paul 1&amp;lt;sup&amp;gt;er&amp;lt;/sup&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
Pontificat du 26 août 1978 au 28 septembre 1978&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On ne connaît pas d’évènement marquant durant les 33 jours de son pontificat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Jean-Paul II ===&lt;br /&gt;
Pontificat du 16 octobre 1978 au 2 avril 2005&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Pape Jean-Paul II ne s&#039;est pas prononcé personnellement sur le cas de Maria Valtorta. Il a cependant canonisé le Padre Pio qui en recommanda la lecture et béatifié Mère Teresa, lectrice de cette œuvre qu’elle emmenait dans ses déplacements.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Père Yannik Bonnet, lors de ses études à Rome&amp;lt;ref&amp;gt;Dans les années 1996/1999. Le Père Yannik Bonnet est devenu prêtre sur le tard, lors de son veuvage. Élève de Sciences-Po et ancien Directeur des relations humaines d’un grand groupe industriel français, il est père de sept enfants. Il doit sa vocation à la découverte de Maria Valtorta et s’en est entretenu avec le cardinal.&amp;lt;/ref&amp;gt; a rencontré par trois fois le cardinal Stanislas Dziwiz, secrétaire de Jean-Paul II. Il témoigne que le cardinal lui a certifié avoir vu souvent les œuvres de Maria Valtorta sur la table de chevet du Souverain Pontife.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est par contre à cette époque que, sous l’égide du cardinal Josef Ratzinger, Préfet de la Congrégation pour la Doctrine de la Foi, les premières décisions pastorales concernant l’œuvre de Maria Valtorta, ont été prises.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Benoît XVI ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pape François ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis officiels ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Secrétaire de la conférence des évêques d&#039;Italie ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Commission doctrinale de la conférence des évêques de France ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Communiqué du Dicastère pour la Doctrine de la Foi ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis de cardinaux et de prélats ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Alfonso Carinci ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cardinal Augustin Bea ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cardinal Édouard Gagnon ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cardinal Anthony Padiyara et les évêques Indiens ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr George Hamilton Pearce, archevêque métropolitain    ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Roman Danylak, administrateur apostolique ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Paolo Giulietti, évêque référent pour la cause de Maria Valtorta ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Angelo Mercati ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis de théologiens d&#039;autorité ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Ugo Emilio Lattanzi ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr René Laurentin ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Père Gabriel M. Roschini ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Témoignages de saints ou en voie de l&#039;être ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Saint Padre Pio ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Sainte Mère Teresa de Calcutta ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Bienheureux Gabriel M. Allegra ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Bienheureuse Mère Maria Inès du Très Saint-Sacrement ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Vénérable Luigia Sinapi ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes et références ==&lt;br /&gt;
[[catégorie:Authenticité de l&#039;œuvre|Introduction à l&#039;œuvre]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>François-Michel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Avis_d%27autorit%C3%A9s_sur_l%27%C5%93uvre_de_Maria_Valtorta&amp;diff=27384</id>
		<title>Avis d&#039;autorités sur l&#039;œuvre de Maria Valtorta</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Avis_d%27autorit%C3%A9s_sur_l%27%C5%93uvre_de_Maria_Valtorta&amp;diff=27384"/>
		<updated>2026-05-21T20:40:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;François-Michel : Illustration&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[file:ChatGPT Avis des Souverains Pontifes.webp|thumb|Avis d&#039;autorités sur l&#039;oeuvre de Maria Valtorta]]&lt;br /&gt;
[[file:capture_d_ecran.png|center]]Cette page regroupe les principaux avis d&#039;autorité sur l&#039;œuvre de Maria Valtorta. Cette synthèse renvoie sur les articles qui les développent et les documentent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis des Souverains Pontifes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pie XII ===&lt;br /&gt;
Pontificat du 2 mars 1939 au 9 octobre 1958.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le 26 février 1948 le Souverain Pontife reçut en audience privée trois Servites de Marie : les PP Romualdo Migliorini, Corrado Berti, Andre Cecchin. Ils venaient lui demander &amp;quot;la grâce de pouvoir imprimer les volumes des &amp;quot;dictées&amp;quot; et des &amp;quot;visions&amp;quot; de [Maria] Valtorta&amp;quot;. Préalablement, ils avaient envoyé au Saint-Père &amp;quot;dix gros volumes de &amp;quot;dictées&amp;quot; et de &amp;quot;visions&amp;quot; de [Maria] Valtorta, qui ont pour titre commun &amp;quot;Paroles de vie éternelle&amp;quot; ou &amp;quot;Évangile de Jésus-Christ&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au terme de l’audience, Pie XII conseilla de publier l’œuvre sans rien enlever, pas même les déclarations explicites de rapporter des &amp;quot;visions&amp;quot; et des &amp;quot;dictées&amp;quot;; mais en même temps il n’approuva pas le texte d’une préface qui parlait d’un phénomène surnaturel. Selon le conseil du pape, toute interprétation devait être laissée au lecteur: &amp;quot;&#039;&#039;Publiez l’œuvre telle quelle. Il n’y a pas lieu de donner une opinion quant à son origine, qu’elle soit extraordinaire ou non. Ceux qui liront comprendront&amp;quot;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aux fins de publication, il demanda au Servites de se mettre en quête de l’imprimatur d’usage, ce qu’ils firent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Jean XXIII ===&lt;br /&gt;
Pontificat du 28 octobre 1958 au 3 juin 1963.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L’œuvre de Maria Valtorta fut mise à &#039;&#039;l’Index des livres prohibés&#039;&#039; dans les toutes premières semaines de son pontificat. Les raisons disciplinaires, mais non doctrinales, étaient l’absence d’imprimatur dont l&#039;obtention avait été entravée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, un an plus tard le Père Berti fut rappelé au Saint-Office où, après enquête, une seconde édition fut verbalement autorisée. Celle-ci eut effectivement lieu sans qu’aucune sanction ne soit prise. La procédure de l’Index était encore en vigueur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Paul VI ===&lt;br /&gt;
Pontificat du 21 juin 1963 au 6 août 1978&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il est à l&#039;origine de la suppression de l&#039;Index (1965/1966).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Précédemment, en 1963, Mgr Pasquale Macchi, le secrétaire particulier du Pape confirma  au P. Berti que l&#039;œuvre de Maria Valtorta n&#039;était effectivement pas à l&#039;Index (qui n&#039;était pourtant pas aboli) et avait mentionné que le Pape alors archevêque de Milan, avait lu l&#039;un des quatre tomes de l&#039;œuvre de Maria Valtorta et avait donné l&#039;œuvre complète au grand séminaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le 17 janvier 1974, la Secrétairerie du Pape (la plus haute instance du Vatican), transmets au P. Roschini les félicitations du Saint-Père pour son ouvrage ouvertement favorable à Maria Valtorta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Jean-Paul 1&amp;lt;sup&amp;gt;er&amp;lt;/sup&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
Pontificat du 26 août 1978 au 28 septembre 1978&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On ne connaît pas d’évènement marquant durant les 33 jours de son pontificat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Jean-Paul II ===&lt;br /&gt;
Pontificat du 16 octobre 1978 au 2 avril 2005&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Pape Jean-Paul II ne s&#039;est pas prononcé personnellement sur le cas de Maria Valtorta. Il a cependant canonisé le Padre Pio qui en recommanda la lecture et béatifié Mère Teresa, lectrice de cette œuvre qu’elle emmenait dans ses déplacements.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Père Yannik Bonnet, lors de ses études à Rome&amp;lt;ref&amp;gt;Dans les années 1996/1999. Le Père Yannik Bonnet est devenu prêtre sur le tard, lors de son veuvage. Élève de Sciences-Po et ancien Directeur des relations humaines d’un grand groupe industriel français, il est père de sept enfants. Il doit sa vocation à la découverte de Maria Valtorta et s’en est entretenu avec le cardinal.&amp;lt;/ref&amp;gt; a rencontré par trois fois le cardinal Stanislas Dziwiz, secrétaire de Jean-Paul II. Il témoigne que le cardinal lui a certifié avoir vu souvent les œuvres de Maria Valtorta sur la table de chevet du Souverain Pontife.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est par contre à cette époque que, sous l’égide du cardinal Josef Ratzinger, Préfet de la Congrégation pour la Doctrine de la Foi, les premières décisions pastorales concernant l’œuvre de Maria Valtorta, ont été prises.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Benoît XVI ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pape François ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis officiels ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Secrétaire de la conférence des évêques d&#039;Italie ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Commission doctrinale de la conférence des évêques de France ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Communiqué du Dicastère pour la Doctrine de la Foi ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis de cardinaux et de prélats ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Alfonso Carinci ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cardinal Augustin Bea ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cardinal Édouard Gagnon ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cardinal Anthony Padiyara et les évêques Indiens ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr George Hamilton Pearce, archevêque métropolitain    ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Roman Danylak, administrateur apostolique ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Paolo Giulietti, évêque référent pour la cause de Maria Valtorta ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Angelo Mercati ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis de théologiens d&#039;autorité ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Ugo Emilio Lattanzi ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr René Laurentin ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Père Gabriel M. Roschini ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Témoignages de saints ou en voie de l&#039;être ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Saint Padre Pio ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Sainte Mère Teresa de Calcutta ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Bienheureux Gabriel M. Allegra ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Bienheureuse Mère Maria Inès du Très Saint-Sacrement ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Vénérable Luigia Sinapi ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes et références ==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>François-Michel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Fichier:ChatGPT_Avis_des_Souverains_Pontifes.webp&amp;diff=27383</id>
		<title>Fichier:ChatGPT Avis des Souverains Pontifes.webp</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Fichier:ChatGPT_Avis_des_Souverains_Pontifes.webp&amp;diff=27383"/>
		<updated>2026-05-21T20:38:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;François-Michel : Avis d&amp;#039;autorités sur l&amp;#039;œuvre de Maria Valtorta&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Description ==&lt;br /&gt;
Avis d&#039;autorités sur l&#039;œuvre de Maria Valtorta&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>François-Michel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Avis_d%27autorit%C3%A9s_sur_l%27%C5%93uvre_de_Maria_Valtorta&amp;diff=27382</id>
		<title>Avis d&#039;autorités sur l&#039;œuvre de Maria Valtorta</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Avis_d%27autorit%C3%A9s_sur_l%27%C5%93uvre_de_Maria_Valtorta&amp;diff=27382"/>
		<updated>2026-05-21T20:17:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;François-Michel : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[file:capture_d_ecran.png|center]]Cette page regroupe les principaux avis d&#039;autorité sur l&#039;œuvre de Maria Valtorta. Cette synthèse renvoie sur les articles qui les développent et les documentent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis des Souverains Pontifes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pie XII ===&lt;br /&gt;
Pontificat du 2 mars 1939 au 9 octobre 1958.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le 26 février 1948 le Souverain Pontife reçut en audience privée trois Servites de Marie : les PP Romualdo Migliorini, Corrado Berti, Andre Cecchin. Ils venaient lui demander &amp;quot;la grâce de pouvoir imprimer les volumes des &amp;quot;dictées&amp;quot; et des &amp;quot;visions&amp;quot; de [Maria] Valtorta&amp;quot;. Préalablement, ils avaient envoyé au Saint-Père &amp;quot;dix gros volumes de &amp;quot;dictées&amp;quot; et de &amp;quot;visions&amp;quot; de [Maria] Valtorta, qui ont pour titre commun &amp;quot;Paroles de vie éternelle&amp;quot; ou &amp;quot;Évangile de Jésus-Christ&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au terme de l’audience, Pie XII conseilla de publier l’œuvre sans rien enlever, pas même les déclarations explicites de rapporter des &amp;quot;visions&amp;quot; et des &amp;quot;dictées&amp;quot;; mais en même temps il n’approuva pas le texte d’une préface qui parlait d’un phénomène surnaturel. Selon le conseil du pape, toute interprétation devait être laissée au lecteur: &amp;quot;&#039;&#039;Publiez l’œuvre telle quelle. Il n’y a pas lieu de donner une opinion quant à son origine, qu’elle soit extraordinaire ou non. Ceux qui liront comprendront&amp;quot;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aux fins de publication, il demanda au Servites de se mettre en quête de l’imprimatur d’usage, ce qu’ils firent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Jean XXIII ===&lt;br /&gt;
Pontificat du 28 octobre 1958 au 3 juin 1963.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L’œuvre de Maria Valtorta fut mise à &#039;&#039;l’Index des livres prohibés&#039;&#039; dans les toutes premières semaines de son pontificat. Les raisons disciplinaires, mais non doctrinales, étaient l’absence d’imprimatur dont l&#039;obtention avait été entravée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, un an plus tard le Père Berti fut rappelé au Saint-Office où, après enquête, une seconde édition fut verbalement autorisée. Celle-ci eut effectivement lieu sans qu’aucune sanction ne soit prise. La procédure de l’Index était encore en vigueur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Paul VI ===&lt;br /&gt;
Pontificat du 21 juin 1963 au 6 août 1978&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il est à l&#039;origine de la suppression de l&#039;Index (1965/1966).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Précédemment, en 1963, Mgr Pasquale Macchi, le secrétaire particulier du Pape confirma  au P. Berti que l&#039;œuvre de Maria Valtorta n&#039;était effectivement pas à l&#039;Index (qui n&#039;était pourtant pas aboli) et avait mentionné que le Pape alors archevêque de Milan, avait lu l&#039;un des quatre tomes de l&#039;œuvre de Maria Valtorta et avait donné l&#039;œuvre complète au grand séminaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le 17 janvier 1974, la Secrétairerie du Pape (la plus haute instance du Vatican), transmets au P. Roschini les félicitations du Saint-Père pour son ouvrage ouvertement favorable à Maria Valtorta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Jean-Paul 1&amp;lt;sup&amp;gt;er&amp;lt;/sup&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
Pontificat du 26 août 1978 au 28 septembre 1978&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On ne connaît pas d’évènement marquant durant les 33 jours de son pontificat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Jean-Paul II ===&lt;br /&gt;
Pontificat du 16 octobre 1978 au 2 avril 2005&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Pape Jean-Paul II ne s&#039;est pas prononcé personnellement sur le cas de Maria Valtorta. Il a cependant canonisé le Padre Pio qui en recommanda la lecture et béatifié Mère Teresa, lectrice de cette œuvre qu’elle emmenait dans ses déplacements.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Père Yannik Bonnet, lors de ses études à Rome&amp;lt;ref&amp;gt;Dans les années 1996/1999. Le Père Yannik Bonnet est devenu prêtre sur le tard, lors de son veuvage. Élève de Sciences-Po et ancien Directeur des relations humaines d’un grand groupe industriel français, il est père de sept enfants. Il doit sa vocation à la découverte de Maria Valtorta et s’en est entretenu avec le cardinal.&amp;lt;/ref&amp;gt; a rencontré par trois fois le cardinal Stanislas Dziwiz, secrétaire de Jean-Paul II. Il témoigne que le cardinal lui a certifié avoir vu souvent les œuvres de Maria Valtorta sur la table de chevet du Souverain Pontife.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est par contre à cette époque que, sous l’égide du cardinal Josef Ratzinger, Préfet de la Congrégation pour la Doctrine de la Foi, les premières décisions pastorales concernant l’œuvre de Maria Valtorta, ont été prises.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Benoît XVI ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pape François ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis officiels ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Secrétaire de la conférence des évêques d&#039;Italie ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Commission doctrinale de la conférence des évêques de France ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Communiqué du Dicastère pour la Doctrine de la Foi ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis de cardinaux et de prélats ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Alfonso Carinci ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cardinal Augustin Bea ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cardinal Édouard Gagnon ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cardinal Anthony Padiyara et les évêques Indiens ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr George Hamilton Pearce, archevêque métropolitain    ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Roman Danylak, administrateur apostolique ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Paolo Giulietti, évêque référent pour la cause de Maria Valtorta ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Angelo Mercati ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis de théologiens d&#039;autorité ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Ugo Emilio Lattanzi ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr René Laurentin ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Père Gabriel M. Roschini ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Témoignages de saints ou en voie de l&#039;être ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Saint Padre Pio ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Sainte Mère Teresa de Calcutta ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Bienheureux Gabriel M. Allegra ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Bienheureuse Mère Maria Inès du Très Saint-Sacrement ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Vénérable Luigia Sinapi ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes et références ==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>François-Michel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Avis_d%27autorit%C3%A9s_sur_l%27%C5%93uvre_de_Maria_Valtorta&amp;diff=27381</id>
		<title>Avis d&#039;autorités sur l&#039;œuvre de Maria Valtorta</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Avis_d%27autorit%C3%A9s_sur_l%27%C5%93uvre_de_Maria_Valtorta&amp;diff=27381"/>
		<updated>2026-05-21T20:16:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;François-Michel : Initialisation de l&amp;#039;article.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[file:capture_d_ecran.png|center]]Cette page regroupe les principaux avis d&#039;autorité sur l&#039;œuvre de Maria Valtorta. Cette synthèse renvoie sur les articles qui les développent et les documentent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis des Souverains Pontifes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pie XII ===&lt;br /&gt;
Pontificat du 2 mars 1939 au 9 octobre 1958.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le 26 février 1948 le Souverain Pontife reçut en audience privée trois Servites de Marie : les PP Romualdo Migliorini, Corrado Berti, Andre Cecchin. Ils venaient lui demander &amp;quot;la grâce de pouvoir imprimer les volumes des &amp;quot;dictées&amp;quot; et des &amp;quot;visions&amp;quot; de [Maria] Valtorta&amp;quot;. Préalablement, ils avaient envoyé au Saint-Père &amp;quot;dix gros volumes de &amp;quot;dictées&amp;quot; et de &amp;quot;visions&amp;quot; de [Maria] Valtorta, qui ont pour titre commun &amp;quot;Paroles de vie éternelle&amp;quot; ou &amp;quot;Évangile de Jésus-Christ&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au terme de l’audience, Pie XII conseilla de publier l’œuvre sans rien enlever, pas même les déclarations explicites de rapporter des &amp;quot;visions&amp;quot; et des &amp;quot;dictées&amp;quot;; mais en même temps il n’approuva pas le texte d’une préface qui parlait d’un phénomène surnaturel. Selon le conseil du pape, toute interprétation devait être laissée au lecteur: &amp;quot;&#039;&#039;Publiez l’œuvre telle quelle. Il n’y a pas lieu de donner une opinion quant à son origine, qu’elle soit extraordinaire ou non. Ceux qui liront comprendront&amp;quot;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aux fins de publication, il demanda au Servites de se mettre en quête de l’imprimatur d’usage, ce qu’ils firent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Jean XXIII ===&lt;br /&gt;
Pontificat du 28 octobre 1958 au 3 juin 1963.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L’œuvre de Maria Valtorta fut mise à &#039;&#039;l’Index des livres prohibés&#039;&#039; dans les toutes premières semaines de son pontificat. Les raisons disciplinaires, mais non doctrinales, étaient l’absence d’imprimatur dont l&#039;obtention avait été entravée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, un an plus tard le Père Berti fut rappelé au Saint-Office où, après enquête, une seconde édition fut verbalement autorisée. Celle-ci eut effectivement lieu sans qu’aucune sanction ne soit prise. La procédure de l’Index était encore en vigueur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Paul VI ===&lt;br /&gt;
Pontificat du 21 juin 1963 au 6 août 1978&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il est à l&#039;origine de la suppression de l&#039;Index (1965/1966).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Précédemment, en 1963, Mgr Pasquale Macchi, le secrétaire particulier du Pape confirma  au P. Berti que l&#039;œuvre de Maria Valtorta n&#039;était effectivement pas à l&#039;Index (qui n&#039;était pourtant pas aboli) et avait mentionné que le Pape alors archevêque de Milan, avait lu l&#039;un des quatre tomes de l&#039;œuvre de Maria Valtorta et avait donné l&#039;œuvre complète au grand séminaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le 17 janvier 1974, la Secrétairerie du Pape (la plus haute instance du Vatican), transmets au P. Roschini les félicitations du Saint-Père pour son ouvrage ouvertement favorable à Maria Valtorta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Jean-Paul 1&amp;lt;sup&amp;gt;er&amp;lt;/sup&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
Pontificat du 26 août 1978 au 28 septembre 1978&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On ne connaît pas d’évènement marquant durant les 33 jours de son pontificat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Jean-Paul II ===&lt;br /&gt;
Pontificat du 16 octobre 1978 au 2 avril 2005&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Pape Jean-Paul II ne s&#039;est pas prononcé personnellement sur le cas de Maria Valtorta. Il a cependant canonisé le Padre Pio qui en recommanda la lecture et béatifié Mère Teresa, lectrice de cette œuvre qu’elle emmenait dans ses déplacements.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Père Yannik Bonnet, lors de ses études à Rome&amp;lt;ref&amp;gt;Dans les années 1996/1999. Le Père Yannik Bonnet est devenu prêtre sur le tard, lors de son veuvage. Élève de Sciences-Po et ancien Directeur des relations humaines d’un grand groupe industriel français, il est père de sept enfants. Il doit sa vocation à la découverte de Maria Valtorta et s’en est entretenu avec le cardinal.&amp;lt;/ref&amp;gt; a rencontré par trois fois le cardinal Stanislas Dziwiz, secrétaire de Jean-Paul II. Il témoigne que le cardinal lui a certifié avoir vu souvent les œuvres de Maria Valtorta sur la table de chevet du Souverain Pontife.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est par contre à cette époque que, sous l’égide du cardinal Josef Ratzinger, Préfet de la Congrégation pour la Doctrine de la Foi, les premières décisions pastorales concernant l’œuvre de Maria Valtorta, ont été prises.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Benoît XVI ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pape François ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis officiels ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Secrétaire de la conférence des évêques d&#039;Italie ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Commission doctrinale de la conférence des évêques de France ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Communiqué du Dicastère pour la Doctrine de la Foi ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis de cardinaux et de prélats ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Alfonso Carinci ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cardinal Augustin Bea ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cardinal Édouard Gagnon ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Cardinal Anthony Padiyara et les évêques Indiens ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr George Hamilton Pearce, archevêque métropolitain    ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Roman Danylak, administrateur apostolique ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Paolo Giulietti, évêque référent pour la cause de Maria Valtorta ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Angelo Mercati ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Avis de théologiens d&#039;autorité ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr Ugo Emilio Lattanzi ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mgr René Laurentin ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Père Gabriel M. Roschini ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Témoignages de saints ou en voie de l&#039;être ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Saint Padre Pio ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Sainte Mère Teresa de Calcutta ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Bienheureux Gabriel M. Allegra ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Bienheureuse Mère Maria Inès du Très Saint-Sacrement ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Vénérable Luigia Sinapi ===&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>François-Michel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Wiki_Maria_Valtorta:T%C3%A2ches&amp;diff=27380</id>
		<title>Wiki Maria Valtorta:Tâches</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Wiki_Maria_Valtorta:T%C3%A2ches&amp;diff=27380"/>
		<updated>2026-05-21T18:37:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;François-Michel : /* Pages à créer */ Leur avis sur l&amp;#039;oeuvre de Maria Valtorta&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Veuillez noter sur cette page toute demande de page à créer ou à compléter.&lt;br /&gt;
Cette page de projet peut être modifiée par tout contributeur du wiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pages à créer ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Dossier de plusieurs pages sur l&#039;œuvre et l&#039;Église, la mise à l&#039;index de l&#039;œuvre, etc. La &#039;&#039;&#039;page centrale&#039;&#039;&#039; de ce dossier est [[L’œuvre de Maria Valtorta et l&#039;Église]]. Pages à créer de ce dossier :&lt;br /&gt;
** L&#039;accueil de Pie XII et l&#039;hostilité du Saint-Office (synthèse) &#039;&#039;&#039;&amp;lt;---- important&#039;&#039;&#039;. Suggestion de titre possible : [[Pie XII, le Saint-Office et Maria Valtorta]]. S&#039;assurer que le contenu soit distinct de la page [[Pie XII et Maria Valtorta]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
** [[Archevêques de Lucques et la cause en béatification de Maria Valtorta|Les archevêques de Lucques et la cause en béatification de Maria Valtorta]]&lt;br /&gt;
** [[Marta Diciotti et Maria Valtorta]]&lt;br /&gt;
*[[Severino Caruso]]&lt;br /&gt;
* [[Saint-Suaire (Linceul) de Turin|Le Saint-Suaire (Linceul) de Turin]]&lt;br /&gt;
* [[Disciples d&#039;Emmaüs|Les disciples d&#039;Emmaüs]]&lt;br /&gt;
* [[Douleurs et joie de la maternité de Marie]]&lt;br /&gt;
* [[Lépreux, lèpre|Les lépreux]]&lt;br /&gt;
* [[Tombeau de saint Pierre et Maria Valtorta|Le tombeau de saint Pierre et Maria Valtorta]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Leur avis sur l&#039;oeuvre de Maria Valtorta]]&lt;br /&gt;
====Personnages====&lt;br /&gt;
Personnages manquants identifiés par Gabriele, du Wiki Maria Valtorta IT. Selon le cas, créer une fiche spécifique pour les personnages principaux ou secondaires ou inclure dans &amp;quot;Personnages de rencontre&amp;quot;. Ne pas oublier d&#039;ajouter le lien correspondant dans la liste des personnages sur [[:Catégorie:Personnages]].&lt;br /&gt;
* [[Serviteur de Joël]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Thèmes====&lt;br /&gt;
* Sur la page [[:Catégorie:Thèmes]], de nombreux thèmes n&#039;ont pas encore de page (en noir ou en rouge dans la liste de thèmes) relatant ce que l&#039;Oeuvre de Maria valtorta dit à leur propos. Créer ces pages et indiquer les différents passages de l&#039;Oeuvre principale et des oeuvres complémentaires où il est question de ces thèmes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pages à compléter ===&lt;br /&gt;
* Page-dossier [[L’œuvre de Maria Valtorta et l&#039;Église]] ainsi que pages liées au dossier :&lt;br /&gt;
* [[Notre Père 5|Pardonnes-nous nos offenses]]&lt;br /&gt;
* [[Notre Père 7|Mais délivre-nous du Mal]]&lt;br /&gt;
* [[Anachronismes]]&lt;br /&gt;
* [[:Catégorie:Initiatives et travaux valtortiens]]&lt;br /&gt;
====Lieux====&lt;br /&gt;
* Compléter les fiches des [[:Catégorie:Lieux|lieux]] en insérant selon les besoins des extraits du Dictionnaire des lieux de Jean-François Lavère. (Fichier disponible, utilisation autorisée)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Thèmes====&lt;br /&gt;
* Compléter les fiches des [[:Catégorie:Thèmes|thèmes]] en ajoutant plusieurs références issues de l&#039;Oeuvre pour les fiches qui ne sont pas assez complètes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tâches d&#039;amélioration de la qualité ==&lt;br /&gt;
* Ajouter une image (à partir de la banque interne au wiki et libre de droits Wikimedia Commons) lorsque possible pour chaque page du wiki n&#039;en ayant pas déjà une. L&#039;image doit bien coincider avec le sujet de la page, sinon laisser vide.&lt;br /&gt;
* Corriger &#039;&#039;&#039;l&#039;orthographe&#039;&#039;&#039; et la &#039;&#039;&#039;grammaire&#039;&#039;&#039;, s&#039;assurer de la &#039;&#039;&#039;neutralité&#039;&#039;&#039; dans le ton de chaque article et ajouter une &#039;&#039;&#039;grande quantité de liens internes&#039;&#039;&#039; (vers d&#039;autres pages du wiki) sur toutes les pages des catégories suivantes :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[it:Wiki Maria Valtorta:Compiti]]&lt;br /&gt;
[[en:Wiki Maria Valtorta:Tasks]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>François-Michel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=P%C3%A8re_Fran%C3%A7ois_Marxer_:_%22Les_femmes_mystiques%22&amp;diff=27378</id>
		<title>Père François Marxer : &quot;Les femmes mystiques&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=P%C3%A8re_Fran%C3%A7ois_Marxer_:_%22Les_femmes_mystiques%22&amp;diff=27378"/>
		<updated>2026-05-20T20:15:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;François-Michel : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;quot;Les Femmes mystiques, Histoire et dictionnaire&amp;lt;ref&amp;gt;Éditions Robert Laffont, 2013.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;quot; regroupe sous la direction d’Audrey Fella, 517 notices rédigées par 80 auteurs dont le P. François Marxer (1947-2023) qui signe la postface et a rédigé la notice de Maria Valtorta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Audrey Fella conduit ses recherches et ses publications sur la femme et le sacré. Elle signe la préface et l’introduction de l’ouvrage (43 pages).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le P. F. Marxer était un prêtre diocésain. Il a enseigné l’histoire de la spiritualité et la théologie spirituelle&amp;lt;ref&amp;gt;La théologie spirituelle étudie la relation vivante de l’homme avec Dieu. Elle est considérée comme l&#039;union des théologies de l&#039;ascétisme et du mysticisme. Cette voie de croissance spirituelle et d’union progressive avec le Christ trouve son illustration, entre autres, dans des figures telles que Ste Thérèse d’Avila, St Jean de la Croix, Ste Thérèse de Lisieux, tous les trois docteurs de l’Église, et de St Ignace de Loyola. &amp;lt;/ref&amp;gt; à la Faculté de théologie du Centre Sèvres à Paris (Institut d’enseignement supérieur et de recherche jésuite).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cet ouvrage collectif affiche trois spécificités :&lt;br /&gt;
* La mystique, dévalorisée par notre époque mais qui retrouve un regain d’intérêt certain.&lt;br /&gt;
*L’apport spécifique de la femme dans cette relation.&lt;br /&gt;
*La vue universelle de cette voie d’accès à l’absolu qui, trouvant son épicentre dans le christianisme, ne s’y cantonne pas.&lt;br /&gt;
La mention de Maria Valtorta dans un tel ouvrage, est opportune.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== La mystique ==&lt;br /&gt;
Dans sa préface, Audrey Pella a ce tableau de la mystique contemporaine qui décrit très bien le regard qu’un certain establishment actuel porte trop souvent, hélas, sur Maria Valtorta.&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Défini comme l’ensemble des croyances et de pratiques se donnant pour objet une union intime de l’homme et de [Dieu]&amp;quot; le mysticisme est aujourd’hui plus couramment admis comme une croyance ou une doctrine philosophique laissant une part excessive au sentiment, à l’intuition » Quantité d’auteurs – historiens, philosophes, scientifiques, etc. – influencés par le positivisme emploient même ce mot en un sens franchement péjoratif, pour désigner d’inconsistantes rêveries d’inspiration religieuse ou encore des pathologies mentales. Aussi « le terme de mystique est l’un des plus confus qui soient […] Il peut signifier à peu près n’importe quoi, pour vu que ce soit de l’irrationnel, de l’obscur, du prélogique, de l’affectif et qui ait de plus, si possible, quelques manifestations psychosomatiques bizarres » écrit Claude Tresmontant&amp;lt;ref&amp;gt;Claude Tresmontant, &#039;&#039;La mystique chrétienne et l’avenir de l’homme&#039;&#039;, Seuil, 1977, p.9&amp;lt;/ref&amp;gt;. Or le terme admet une toute autre signification. Issu du grec mustikos, signifiant « relatif aux mystères », il désigne un authentique mode de connaissance de Dieu et de l’absolu, issue de l’expérience, capable de transfigurer la condition humaine. L’expérience désignant un mode affectif et dynamique de connaissance plus riche qu’un savoir notionnel, réflexif ou intellectuel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[…] La mystique concerne donc la possibilité pour l’âme humaine d’entrer en relation avec Dieu&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Les femmes mystiques&#039;&#039;, préface, p. 1 à 3.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;quot;.&amp;lt;/blockquote&amp;gt;La puissance de la mystique se révèle dans des périodes glorieuses de l’Eglise. Par exemple dans le 16° siècle espagnol qu’on a appelé le &#039;&#039;siècle d’or de la mystique espagnole&#039;&#039; où l’on vit sortir d’un pays de 8 millions d’habitants des grandes figures comme St Ignace de Loyola (fondateur des Jésuites), St Jean d’Avila, docteur de l’Église, St François-Xavier (co-fondateur des jésuites et co-patron des missions), Ste Thérèse d’Avila, réformatrice des Carmels et docteure de l’Église, St Jean de la Croix, docteur de l’Église, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De même dans le 17° siècle en France où l’on vit éclore &#039;&#039;l’Ecole de la spiritualité&#039;&#039; qui fut qualifiée de &amp;quot;Grand Siècle des âmes&amp;quot; par Daniel-Rops&amp;lt;ref&amp;gt;Daniel-Rops (1901-1965), &#039;&#039;Histoire de l’Église du Christ&#039;&#039;. V, L’Église des temps classiques, 1958 Arthème Fayard &amp;lt;/ref&amp;gt; . Cette école marqua durablement l’Eglise par les différents ordres religieux qui virent le jour à cette époque en France :  Eudistes, Sulpiciens, Oratoriens, Lazaristes, Monfortains, Visitandines, Carmels réformés, sœurs de Saint Vincent de Paul, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mystique est originelle, liée à &amp;quot;l’aventure religieuse&amp;quot; écrit Audrey Fella&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot; /&amp;gt;. On ne peut s’empêcher de constater que son rejet ou sa marginalisation  a amené l’appauvrissement de l’évangélisation. Le regard hautain d’une partie de nos contemporains sur la mystique est le même regard que celui porté sur les [[Les révélations privées et l&#039;Église|révélations privées]] (apparitions, visions, révélations) qui peuplent la mystique. Ce sont pourtant des manifestations aussi anciennes que le fait religieux, l’Ancien Testament en est rempli, St Paul en témoigne&amp;lt;ref&amp;gt;Par exemple en [https://www.aelf.org/bible/Ac/22 Actes 22,6-10] | [https://www.aelf.org/bible/2Co/12 2 Corinthiens 12,1] | [https://www.aelf.org/bible/Ga/2 Galates 2,2] | etc.&amp;lt;/ref&amp;gt; et la spiritualité en est pavée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Symptôme du fossé qui reste à combler : le synode des évêques sur la Parole de Dieu dans la vie et la mission de l’Eglise, concluait ses travaux par 55 résolutions. La [https://www.vatican.va/roman_curia/synod/documents/rc_synod_doc_20081025_elenco-prop-finali_it.html#La_Bibbia__e_il_fenomeno_delle_sette 47°] évoquait les révélations privées en une seule ligne très générale noyée au milieu d’un texte traitant … des sectes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L’œuvre et le témoignage de la mystique Maria Valtorta sont des clés d’entrée &amp;quot;de la relation avec Dieu&amp;quot; pour notre temps. Cet ouvrage le rappelle, les fruits spirituels le prouvent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== La notice sur Maria Valtorta ==&lt;br /&gt;
Sur quatre colonnes, page 941 à 943, le P. Marxer expose le cas de Maria Valtorta. La notice emploie un ton mesuré et une narration factuelle, même si l’auteur avance ses conclusions personnelles, ce qui est légitime. Quelques imprécisions ou approximations risquent toutefois de porter à confusion. En voici les précisions :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Inexactitudes et approximations sur Maria  Valtorta ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Sur la mère de Maria Valtorta ====&lt;br /&gt;
Pour François Marxer, &amp;quot;&#039;&#039;sa mère, professeur de français, est une agnostique sévère; elle n&#039;éprouve aucune tendresse pour sa fille, qui ne peut remplacer un fils mort prématurément&#039;&#039;&amp;quot;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Les femmes mystiques,&#039;&#039; p. 941, col 1.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Iside, sa mère, avait effectivement perdu un petit garçon mort prématurément&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;Elle affirme encore aujourd’hui qu’elle ne s’est jamais remise d’avoir perdu son fils, qui est mort à peine quelques heures après la naissance.&amp;quot; &#039;&#039;Autobiographie,&#039;&#039; p. 224.&amp;lt;/ref&amp;gt; mais elle était malade du foie&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;Déjà malade du foie, elle avait le comportement de ceux qui souffrent du foie...&amp;quot; &#039;&#039;Autobiographie&#039;&#039;, p. 27.&amp;lt;/ref&amp;gt; et d&#039;une grande sévérité faisant tout par devoir&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;Autobiographie&#039;&#039;, p. 29.&amp;lt;/ref&amp;gt;. On ne sait donc si la perte traumatisante de son fils était vraiment la cause de son aridité affective envers sa fille, qui fut réelle et douloureuse. Elle était partisane du minimum en matière de religion, mais elle a éduqué sa fille dans les établissements religieux. Son frère, par contre, était athée&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;Autobiographie&#039;&#039;, p. 219.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Sur certains éléments de biographie ====&lt;br /&gt;
François Marxer affirme qu&#039;elle &amp;quot;&#039;&#039;lui avait fait interrompre ses études à l&#039;âge de treize ans&#039;&#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&amp;quot;. Non, le 23 février 1913, elle quitte définitivement le collège à la demande de sa mère : elle allait avoir 16 ans&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;Autobiographie&#039;&#039;, p. 112.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&#039;&#039;L&#039;année suivante [1917], elle s&#039;engage comme infirmière à l&#039;hôpital militaire de Milan&#039;&#039;&amp;quot;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;. Non, il s&#039;agit de l&#039;hôpital militaire de Florence&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;Autobiographie&#039;&#039;, p. 216.&amp;lt;/ref&amp;gt;. Elle a 20 ans et s&#039;y engage comme &amp;quot;infirmière samaritaine&amp;quot; auprès des soldats. C&#039;est ainsi qu&#039;on appelait ces auxiliaires de santé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&#039;&#039;À partir de janvier 1933, elle est immobilisée chez elle, avant d&#039;être définitivement grabataire en 1943&#039;&#039;&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;Les femmes mystiques&#039;&#039;, p. 941, col. 2.&amp;lt;/ref&amp;gt;. Pas tout à fait : le 4 janvier 1933, elle ne peut plus sortir de chez elle, mais elle y exécute encore des travaux ménagers&amp;lt;ref&amp;gt;Autobiographie, p.416-417.&amp;lt;/ref&amp;gt;. C&#039;est le 1er avril 1934, jour de Pâques, qu&#039;elle est définitivement clouée au lit&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;Autobiographie&#039;&#039;, p. 422.&amp;lt;/ref&amp;gt;. Elle y restera jusqu&#039;à sa mort, vingt-sept ans plus tard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Inexactitudes et interprétations sur l&#039;historique de l&#039;œuvre ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Sur [[Marie d&#039;Agréda et Maria Valtorta|Marie d&#039;Agréda]] ====&lt;br /&gt;
Pour François Marxer, &amp;quot;[Marie d&#039;Agréda], &#039;&#039;faiblesse ou complaisance, se voit reprocher d&#039;avoir corrompu la pure révélation initialement reçue. Sa manière de narrer se montre infidèle ou inadéquate, à quoi il n&#039;y a nul remède, le Christ offensé se refusant à toute correction ou recadrage. [...] On devine que ces reproches divins à la visionnaire espagnole sont autant de légitimation des récits valtortiens&#039;&#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:2&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Les femmes mystiques&#039;&#039;, p. 942, col. 2.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ceci est interprétatif: la dictée de Jésus du 12 septembre 1944 spécifie que la partie descriptive (les récits historiques) seule a été entachée, mais non la partie instructive (les enseignements) car &amp;quot;l&#039;Esprit a pourvu&amp;quot;. Pour rappel, [[Marie d&#039;Agréda et Maria Valtorta|Marie d&#039;Agréda]] a écrit sa deuxième version (la première a été brulée) 35 ans après avoir reçu ses visions et subit un procès de l&#039;Inquisition. Jésus commente à Maria Valtorta: &amp;quot;&#039;&#039;Toute personne qui décrit, tout prophète, est esclave de son temps. Au moment où il écrit et où il voit (je parle de ceux qui écrivent de par la volonté de Dieu), il le fait en décrivant parfaitement, même à l’encontre de sa propre façon de voir, conforme à son époque [...] S’il lui faut en revanche répéter toute une série de visions en ne les ayant plus sous les yeux, après un long intervalle de temps, il retombe sans cesse dans sa propre personnalité et dans les habitudes de son époque. Ceux qui viennent après s’effarent donc de certaines traces trop humaines dans la description d’un tableau d’origine divine&#039;&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;Les Cahiers de 1944&#039;&#039; – 12 septembre, p. 568.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D&#039;autre part, dans son étude comparative entre les voyantes, [[L’Abbé René Laurentin et Maria Valtorta|Mgr Laurentin]] note qu&#039;il n&#039;y a eut aucune influence d&#039;une voyante sur une autre : &amp;quot;&#039;&#039;L&#039;influence de la première [Marie d&#039;Agréda] sur les suivantes [dont Maria Valtorta]  ne paraît pas s&#039;imposer car, selon l&#039;ensemble des confrontations, elles s&#039;ignorent et sont apparemment indépendantes, sauf Consuelo vis-à vis de M. d&#039;Agréda&#039;&#039;.&amp;lt;ref&amp;gt;René Laurentin, François-Michel Debroise, &#039;&#039;La vie de Marie d&#039;après les révélations des mystiques&#039;&#039;, Presse de la Renaissance, 2011, p. 96.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Sur la prolixité de Jésus ====&lt;br /&gt;
Pour François Marxer, &amp;quot;&#039;&#039;cette prétention à la pureté et à l&#039;authenticité originelle [de Maria Valtorta] se heurte à une indiscutable et gênante prolixité du Christ, péniblement redondante et qui contraste avec la sobriété des Évangiles&#039;&#039;&amp;quot;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:2&amp;quot; /&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce reproche, que formulait déjà l&#039;article de l&#039;&#039;&#039;[[Osservatore Romano (06/01/1960)|Osservatore Romano]]&#039;&#039;. se heurte aux deux discours de Jésus rapporté par les Évangiles : celui du sermon sur la montagne qui couvre 3 chapitres des 28 de Matthieu et celui de la dernière Cène qui couvre 5 chapitres des 21 de Jean. Plusieurs fois Jésus reprend ses enseignements envers les apôtres, ceux-ci ne les ayant pas compris d&#039;emblée et jusqu&#039;à la dernière Cène où Philippe, par exemple, n&#039;a pas compris que Jésus et son Père ne font qu&#039;un.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D&#039;autre part, François Maxer ne peut pas ignorer que l&#039;exégèse est justement à la recherche des expressions originelles exactes, mais aussi de la signification des enseignements induits, &amp;quot;sobrement&amp;quot; mentionnés dans les Évangiles. Ce que Maria Valtorta rend explicite en les développant et en les contextualisant. Les évangélistes rapportent l&#039;essentiel de ce que Jésus à développé tout au long de sa vie publique&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.aelf.org/bible/Jn/20 Jean 20,30] | [https://www.aelf.org/bible/Jn/21 Jean 21,25].&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aucun des papes lecteurs, pas plus que la dizaine de saints ou en voie de l&#039;être, lecteurs ou promoteurs de cette œuvre, ne l&#039;a trouvé &amp;quot;&#039;&#039;péniblement redondante&#039;&#039;&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Sur l&#039;approbation de Pie XII ====&lt;br /&gt;
François Marxer atténue la position du pape et des Servites de Marie: &amp;quot;&#039;&#039;Si Migliorini est farouchement convaincu de l&#039;origine divine  des écrits de sa dirigée, ses confrères affichent de telles réserves que l&#039;affaire est portée devant le Pape Pie XII qui autorise&#039;&#039; oralement &#039;&#039;la publication.&#039;&#039;&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;Les femmes mystiques&#039;&#039;, p. 943, col. 1.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais une audience papale n’est pas une requête. Elle se déroule et se conclue oralement. Selon les [[Saint-Office, Brevi notizie, (02/02/1949)|archives du Saint-Office]], le but de l&#039;audience était clairement la demande d&#039;autorisation de publier. Trois Servites de Marie étaient présents dont [[Père Andrea Cecchin et Maria Valtorta|Andrea Cecchin]], e responsable de l&#039;université où enseignait le [[Père Corrado Berti et Maria Valtorta|Père Corrado Berti]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est bien le projet des Servites de Marie de publier l&#039;œuvre rapidement qui a été sanctionné par le Saint-Office. Ce n&#039;était donc pas un acte isolé de Migliorini comme le pense François Marxer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
François Marxer rajoute : &amp;quot;&#039;&#039;C’était sans compter sur la vigilance du Saint-Office qui entend voir respecter toutes les [[Mise à l’Index de l’œuvre de Maria Valtorta : la procédure|procédures]] d’autorisation&#039;&#039;&amp;quot;. Ce n&#039;est pas le Saint-Office qui s&#039;en préoccupe, c&#039;est Pie XII à la sortie de l&#039;audience qui demande à ce que la procédure de publication commence par l&#039;imprimatur d&#039;usage, ce que le Saint-Office combattra par trois fois. L&#039;imprimatur de [[Mgr Constantino Barneschi et Maria Valtorta|Mgr C. Barneschi]] fut contesté par le Saint-Office. [[Évêques d&#039;Aquino-Sora-Pontecorvo et Maria Valtorta|Deux autres évêques italiens]] se proposèrent alors de l’accorder après l’étude approfondie qu’en fit le doyen de la faculté pontificale du Latran, Mgr Ugo Emilio Lattanzi. Les deux évêques furent successivement empêchés de le faire. L’autorisation leur fut « arrachée des mains ». Un quatrième, [[Cardinal Giuseppe Siri et Maria Valtorta|le cardinal Siri]] écrivit que malgré l’impression favorable, il ne pouvait aller contre la mainmise du Saint-Office.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Sur l&#039;avis du Saint-Office ====&lt;br /&gt;
François Marxer rejoint la perplexité du Saint-Office: &amp;quot;&#039;&#039;Un article du très officiel [[Osservatore Romano (06/01/1960)|Osservatore romano]] affiche sa profonde perplexité quant au style et au contenu si étrangement contemporains des propos prêtés au Christ dans les visions valtortiennes&#039;&#039;&amp;quot;. L&#039;article exprimait autre chose qu&#039;une perplexité: c&#039;était une condamnation en bonne et due forme. Mais à part le défaut d&#039;imprimatur, volontairement combattu, le Saint-Office n&#039;avait pas trouvé de motif réel de condamnation. François Marxer adoucit donc la portée du jugement. Il ne conclut pas à une œuvre inspirée, voire même édifiante. Il se contente de noter la popularité d&#039;une œuvre qui, à ce que l&#039;on comprend, est une pieuse histoire pour un public en recherche d&#039;émotions.&lt;br /&gt;
== Notes et références ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Authenticité de l&#039;œuvre]]&lt;br /&gt;
[[en:Father François Marxer: &amp;quot;The Mystic Women&amp;quot;]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>François-Michel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=P%C3%A8re_Fran%C3%A7ois_Marxer_:_%22Les_femmes_mystiques%22&amp;diff=27377</id>
		<title>Père François Marxer : &quot;Les femmes mystiques&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=P%C3%A8re_Fran%C3%A7ois_Marxer_:_%22Les_femmes_mystiques%22&amp;diff=27377"/>
		<updated>2026-05-20T20:13:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;François-Michel : Refonte partielle de l&amp;#039;article&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;quot;Les Femmes mystiques, Histoire et dictionnaire&amp;lt;ref&amp;gt;Éditions Robert Laffont, 2013.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;quot; regroupe sous la direction d’Audrey Fella, 517 notices rédigées par 80 auteurs dont le P. François Marxer (1947-2023) qui signe la postface et a rédigé la notice de Maria Valtorta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Audrey Fella conduit ses recherches et ses publications sur la femme et le sacré. Elle signe la préface et l’introduction de l’ouvrage (43 pages).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le P. F. Marxer était un prêtre diocésain. Il a enseigné l’histoire de la spiritualité et la théologie spirituelle&amp;lt;ref&amp;gt;La théologie spirituelle étudie la relation vivante de l’homme avec Dieu. Elle est considérée comme l&#039;union des théologies de l&#039;ascétisme et du mysticisme. Cette voie de croissance spirituelle et d’union progressive avec le Christ trouve son illustration, entre autres, dans des figures telles que Ste Thérèse d’Avila, St Jean de la Croix, Ste Thérèse de Lisieux, tous les trois docteurs de l’Église, et de St Ignace de Loyola. &amp;lt;/ref&amp;gt; à la Faculté de théologie du Centre Sèvres à Paris (Institut d’enseignement supérieur et de recherche jésuite).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cet ouvrage collectif affiche trois spécificités :&lt;br /&gt;
* La mystique, dévalorisée par notre époque mais qui retrouve un regain d’intérêt certain.&lt;br /&gt;
*L’apport spécifique de la femme dans cette relation.&lt;br /&gt;
*La vue universelle de cette voie d’accès à l’absolu qui, trouvant son épicentre dans le christianisme, ne s’y cantonne pas.&lt;br /&gt;
C’est dire si la mention de Maria Valtorta dans un tel ouvrage, est opportune.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== La mystique ==&lt;br /&gt;
Dans sa préface, Audrey Pella a ce tableau de la mystique contemporaine qui décrit très bien le regard qu’un certain establishment actuel porte trop souvent, hélas, sur Maria Valtorta.&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Défini comme l’ensemble des croyances et de pratiques se donnant pour objet une union intime de l’homme et de [Dieu]&amp;quot; le mysticisme est aujourd’hui plus couramment admis comme une croyance ou une doctrine philosophique laissant une part excessive au sentiment, à l’intuition » Quantité d’auteurs – historiens, philosophes, scientifiques, etc. – influencés par le positivisme emploient même ce mot en un sens franchement péjoratif, pour désigner d’inconsistantes rêveries d’inspiration religieuse ou encore des pathologies mentales. Aussi « le terme de mystique est l’un des plus confus qui soient […] Il peut signifier à peu près n’importe quoi, pour vu que ce soit de l’irrationnel, de l’obscur, du prélogique, de l’affectif et qui ait de plus, si possible, quelques manifestations psychosomatiques bizarres » écrit Claude Tresmontant&amp;lt;ref&amp;gt;Claude Tresmontant, &#039;&#039;La mystique chrétienne et l’avenir de l’homme&#039;&#039;, Seuil, 1977, p.9&amp;lt;/ref&amp;gt;. Or le terme admet une toute autre signification. Issu du grec mustikos, signifiant « relatif aux mystères », il désigne un authentique mode de connaissance de Dieu et de l’absolu, issue de l’expérience, capable de transfigurer la condition humaine. L’expérience désignant un mode affectif et dynamique de connaissance plus riche qu’un savoir notionnel, réflexif ou intellectuel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[…] La mystique concerne donc la possibilité pour l’âme humaine d’entrer en relation avec Dieu&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Les femmes mystiques&#039;&#039;, préface, p. 1 à 3.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;quot;.&amp;lt;/blockquote&amp;gt;La puissance de la mystique se révèle dans des périodes glorieuses de l’Eglise. Par exemple dans le 16° siècle espagnol qu’on a appelé le &#039;&#039;siècle d’or de la mystique espagnole&#039;&#039; où l’on vit sortir d’un pays de 8 millions d’habitants des grandes figures comme St Ignace de Loyola (fondateur des Jésuites), St Jean d’Avila, docteur de l’Église, St François-Xavier (co-fondateur des jésuites et co-patron des missions), Ste Thérèse d’Avila, réformatrice des Carmels et docteure de l’Église, St Jean de la Croix, docteur de l’Église, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De même dans le 17° siècle en France où l’on vit éclore &#039;&#039;l’Ecole de la spiritualité&#039;&#039; qui fut qualifiée de &amp;quot;Grand Siècle des âmes&amp;quot; par Daniel-Rops&amp;lt;ref&amp;gt;Daniel-Rops (1901-1965), &#039;&#039;Histoire de l’Église du Christ&#039;&#039;. V, L’Église des temps classiques, 1958 Arthème Fayard &amp;lt;/ref&amp;gt; . Cette école marqua durablement l’Eglise par les différents ordres religieux qui virent le jour à cette époque en France :  Eudistes, Sulpiciens, Oratoriens, Lazaristes, Monfortains, Visitandines, Carmels réformés, sœurs de Saint Vincent de Paul, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mystique est originelle, liée à &amp;quot;l’aventure religieuse&amp;quot; écrit Audrey Fella&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot; /&amp;gt;. On ne peut s’empêcher de constater que son rejet ou sa marginalisation  a amené l’appauvrissement de l’évangélisation. Le regard hautain d’une partie de nos contemporains sur la mystique est le même regard que celui porté sur les [[Les révélations privées et l&#039;Église|révélations privées]] (apparitions, visions, révélations) qui peuplent la mystique. Ce sont pourtant des manifestations aussi anciennes que le fait religieux, l’Ancien Testament en est rempli, St Paul en témoigne&amp;lt;ref&amp;gt;Par exemple en [https://www.aelf.org/bible/Ac/22 Actes 22,6-10] | [https://www.aelf.org/bible/2Co/12 2 Corinthiens 12,1] | [https://www.aelf.org/bible/Ga/2 Galates 2,2] | etc.&amp;lt;/ref&amp;gt; et la spiritualité en est pavée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Symptôme du fossé qui reste à combler : le synode des évêques sur la Parole de Dieu dans la vie et la mission de l’Eglise, concluait ses travaux par 55 résolutions. La [https://www.vatican.va/roman_curia/synod/documents/rc_synod_doc_20081025_elenco-prop-finali_it.html#La_Bibbia__e_il_fenomeno_delle_sette 47°] évoquait les révélations privées en une seule ligne très générale noyée au milieu d’un texte traitant … des sectes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L’œuvre et le témoignage de la mystique Maria Valtorta sont des clés d’entrée &amp;quot;de la relation avec Dieu&amp;quot; pour notre temps. Cet ouvrage le rappelle, les fruits spirituels le prouvent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== La notice sur Maria Valtorta ==&lt;br /&gt;
Sur quatre colonnes, page 941 à 943, le P. Marxer expose le cas de Maria Valtorta. La notice emploie un ton mesuré et une narration factuelle, même si l’auteur avance ses conclusions personnelles, ce qui est légitime. Quelques imprécisions ou approximations risquent toutefois de porter à confusion. En voici les précisions :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Inexactitudes et approximations sur Maria  Valtorta ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Sur la mère de Maria Valtorta ====&lt;br /&gt;
Pour François Marxer, &amp;quot;&#039;&#039;sa mère, professeur de français, est une agnostique sévère; elle n&#039;éprouve aucune tendresse pour sa fille, qui ne peut remplacer un fils mort prématurément&#039;&#039;&amp;quot;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Les femmes mystiques,&#039;&#039; p. 941, col 1.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Iside, sa mère, avait effectivement perdu un petit garçon mort prématurément&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;Elle affirme encore aujourd’hui qu’elle ne s’est jamais remise d’avoir perdu son fils, qui est mort à peine quelques heures après la naissance.&amp;quot; &#039;&#039;Autobiographie,&#039;&#039; p. 224.&amp;lt;/ref&amp;gt; mais elle était malade du foie&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;Déjà malade du foie, elle avait le comportement de ceux qui souffrent du foie...&amp;quot; &#039;&#039;Autobiographie&#039;&#039;, p. 27.&amp;lt;/ref&amp;gt; et d&#039;une grande sévérité faisant tout par devoir&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;Autobiographie&#039;&#039;, p. 29.&amp;lt;/ref&amp;gt;. On ne sait donc si la perte traumatisante de son fils était vraiment la cause de son aridité affective envers sa fille, qui fut réelle et douloureuse. Elle était partisane du minimum en matière de religion, mais elle a éduqué sa fille dans les établissements religieux. Son frère, par contre, était athée&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;Autobiographie&#039;&#039;, p. 219.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Sur certains éléments de biographie ====&lt;br /&gt;
François Marxer affirme qu&#039;elle &amp;quot;&#039;&#039;lui avait fait interrompre ses études à l&#039;âge de treize ans&#039;&#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&amp;quot;. Non, le 23 février 1913, elle quitte définitivement le collège à la demande de sa mère : elle allait avoir 16 ans&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;Autobiographie&#039;&#039;, p. 112.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&#039;&#039;L&#039;année suivante [1917], elle s&#039;engage comme infirmière à l&#039;hôpital militaire de Milan&#039;&#039;&amp;quot;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;. Non, il s&#039;agit de l&#039;hôpital militaire de Florence&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;Autobiographie&#039;&#039;, p. 216.&amp;lt;/ref&amp;gt;. Elle a 20 ans et s&#039;y engage comme &amp;quot;infirmière samaritaine&amp;quot; auprès des soldats. C&#039;est ainsi qu&#039;on appelait ces auxiliaires de santé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&#039;&#039;À partir de janvier 1933, elle est immobilisée chez elle, avant d&#039;être définitivement grabataire en 1943&#039;&#039;&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;Les femmes mystiques&#039;&#039;, p. 941, col. 2.&amp;lt;/ref&amp;gt;. Pas tout à fait : le 4 janvier 1933, elle ne peut plus sortir de chez elle, mais elle y exécute encore des travaux ménagers&amp;lt;ref&amp;gt;Autobiographie, p.416-417.&amp;lt;/ref&amp;gt;. C&#039;est le 1er avril 1934, jour de Pâques, qu&#039;elle est définitivement clouée au lit&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;Autobiographie&#039;&#039;, p. 422.&amp;lt;/ref&amp;gt;. Elle y restera jusqu&#039;à sa mort, vingt-sept ans plus tard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Inexactitudes et interprétations sur l&#039;historique de l&#039;œuvre ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Sur [[Marie d&#039;Agréda et Maria Valtorta|Marie d&#039;Agréda]] ====&lt;br /&gt;
Pour François Marxer, &amp;quot;[Marie d&#039;Agréda], &#039;&#039;faiblesse ou complaisance, se voit reprocher d&#039;avoir corrompu la pure révélation initialement reçue. Sa manière de narrer se montre infidèle ou inadéquate, à quoi il n&#039;y a nul remède, le Christ offensé se refusant à toute correction ou recadrage. [...] On devine que ces reproches divins à la visionnaire espagnole sont autant de légitimation des récits valtortiens&#039;&#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:2&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Les femmes mystiques&#039;&#039;, p. 942, col. 2.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ceci est interprétatif: la dictée de Jésus du 12 septembre 1944 spécifie que la partie descriptive (les récits historiques) seule a été entachée, mais non la partie instructive (les enseignements) car &amp;quot;l&#039;Esprit a pourvu&amp;quot;. Pour rappel, [[Marie d&#039;Agréda et Maria Valtorta|Marie d&#039;Agréda]] a écrit sa deuxième version (la première a été brulée) 35 ans après avoir reçu ses visions et subit un procès de l&#039;Inquisition. Jésus commente à Maria Valtorta: &amp;quot;&#039;&#039;Toute personne qui décrit, tout prophète, est esclave de son temps. Au moment où il écrit et où il voit (je parle de ceux qui écrivent de par la volonté de Dieu), il le fait en décrivant parfaitement, même à l’encontre de sa propre façon de voir, conforme à son époque [...] S’il lui faut en revanche répéter toute une série de visions en ne les ayant plus sous les yeux, après un long intervalle de temps, il retombe sans cesse dans sa propre personnalité et dans les habitudes de son époque. Ceux qui viennent après s’effarent donc de certaines traces trop humaines dans la description d’un tableau d’origine divine&#039;&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;Les Cahiers de 1944&#039;&#039; – 12 septembre, p. 568.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D&#039;autre part, dans son étude comparative entre les voyantes, [[L’Abbé René Laurentin et Maria Valtorta|Mgr Laurentin]] note qu&#039;il n&#039;y a eut aucune influence d&#039;une voyante sur une autre : &amp;quot;&#039;&#039;L&#039;influence de la première [Marie d&#039;Agréda] sur les suivantes [dont Maria Valtorta]  ne paraît pas s&#039;imposer car, selon l&#039;ensemble des confrontations, elles s&#039;ignorent et sont apparemment indépendantes, sauf Consuelo vis-à vis de M. d&#039;Agréda&#039;&#039;.&amp;lt;ref&amp;gt;René Laurentin, François-Michel Debroise, &#039;&#039;La vie de Marie d&#039;après les révélations des mystiques&#039;&#039;, Presse de la Renaissance, 2011, p. 96.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Sur la prolixité de Jésus ====&lt;br /&gt;
Pour François Marxer, &amp;quot;&#039;&#039;cette prétention à la pureté et à l&#039;authenticité originelle [de Maria Valtorta] se heurte à une indiscutable et gênante prolixité du Christ, péniblement redondante et qui contraste avec la sobriété des Évangiles&#039;&#039;&amp;quot;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:2&amp;quot; /&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce reproche, que formulait déjà l&#039;article de l&#039;&#039;&#039;[[Osservatore Romano (06/01/1960)|Osservatore Romano]]&#039;&#039;. se heurte aux deux discours de Jésus rapporté par les Évangiles : celui du sermon sur la montagne qui couvre 3 chapitres des 28 de Matthieu et celui de la dernière Cène qui couvre 5 chapitres des 21 de Jean. Plusieurs fois Jésus reprend ses enseignements envers les apôtres, ceux-ci ne les ayant pas compris d&#039;emblée et jusqu&#039;à la dernière Cène où Philippe, par exemple, n&#039;a pas compris que Jésus et son Père ne font qu&#039;un.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D&#039;autre part, François Maxer ne peut pas ignorer que l&#039;exégèse est justement à la recherche des expressions originelles exactes, mais aussi de la signification des enseignements induits, &amp;quot;sobrement&amp;quot; mentionnés dans les Évangiles. Ce que Maria Valtorta rend explicite en les développant et en les contextualisant. Les évangélistes rapportent l&#039;essentiel de ce que Jésus à développé tout au long de sa vie publique&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.aelf.org/bible/Jn/20 Jean 20,30] | [https://www.aelf.org/bible/Jn/21 Jean 21,25].&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aucun des papes lecteurs, pas plus que la dizaine de saints ou en voie de l&#039;être, lecteurs ou promoteurs de cette œuvre, ne l&#039;a trouvé &amp;quot;&#039;&#039;péniblement redondante&#039;&#039;&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Sur l&#039;approbation de Pie XII ====&lt;br /&gt;
François Marxer atténue la position du pape et des Servites de Marie: &amp;quot;&#039;&#039;Si Migliorini est farouchement convaincu de l&#039;origine divine  des écrits de sa dirigée, ses confrères affichent de telles réserves que l&#039;affaire est portée devant le Pape Pie XII qui autorise&#039;&#039; oralement &#039;&#039;la publication.&#039;&#039;&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;Les femmes mystiques&#039;&#039;, p. 943, col. 1.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais une audience papale n’est pas une requête. Elle se déroule et se conclue oralement. Selon les [[Saint-Office, Brevi notizie, (02/02/1949)|archives du Saint-Office]], le but de l&#039;audience était clairement la demande d&#039;autorisation de publier. Trois Servites de Marie étaient présents dont [[Père Andrea Cecchin et Maria Valtorta|Andrea Cecchin]], e responsable de l&#039;université où enseignait le [[Père Corrado Berti et Maria Valtorta|Père Corrado Berti]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est bien le projet des Servites de Marie de publier l&#039;œuvre rapidement qui a été sanctionné par le Saint-Office. Ce n&#039;était donc pas un acte isolé de Migliorini comme le pense François Marxer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
François Marxer rajoute : &amp;quot;&#039;&#039;C’était sans compter sur la vigilance du Saint-Office qui entend voir respecter toutes les [[Mise à l’Index de l’œuvre de Maria Valtorta : la procédure|procédures]] d’autorisation&#039;&#039;&amp;quot;. Ce n&#039;est pas le Saint-Office qui s&#039;en préoccupe, c&#039;est Pie XII à la sortie de l&#039;audience qui demande à ce que la procédure de publication commence par l&#039;imprimatur d&#039;usage, ce que le Saint-Office combattra par trois fois. L&#039;imprimatur de [[Mgr Constantino Barneschi et Maria Valtorta|Mgr C. Barneschi]] fut contesté par le Saint-Office. [[Évêques d&#039;Aquino-Sora-Pontecorvo et Maria Valtorta|Deux autres évêques italiens]] se proposèrent alors de l’accorder après l’étude approfondie qu’en fit le doyen de la faculté pontificale du Latran, Mgr Ugo Emilio Lattanzi. Les deux évêques furent successivement empêchés de le faire. L’autorisation leur fut « arrachée des mains ». Un quatrième, [[Cardinal Giuseppe Siri et Maria Valtorta|le cardinal Siri]] écrivit que malgré l’impression favorable, il ne pouvait aller contre la mainmise du Saint-Office.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Sur l&#039;avis du Saint-Office ====&lt;br /&gt;
François Marxer rejoint la perplexité du Saint-Office: &amp;quot;&#039;&#039;Un article du très officiel [[Osservatore Romano (06/01/1960)|Osservatore romano]] affiche sa profonde perplexité quant au style et au contenu si étrangement contemporains des propos prêtés au Christ dans les visions valtortiennes&#039;&#039;&amp;quot;. L&#039;article exprimait autre chose qu&#039;une perplexité: c&#039;était une condamnation en bonne et due forme. Mais à part le défaut d&#039;imprimatur, volontairement combattu, le Saint-Office n&#039;avait pas trouvé de motif réel de condamnation. François Marxer adoucit donc la portée du jugement. Il ne conclut pas à une œuvre inspirée, voire même édifiante. Il se contente de noter la popularité d&#039;une œuvre qui, à ce que l&#039;on comprend, est une pieuse histoire pour un public en recherche d&#039;émotions.&lt;br /&gt;
== Notes et références ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Authenticité de l&#039;œuvre]]&lt;br /&gt;
[[en:Father François Marxer: &amp;quot;The Mystic Women&amp;quot;]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>François-Michel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=P%C3%A8re_Virginio_Rotondi_et_Maria_Valtorta&amp;diff=27373</id>
		<title>Père Virginio Rotondi et Maria Valtorta</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=P%C3%A8re_Virginio_Rotondi_et_Maria_Valtorta&amp;diff=27373"/>
		<updated>2026-05-19T19:45:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;François-Michel : Illustration&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:ChatGPT Pere Virginio Rotondi 1961.webp|thumb|Le Père Virginio Rotondi (1912-1990), en 1961]]&lt;br /&gt;
Ce jésuite journaliste et fondateur de mouvements d’Église compte parmi les lecteurs et promoteurs de l&#039;œuvre de Maria Valtorta. C’est à la RAI&amp;lt;ref&amp;gt;RAI: &#039;&#039;&#039;RA&#039;&#039;&#039;diotelevisione &#039;&#039;&#039;I&#039;&#039;&#039;taliana.&amp;lt;/ref&amp;gt;, en février 1968, qu’il confesse, lors d’une des émissions qu’il animait :&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Je voudrais faire participer mes amis auditeurs à ce qui remplit mon âme, depuis un bon moment désormais, jusqu’à en déborder. [Des] réflexions qui occupent mon âme depuis quelque temps : elles découlent de la lecture toujours plus attentive, toujours plus étonnée, d’un ouvrage qui porte ce titre fascinant : “ Le Poème de l’Homme Dieu&amp;lt;ref&amp;gt;RAI, &#039;&#039;Tre minuti per te&#039;&#039; (Trois minutes pour toi),  lundi 6 février 1968.&amp;lt;/ref&amp;gt;” .&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Le Père Virginio Rotondi et son œuvre ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Né en 1912 à Vicovaro, une ville à l&#039;est de Rome, il devient prêtre à 30 ans. Trois ans plus tard, en 1945, il devient directeur de l&#039;Apostolat de la prière, un mouvement de fidèles, né en France un siècle plus tôt&amp;lt;ref&amp;gt;À l&#039;initiative du père jésuite François Xavier Gautrelet. Le mouvement est créé à Vals-près-le-Puy (43), le 3 décembre 1844.&amp;lt;/ref&amp;gt;, dont le but est de vivre et de propager la dévotion au Sacré-Cœur de Jésus. Il rentre peu après (1947) la Compagnie de Jésus (Jésuites). Apprécié pour sa culture, sa connaissance de la doctrine ecclésiastique et ses talents oratoires, il commença à animer des cours d&#039; exercices spirituels&amp;lt;ref&amp;gt;Exercices de St Ignace, fondateur des Jésuites.&amp;lt;/ref&amp;gt; et des conférences.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le 1er novembre 1950, le jour même où Pie XII proclamait le dogme de l&#039;Assomption de la Vierge Marie en cette année jubilaire, il fonde le [https://www.movimento-oasi.it/mov-intern.html Mouvement Oasis]. Il a 38 ans. Ce mouvement, dont le siège est à Catel Gandolfo&amp;lt;ref&amp;gt;Résidence d&#039;été du Pape. Le père Virginio Rotandi fut un conseiller proche du pape Pie XII, jouant un rôle de liaison entre le Vatican et le monde politique italien dans l’après‑guerre. Fait notable : il aurait contribué à “dégeler” les relations entre Pie XII et le président italien Gronchi. Il a formé avec le Père Riccardo Lombardi, un autre jésuite, un tandem marquant des jésuites italiens (Source : [https://www.30giorni.it/articoli_id_2212_l4.htm 30giorni.it]).&amp;lt;/ref&amp;gt;, a été créé dans le but de faire naître, croître et multiplier la vie de Dieu dans le monde, en devenant des canaux alimentés par le Christ. Le Pape Pie XII&amp;lt;ref&amp;gt;PIE XII - &#039;&#039;[https://www.clerus.org/bibliaclerusonline/es/cip.htm#ja Allocution à un groupe de jeunes filles du mouvement &amp;quot;Oasis&amp;quot;]&#039;&#039; - 23 novembre 1952.&amp;lt;/ref&amp;gt;, puis le pape Jean-Paul II ont souligné l&#039;engagement et la détermination de cette initiative ecclésiale&amp;lt;ref&amp;gt;JEAN-PAUL II - &#039;&#039;[https://www.vatican.va/content/john-paul-ii/it/homilies/1980/documents/hf_jp-ii_hom_19800724_youth-oasi.html Discours aux jeunes du mouvement Oasis]&#039;&#039;, 24 juillet 1980 {it}.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le 25 mars 1958, fête de l&#039;Annonciation, il crée l&#039;institut laïc &amp;quot;[https://www.movimento-oasi.it/ancilla.html Ancilla Domini]&amp;quot; dont les membres, vivant dans le monde, aspirent à la perfection et s&#039;engagent à la sanctification du monde, notamment en y œuvrant. La spiritualité est celle du &amp;quot;oui&amp;quot; c&#039;est-à-dire le &amp;quot;service de l&#039;amour&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est dans les années 50 qu&#039;il collabore à la revue jésuite &#039;&#039;Civiltà cattolica&#039;&#039;. Une revue qui publiera une violente diatribe contre Maria Valtorta&amp;lt;ref&amp;gt;Diatribe anonyme attribuée au [[Saint-Office, avis d&#039;Alberto Vaccari, (26/01/1949)|Père Alberto Vaccari]] sj.&amp;lt;/ref&amp;gt; au moment de la mise à l&#039;Index, puis évoluera vers une attitude plus accueillante, notamment sous l&#039;impulsion du [[Père Giandomenico Mucci et Maria Valtorta|Père Giandomenico Mucci]], un autre jésuite fondateur de mouvement d&#039;Église.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après l&#039;émission &#039;&#039;Tre minuti per te&#039;&#039; (Trois minutes pour toi), le Père Virginio Rotondi devint l&#039;animateur sur la RAI de l&#039;émission de &#039;&#039;Ascolta, si fa sera&#039;&#039; (Écoute, il se fait tard), une émission &amp;quot;historique&amp;quot; diffusée sans interruption depuis le 5 avril 1970. Il était également le protagoniste de l&#039;édition dominicale très suivie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il meurt, dans sa communauté de l&#039;Oasis à Castel Gandolfo, en 1990.&lt;br /&gt;
== Le cycle d&#039;émission consacré à Maria Valtorta ==&lt;br /&gt;
Pendant cinq jours consécutifs, du 6 au 10 février 1968, le Père Virginio Rotondi décida d’occuper les trois minutes à sa disposition, un temps bref, pour parler de Maria Valtorta et de son Œuvre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Émission du lundi 6 février 1968 ===&lt;br /&gt;
Il motive d&#039;emblée &amp;quot;ce qui remplit [son] âme, depuis un bon moment désormais, jusqu’à en déborder&amp;quot; : L&#039;annonce d&#039;un Évangile authentique qui n&#039;est plus faite : &amp;quot;La problématique de la foi est certainement multiple et quelque peu ardue, entre autres parce que l’esprit de critique apparu depuis plusieurs siècles à travers une théologie libéraliste  (rationaliste) contribue fortement à vider l’autorité de la Parole divine, en pénétrant jusque dans l’âme populaire et en mettant toujours plus à l’épreuve sa confiance dans l’Écriture Sainte. Le problème de la foi est avant tout celui du bon usage de la raison ; c’est l’étude de l’authenticité et de l’autorité des textes évangéliques ; c’est aussi reconnaître le Christ comme l’Envoyé de Dieu, comme le Fils de Dieu, comme Dieu lui‑même.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Face à cela, il trouve que l&#039;œuvre de Maria Valtorta : &amp;quot;reconstruit la vie et la pensée du Christ ainsi que les événements historiques et surnaturels dans le cadre desquels la vie ignorée du divin Rédempteur s’est déroulée, avec ses prédications, sa Passion, sa Résurrection et sa Glorification&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot;&amp;gt;COLLECTIF -  &#039;&#039;[[Maria Valtorta - Qu&#039;en penser ?|Maria Valtorta - Qu&#039;en penser ? Éléments de discernement]]&#039;&#039; - 2025, CEV, p. 125 à 129.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Émission du mardi 7 février 1968 ===&lt;br /&gt;
Le Père Virginio Rotondi consacre le temps bref à décrire qui était Maria Valtorta&amp;lt;ref&amp;gt;Voir, sur ce sujet, sa [[Maria Valtorta|biographie]].&amp;lt;/ref&amp;gt; Il est marqué par sa grande sensibilité: &amp;quot;Le Père Corrado Berti, qui l’accompagna spirituellement pendant quinze années, me dit, pour être complet et “honnête”, qu’elle était dotée d’une sensibilité peu commune depuis l’enfance. Elle racontait elle‑même que, lorsqu’elle était petite fille, on faisait ce jeu : on lui bandait les yeux et on la faisait tournoyer fortement sur elle‑même, puis on l’arrêtait et on lui demandait où était le nord : eh bien, sa réponse était toujours exacte. Elle confie un autre détail dans son &#039;&#039;[[Autobiographie]]&#039;&#039; : &amp;quot;Je sens sortir de mes doigts comme des fils qui parcourent le monde, recueillent les nouvelles qui m’intéressent et me les apportent.&amp;quot; Une autre affirmation déconcertante date de 1943: &amp;quot;Je suis comme une antenne de réception. C’est terrible de l’être, on souffre beaucoup&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot; /&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Émission du mercredi 8 février 1968 ===&lt;br /&gt;
Son temps d&#039;antenne est consacré à l&#039;exposé du contenu: &amp;quot;Aucune rature, comme nous le disions, aucune correction. Et pourtant les nombreux spécialistes qui ont étudié ces pages affirment n’être tombés sur aucune erreur, importante ou non. L’archéologue, l’historien, le géographe, le géologue, l’exégète et, en général, le théologien, lisent ces 11 000 pages de cahiers et sont stupéfaits d’en constater l’exactitude, la profondeur et la précision, qui en arrive à citer les moindres détails.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;On a parfois abordé, et de façon fort déplacée, les événements et les paroles qui constituent l’Évangile de l’Enfance. Eh bien ! le lecteur de Maria Valtorta trouvera de quoi nourrir, non seulement la spéculation de l’esprit mais, bien plus encore, la méditation du cœur. L’[[Annonciation|Annonciation à Marie]], le dialogue entre l’[[Anges|ange]] et elle, ont une saveur tout orientale : les experts en sont tout à fait convaincus. La [[Nativité|naissance de Jésus]] dans la grotte et son transfert dans une maison présentent un caractère d’évidence qui ravit. La [https://www.maria-valtorta.org/Publication/TOME%2001/01-068.htm discussion avec les docteurs de la Loi] est d’un intérêt extraordinaire. On y trouve leurs noms et même les réponses du divin Enfant. Comme les docteurs, on reste ébahis. Avant de commencer sa vie publique, Jésus, devenu adulte, récite le [[Notre Père|Notre‑Père]] avec Marie, qui allait rester seule. Imaginons comment ils ont dû dire: &amp;quot;[[Notre Père 3: Que sa volonté soit faite|Que ta volonté soir faite]].&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sans même parler d’une présentation générale, il m’est impossible de vous offrir ne serait‑ce qu’un simple aperçu du trésor de notes et de doctrine qui se trouve dans le récit de la vie publique. La rédaction des dialogues de Jésus apparaît, si l’on peut dire, complétée et plus compréhensible. On rencontre en outre des dialogues et des miracles qu’aucun des quatre évangiles ne rapporte. Une simple lecture — mais attentive ! — de cet extraordinaire manuscrit permet de déjà saisir ce qui serait le fruit d’une exégèse biblique approfondie&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot; /&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Émission du jeudi 9 février 1968 ===&lt;br /&gt;
Le Père Virginio Rotondi évoque cinq hypothèses pour explique le phénomène Maria Valtorta. Toutes les conq sont positives a des degrés divers :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Elle fut le fruit d&#039;une culture hors du commun.&lt;br /&gt;
# Elle était douée d&#039;une sensibilité extra-sensorielle.&lt;br /&gt;
# Son haut mysticisme faisait que &amp;quot;Maria Valtorta vivait le Christ : elle pensait le Christ, voulait le Christ, agissait comme le Christ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
# Elle était “présente” aux faits qu’elle racontait. Elle décrivait ce qu’elle voyait, elle retranscrivait ce qu’elle entendait, comme si c’était sous dictée.&lt;br /&gt;
# Ultime hypothèse, qui rassemble toutes les précédentes : Maria Valtorta a écrit en vertu de ses excellentes qualités naturelles, multipliées par d’extraordinaires opérations mystiques, et accompagnées de certaines manifestations ouvertes qui ne sont pas nouvelles dans l’Eglise, puisqu’elles font partie de son charisme prophétique qui atteint, chez certaines personnes, des sommets vraiment extraordinaires&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot; /&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Père Virginio Rotondi, en début d&#039;émission, prétendait ne pas choisir mais on devine que c&#039;était sa façon de dire qu&#039;il les choisissait toutes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Émission du vendredi 10 février 1968 ===&lt;br /&gt;
Dans cette dernière émission, il choisit de lire [https://www.maria-valtorta.org/Publication/TOME%2009/09-020-02.htm l’introduction à la Passion]. C&#039;était en effet un vendredi, jour mémoriel de cet évènement&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot; /&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes et références ==&lt;br /&gt;
[[catégorie:Authenticité de l&#039;œuvre]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[en:Father Virginio Rotondi and Maria Valtorta]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>François-Michel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Fichier:ChatGPT_Pere_Virginio_Rotondi_1961.webp&amp;diff=27372</id>
		<title>Fichier:ChatGPT Pere Virginio Rotondi 1961.webp</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Fichier:ChatGPT_Pere_Virginio_Rotondi_1961.webp&amp;diff=27372"/>
		<updated>2026-05-19T19:44:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;François-Michel : Le Père Virginio Rotondi (1912-1990), en 1961&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Description ==&lt;br /&gt;
Le Père Virginio Rotondi (1912-1990), en 1961&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>François-Michel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=P%C3%A8re_Giandomenico_Mucci_et_Maria_Valtorta&amp;diff=27369</id>
		<title>Père Giandomenico Mucci et Maria Valtorta</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=P%C3%A8re_Giandomenico_Mucci_et_Maria_Valtorta&amp;diff=27369"/>
		<updated>2026-05-18T20:07:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;François-Michel : Illustration&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:ChatGPT Giandomenico Mucci.webp|thumb|Le Père Giandomenico Mucci, s.j. (1938-2020)]]&lt;br /&gt;
Giandomenico Mucci (1938-2020) était un  jésuite, théologien et érudit. Il fut pendant 36 ans &amp;quot;l&#039;un des écrivains les plus prestigieux de &#039;&#039;La Civiltà Cattolica&#039;&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;Faro di Roma, 26 novembre 2020, &#039;&#039;[https://www.farodiroma.it/addio-a-padre-mucci-il-gesuita-piu-diplomatico-della-civilta-cattolica/ Addio a padre Mucci il gesuita più diplomatico della Civiltà Cattolica {it}]&#039;&#039;.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;quot;. Cette publication est considérée comme une revue semi-officielle du Saint-Siège. Le P. Mucci fut aussi, pendant 30 ans, père spirituel à l&#039;Académie pontificale ecclésiastique, l&#039;école des diplomates du Saint-Siège. Il est un des fondateurs du mouvement des Serviteurs inutiles du Bon Pasteur (SI)&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;Serviteurs inutiles&#039;&#039;: référence au [[Serviteurs inutiles|passage]] de l&#039;Evangile.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le 23 avril 1996, il répondit au nom du directeur de &#039;&#039;La Civiltà Cattolica&#039;&#039; à un lecteur s’interrogeant sur la valeur morale de la mise à l’Index de Maria Valtorta abolie :&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Puisqu’il est clair que les livres de [[Maria Valtorta]] non seulement ne constituent pas un danger pour votre [[Foi, Conviction|foi]], mais la renforcent plutôt, et que, dans cette lecture, votre [[conscience]] est sereine aussi à cause du [[Retraite, repos, réconfort|réconfort]] des témoignages faisant autorité que vous avez cités, il me semble que vous pouvez continuer votre lecture sans céder aux doutes ou aux scrupules ou, encore moins, aux désaccords que certains savants expriment sur l’[[L&#039;œuvre donnée à Maria Valtorta|œuvre]] de Maria Valtorta.&amp;quot;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:CiviltaCattolica1986.png|thumb|Civiltà cattolica : commentaire de G. Mucci sur un livre de P.A. Gramaglia, octobre 1986]]&lt;br /&gt;
Dix ans auparavant (1986), il avait commenté assez vertement le livre de Don Pier Angelo. Gramaglia (1940-), &#039;&#039;Maria Valtorta. Una moderna manipulazione dei Vangeli,&#039;&#039; éd. Casale Monferrato, 1985. Un livre maladroitement hostile à Maria Valtorta que Giandomenico Mucci qualifiait ainsi :&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Nous devons fermement déplorer le recours au sarcasme, au ridicule et aux vulgarités, frôlant parfois l&#039;insulte personnelle, que l&#039;auteur a délibérément employé, presque à chaque page, pour discréditer et dévaloriser, comme par parti pris, l&#039;expérience et l&#039;héritage de Maria Valtorta. Ce voltairianisme méthodologique se reflétera indubitablement sur les résultats&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;dobbiamo fermamente deplorare il metodo del sarcasmo, del ridicolo et delle volgarità, al limite dell&#039;insulto personale, que l&#039;A. ha volutamente adibito, quasi in ogni pagina, per scardinare e svalorizzare, come per partito preso, l&#039;esperienza et il derrato della Valtorta. Questo volterianismo metodologico si rifletterà indibbiamente sui risultati.&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;quot;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;Et il concluait&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;Civiltà cattolica&#039;&#039;, octobre 1986, Segnalazioni, p.99.&amp;lt;/ref&amp;gt; :&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Nous pensons cependant qu&#039;il faudra encore du temps pour porter un jugement définitif, juste et serein, sur l&#039;ensemble des [[L&#039;œuvre donnée à Maria Valtorta|œuvres]] de Valtorta, même si nous y remarquons, avec perplexité et insatisfaction, &#039;&#039;l&#039;essence de la pure adhésion à la Révélation écrite, de cette simplicité de la parole, de cette maîtrise des sentiments et de l&#039;imagination, qui est la gloire et le signe du vrai mysticisme catholique.&#039;&#039;&amp;quot;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;Cet ouvrage de Don Pier Angelo Gramaglia est retenu dans les trois sources sélectionnées par Jean-Marie Lemaire pour fonder son article du &#039;&#039;[[Dictionnaire de spiritualité : Maria Valtorta|Dictionnaire de spiritualité]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes et références ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Authenticité de l&#039;œuvre]]&lt;br /&gt;
[[en:Father Giandomenico Mucci and Maria Valtorta]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>François-Michel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Fichier:ChatGPT_Giandomenico_Mucci.webp&amp;diff=27368</id>
		<title>Fichier:ChatGPT Giandomenico Mucci.webp</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Fichier:ChatGPT_Giandomenico_Mucci.webp&amp;diff=27368"/>
		<updated>2026-05-18T20:05:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;François-Michel : Père Giandomenico Mucci (1938_2020)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Description ==&lt;br /&gt;
Père Giandomenico Mucci (1938_2020)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>François-Michel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Abolition_de_l%27Index_des_livres_prohib%C3%A9s:_raisons_et_cons%C3%A9quences&amp;diff=27367</id>
		<title>Abolition de l&#039;Index des livres prohibés: raisons et conséquences</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Abolition_de_l%27Index_des_livres_prohib%C3%A9s:_raisons_et_cons%C3%A9quences&amp;diff=27367"/>
		<updated>2026-05-18T19:52:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;François-Michel : Fin de la refonte de l&amp;#039;article&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Autre|Voir aussi :|Osservatore Romano (15/06/1966)}}&lt;br /&gt;
[[File:AAS1966-P445.png|thumb|Abolition de l&#039;Index - Acta Apostolicae Sedis, 58-1966, p. 445]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1966, &#039;&#039;l&#039;Index des livres prohibés&#039;&#039; est [[Osservatore Romano (15/06/1966)|aboli en droit et en conséquence]]. Cette [[Mise à l’Index de l’œuvre de Maria Valtorta : la procédure|procédure]] disciplinaire, vieille de quatre siècles, visait à identifier les livres qu&#039;il était &amp;quot;interdit&amp;quot; de lire (et encore plus de publier) sous peine de sanctions graves. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Les raisons de l&#039;abolition ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les raisons et l&#039;opportunité de cette décision en ont été résumées le 19 mars 2015, sur le site du Vatican, par la Congrégation pour la Doctrine de la foi dans [https://www.vatican.va/roman_curia/congregations/cfaith/storia/documents/rc_con_cfaith_storia_20150319_promuovere-custodire-fede_it.html l&#039;historique de sa transformation]. En effet, la suppression de l&#039;Index accompagna la définition de sa nouvelle mission. Voici l&#039;extrait concerné :&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;LA CONGRÉGATION POUR LA DOCTRINE DE LA FOI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les conditions culturelles, sociales et politiques contemporaines en évolution ont conduit les Pères du Concile Vatican II à soutenir la nécessité d’une mise à jour des dicastères de la Curie romaine. Cette nécessité a été particulièrement mise en avant dans le décret &#039;&#039;[https://www.vatican.va/archive/hist_councils/ii_vatican_council/documents/vat-ii_decree_19651028_christus-dominus_fr.html Christus Dominus]&#039;&#039; du 28 octobre 1965, qui exprimait le souhait d’une nouvelle réforme générale de tout l’appareil curial. La réforme de la Curie avait d’ailleurs été l’un des premiers objectifs de [[Paul VI et Maria Valtorta|Paul VI]], annoncé dès le début de son pontificat dans le célèbre [https://www.vatican.va/content/paul-vi/it/speeches/1963/documents/hf_p-vi_spe_19630921_roman-curia.html discours adressé aux membres de la Curie le 21 septembre 1963 {it}]. Il y déclarait notamment : &amp;quot;De nombreuses années ont passé ; il est compréhensible que cet organisme soit alourdi par son âge vénérable, qu’il souffre d’un décalage entre ses structures et ses pratiques d’une part, et les besoins et usages des temps nouveaux d’autre part. Il ressent à la fois le besoin de se simplifier, de se décentraliser, mais aussi de s’élargir et de s’adapter à de nouvelles fonctions.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors qu’une Commission spéciale de cardinaux travaillait à ce projet, [[Paul VI et Maria Valtorta|Paul VI]] l’a anticipé en réformant le dicastère le plus prestigieux et controversé de la Curie romaine, à savoir la Suprême Sacrée Congrégation du Saint-Office. Cette réforme a été menée à bien grâce au motu proprio &#039;&#039;[https://www.vatican.va/content/paul-vi/fr/motu_proprio/documents/hf_p-vi_motu-proprio_19651207_integrae-servandae.html Integrae servandae]&#039;&#039;, promulgué le 7 décembre 1965, à la veille de la clôture du Concile [...].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La reconnaissance du droit de défense, garantie à tous les auteurs &amp;quot;accusés&amp;quot;, constitue l’une des innovations les plus importantes introduites par le motu proprio &#039;&#039;[https://www.vatican.va/content/paul-vi/fr/motu_proprio/documents/hf_p-vi_motu-proprio_19651207_integrae-servandae.html Integrae servandae]&#039;&#039;. Ce document a ainsi permis d’éliminer définitivement l’une des critiques majeures adressées au Saint-Office, à savoir l’impossibilité pour tout auteur d’œuvres examinées par le dicastère de se défendre, notamment en cas de risque d’inscription à l’Index. Il convient de noter que l’Index, désormais aboli, n’est plus mentionné dans le motu proprio de Paul VI.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien que de nombreuses questions aient été posées par plusieurs évêques sur le sort de l’Index, le [[Cardinal Alfredo Ottaviani et Maria Valtorta|cardinal Alfredo Ottaviani]], Pro-préfet de la Congrégation pour la Doctrine de la Foi, a publié, [https://www.vatican.va/roman_curia/congregations/cfaith/documents/rc_con_cfaith_doc_19660614_de-indicis-libr-prohib_fr.html le 14 juin 1966], de nouvelles dispositions pour la protection de la foi et de la morale dans les publications de presse, sous la forme d’une [[Osservatore Romano (15/06/1966)|Notification spéciale]]. Dans cette Notification, il était précisé que, bien que l’Index n’ait plus de valeur juridique en tant que loi ecclésiastique assortie de sanctions, il conservait néanmoins une pleine valeur morale. En effet, il rappelait à chaque conscience chrétienne le devoir, fondé sur le droit naturel lui-même, de s’abstenir de lire des livres nuisibles à la foi et aux mœurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La même Congrégation devait donc signaler ces ouvrages dans un bulletin spécial intitulé &#039;&#039;[https://www.doctrinafidei.va/fr/attivita/collana-documenti-e-studi/singole-edizioni1/1967/nuntius.html Nuntius]&#039;&#039;, publié au début de l’année 1967, mais dont la publication fut rapidement interrompue. Ce bulletin avait pour but d’aider les prêtres et les fidèles à évaluer ces livres et, le cas échéant, à les éviter. Par ailleurs, par un [[Osservatore Romano (15/06/1966)#Développements ultérieurs|décret du 15 novembre 1966]], la Congrégation pour la Doctrine de la Foi précisa que les canons 1399 (liste des livres interdits) et 2318 (excommunication des auteurs, éditeurs, lecteurs et détenteurs de certaines catégories particulières de livres) du Codex iuris canonici de 1917 étaient également abrogés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Déjà en 1908, l’appellation originelle de Sacrée Inquisition Romaine et Universelle avait été abandonnée, car elle était trop liée au souvenir de rigueurs anciennes, jugées excessives et mal perçues. La nouvelle dénomination de Congrégation pour la Doctrine de la Foi, adoptée en 1965 et mieux adaptée à ses fonctions actuelles, remplaçait également celle de Sacrée Congrégation du Saint-Office, qui avait toutefois désigné ce dicastère tout au long de ses quatre siècles d’existence. Dans le même temps, le titre de « Suprême », qui soulignait sa prééminence – devenue ces derniers temps purement honorifique – sur tous les autres organes curiaux, fut également supprimé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec le changement de nom, les fonctions propres du dicastère ont également subi une profonde transformation. Elles se concentrent désormais sur la promotion et la préservation de la foi, plutôt que sur la poursuite des hérésies ou la répression des délits contre celle-ci. Par ailleurs, la compétence en matière de dispenses pour les empêchements liés à la religion mixte et à la disparité de culte a été retirée de sa juridiction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des modifications ont également été apportées à la composition même du dicastère : le poste de commissaire, accompagné de ses deux assistants, a été supprimé. Avec eux, l’ensemble de la catégorie des « qualificateurs&amp;lt;ref&amp;gt;Le [[Saint-Office, avis d&#039;Alberto Vaccari, (26/01/1949)|Père Alberto Vaccari]] appartenait à cette catégorie.&amp;lt;/ref&amp;gt; » a également été aboli.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les dispositions établies par le motu proprio de 1965 ont été intégralement intégrées à la réforme générale de la Curie romaine, réalisée par [[Paul VI et Maria Valtorta|Paul VI]] à travers la constitution &#039;&#039;[https://www.vatican.va/content/paul-vi/it/apost_constitutions/documents/hf_p-vi_apc_19670815_regimini-ecclesiae-universae.html Regimini Ecclesiae universae {it}]&#039;&#039; du 15 août 1967. Quelques nouveautés ont été introduites par la suite. Parmi celles-ci, on note particulièrement la décision concernant la préfecture du dicastère, qui n’est plus réservée au Pape, mais confiée, avec tous les pouvoirs correspondants, à un cardinal, comme dans les autres Congrégations romaines. De plus, des évêques diocésains ont été intégrés à sa direction en tant que membres de plein droit, conformément au motu proprio &#039;&#039;[https://www.vatican.va/content/paul-vi/it/motu_proprio/documents/hf_p-vi_motu-proprio_19670806_pro-comperto-sane.html Pro comperto sane {it}]&#039;&#039; du 6 août 1967.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mission principale de la Congrégation pour la Doctrine de la Foi reste de promouvoir et de protéger la doctrine concernant la foi et les mœurs dans l’ensemble du monde catholique.&amp;quot;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Résumé du texte ===&lt;br /&gt;
Ce document marque :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== 1 - le passage d’une logique répressive à une logique doctrinale et pastorale ====&lt;br /&gt;
L’ancien Saint-Office était historiquement associé à l’Inquisition, à la surveillance, à la condamnation des erreurs, à l’Index, aux sanctions canoniques. La réforme veut substituer à cette image une mission plus positive : promouvoir la foi, protéger la doctrine, accompagner les fidèles, éclairer les consciences.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== 2. L’humanisation des procédures doctrinales ====&lt;br /&gt;
Le texte souligne fortement l’introduction du droit de défense des auteurs. Cela répondait à une critique ancienne où les procédures étaient perçues comme secrètes et unilatérales. La réforme cherche donc davantage d’équité procédurale ; une meilleure transparence et une justice plus conforme aux principes modernes du droit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== 3. La fin du système classique de l’Index ====&lt;br /&gt;
Le texte décrit l’abolition juridique de l’Index des livres interdits qui n’est plus une loi ecclésiastique ; et l’abrogation des sanctions automatiques liées à certains ouvrages. Cependant demeure une responsabilité morale des fidèles face aux lectures dangereuses. Autrement dit, on passe d’une contrainte juridique externe à une responsabilité morale de la conscience chrétienne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== 4. La fin de l’héritage inquisitorial ====&lt;br /&gt;
Le texte insiste plusieurs fois sur la volonté de rompre avec l’image historique de l’Inquisition. Plusieurs signes le montrent : abandon du terme &amp;quot;Inquisition&amp;quot; dès 1908 ; suppression du titre de &amp;quot;Suprême&amp;quot; ; disparition des &amp;quot;qualificateurs&amp;quot; ; suppression du poste de commissaire ; intégration d’évêques diocésains à la gouvernance. On cherche donc à collégialiser l’institution ; à réduire son caractère centralisateur ; à la rendre moins monarchique et moins judiciaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== 5. Ce qui demeure ====&lt;br /&gt;
L’Église conserve le devoir de protéger la foi et les mœurs et la vigilance doctrinale demeure nécessaire. Les changements portent sur les méthodes, l’esprit, les procédures, le langage institutionnel. Il marque la transformation de la conception catholique de l’autorité doctrinale au XXe siècle : davantage pastoral, juridique et collégial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On a parfois présenté cette suppression comme une décision purement pragmatique : trop de publications à examiner&amp;lt;ref&amp;gt;Même à l&#039;époque, la censure n&#039;avait pas pour fonction d&#039;examiner tous les livres édités dans toutes les langues, mais seulement ceux qui lui étaient signalés. Pour le cas de Maria Valtorta on ne sait pas encore qui a demandé la censure et pour quel motif exactement. Officialisée en 1559 sous le pape Paul IV cette [[Mise à l’Index de l’œuvre de Maria Valtorta : la procédure|procédure]] fut abolie en 1966 par Paul VI. En 407 ans d&#039;existence 4.000 titres environ furent mis à l&#039;Index. Le dernier catalogue (le 32ème) a été mis à jour en 1948.&amp;lt;/ref&amp;gt;, mais les motifs en sont tout autre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Implications dans le cas Maria Valtorta==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== L&#039;absence de consultation de l&#039;auteure et de l&#039;Ordinaire===&lt;br /&gt;
L&#039;historique de la transformation mentionne la constitution &#039;&#039;Regimini Ecclesiae Universae&#039;&#039; du 15 août 1967 qui portait sur la réforme de la Curie Romaine. Le Titre III abordait celle de la Congrégation pour la Doctrine de la Foi. Son § 33 stipule: &amp;quot;[La Congrégation] examine avec soin les livres portés à son attention et, si nécessaire, les condamne, après avoir entendu l&#039;auteur et lui avoir donné l&#039;occasion de se défendre, et non sans avoir entendu l&#039;Ordinaire, comme cela a déjà été établi dans la Constitution &#039;&#039;[https://www.documentacatholicaomnia.eu/01p/1749-06-26,_SS_Benedictus_XIV,_Apostolica_Constitutio_&#039;Sollicita_ac_Provida&#039;,_LT.doc Sollicita ac providea]&#039;&#039; de Benoît XIV (Lambertini).&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette constitution de 1749, que Paul VI remet au centre des procédures, indiquait qu&#039;il ne fallait pas condamner sur la foi d’un seul rapport. La procédure prévoyait typiquement une deuxième révision.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle nécessitait aussi l&#039;audition de l’auteur et la notification de l’Ordinaire (évêque référent dans le dossier). L&#039;auteure devait avoir la faculté de se défendre et on ne pouvait décider sans avoir entendu l&#039;Ordinaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ces différents points sont manifestement absents ou édulcorés dans le cas de Maria Valtorta. Elle ne fut pas la seule soumise au pouvoir devenu discrétionnaire du Saint-Office: Le 8 novembre 1963, le cardinal Josef Frings déclara en commission sous les applaudissements de l’assemblée conciliaire que: &amp;quot;&#039;&#039;Nul ne peut être condamné sans avoir été entendu, sans avoir eu la possibilité de se défendre et aussi de se corriger&#039;&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;Martine Sevegrand, &#039;&#039;[https://www.martinesevegrand.fr/le-cardinal-ottaviani-victime-du-concil/ Le cardinal Ottaviani victime du Concile]&#039;&#039; | &amp;quot;&#039;&#039;[https://english.katholisch.de/artikel/48478-60-years-ago-cardinal-frings-angrily-attacks-the-roman-curia 60 years ago: Cardinal Frings angrily attacks the Roman Curia]&#039;&#039;&amp;quot; {en}.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;quot;. C&#039;était une occasion de scandale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cet échange du 8 novembre 1963 est souvent considéré comme l&#039;un des plus intenses du concile. Dans son article, [https://www.martinesevegrand.fr/le-cardinal-ottaviani-victime-du-concil/ Martine Sevegrand] constate aussi : &amp;quot;&#039;&#039;Mais au Concile, dès la première session, Ottaviani put constater qu’il suscitait une franche hostilité. Ainsi, quand, dépassant les dix minutes imparties à chaque orateur, le président de séance lui coupa le micro, des évêques applaudirent ; du coup, le cardinal boycotta le Concile pendant deux semaines&#039;&#039;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La valeur morale n&#039;est pas une occasion de subterfuge ===&lt;br /&gt;
Le changement d&#039;esprit ne se fit pas du jour au lendemain. À peine l&#039;Index supprimé en 1966, la nouvelle Congrégation pour la Doctrine de la Foi voulut reprendre la main sur les condamnations en publiant, début 1967, une revue &#039;&#039;[https://www.doctrinafidei.va/fr/attivita/collana-documenti-e-studi/singole-edizioni1/1967/nuntius.html Nuntius].&#039;&#039; La revue fut tout de suite abandonnée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aujourd&#039;hui encore la &amp;quot;valeur morale&amp;quot; sert parfois à maintenir artificiellement une condamnation de l&#039;œuvre de Maria Valtorta: puisqu&#039;elle a été mise à l&#039;Index, elle est toujours nuisible et à proscrire. C&#039;est oublier qu&#039;elle a été mise à l&#039;Index pour défaut d&#039;imprimatur: un motif disciplinaire qui s&#039;adresse aux promoteurs mais non à l&#039;œuvre. Par contre les commentaires d&#039;autorité qui sont faits ici ou là, sont à prendre en compte dans le discernement du lecteur. C&#039;est oublier que la décision finale de lire ou de ne pas lire revient à la conscience &amp;quot;mûre&amp;quot; des fidèles&amp;lt;ref&amp;gt;Déjà cité : [https://www.vatican.va/archive/FRA0013/__PI.HTM &#039;&#039;Catéchisme de l&#039;Église catholique&#039;&#039; § 67] : &amp;quot;Guidé par le Magistère de l’Église, le sens des fidèles sait discerner et accueillir ce qui dans ces révélations constitue un appel authentique du Christ ou de ses saints à l’Église.&amp;quot; &amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le [[Père Giandomenico Mucci et Maria Valtorta|Père Giandomenico Mucci,]] &amp;quot;l&#039;un des écrivains les plus prestigieux de &#039;&#039;La Civiltà Cattolica&#039;&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;Faro di Roma, 26 novembre 2020, &#039;&#039;[https://www.farodiroma.it/addio-a-padre-mucci-il-gesuita-piu-diplomatico-della-civilta-cattolica/ Addio a padre Mucci il gesuita più diplomatico della Civiltà Cattolica {it}]&#039;&#039;.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;quot; eut l&#039;occasion de l&#039;expliciter très clairement quand il  [[Père Giandomenico Mucci et Maria Valtorta|répondit]] à un lecteur qui l&#039;interrogeait sur ce sujet (nous soulignons les passages principaux) :&amp;lt;blockquote&amp;gt;Comme vous le soulignez vous-même, il est clair que, depuis le décret de 1966 qui l&#039;a aboli, l&#039;Index n&#039;a plus aucune valeur juridique, c&#039;est-à-dire qu&#039;il n&#039;est plus contraignant au regard du droit canonique. Il demeure toutefois moralement contraignant, en ce sens qu&#039;il faut s&#039;abstenir de lire et d&#039;étudier les ouvrages qu&#039;il contient et que la conscience, par expérience ou pour de bonnes raisons, juge dangereux pour la foi et la morale chrétienne. &#039;&#039;L&#039;Index fournit une orientation, mais c&#039;est à la conscience qu&#039;il appartient de décider&#039;&#039; .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puisqu’il est clair que les [[L&#039;œuvre donnée à Maria Valtorta|livres]] de [[Maria Valtorta]] non seulement ne constituent pas un danger pour votre foi, mais la renforcent plutôt, et que, dans cette lecture, &#039;&#039;votre conscience est sereine&#039;&#039; aussi à cause du réconfort des [[La révélation privée présumée de Maria Valtorta#Pour : la caution des théologiens d’autorité.|témoignages]] faisant autorité que vous avez cités, il me semble que &#039;&#039;vous pouvez continuer votre lecture sans céder aux doutes ou aux scrupules ou, encore moins, aux désaccords que certains savants expriment&#039;&#039; sur [[L&#039;œuvre donnée à Maria Valtorta|l’œuvre de Maria Valtorta]].&amp;quot;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La prophétie de Jésus ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maria ne vit pas l&#039;abolition de l&#039;Index. Elle était décédée cinq ans auparavant. Elle ne le vit que par la foi dans la prophétie de Jésus qu&#039;elle ne comprit pas d&#039;emblée :&amp;lt;blockquote&amp;gt;Le 21 novembre 1948, alors que j’ignorais encore que le Saint-Office avait pris cette affaire en main, l’arrachant aux mains et au jugement de Son Excellence l’Évêque de Sora et de son Réviseur, [[Mgr Ugo Emilio Lattanzi et Maria Valtorta|Monseigneur Lattanzi]], il fut dit que &amp;quot;l’on arracherait à leur tour les choses auxquelles ils tenaient le plus à ceux qui ne Le servaient pas, et qu’un jour viendrait où moi et tous connaîtrions les actions de beaucoup.&amp;quot; Cet avertissement fut répété le 18 février 1949 et à nouveau le 22 février, alors que j’étais encore dans l’ignorance de la sanction déjà prononcée. L’avertissement se fit de plus en plus explicite et ferme.&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;Lettere a Mons. Carinci&#039;&#039;, faits rapportés par Maria Valtorta dans sa lettre du 24 juillet 1950.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;quot;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes et références==&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Authenticité de l&#039;œuvre]]&lt;br /&gt;
[[en:Abolition of the Index of Prohibited Books]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>François-Michel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Abolition_de_l%27Index_des_livres_prohib%C3%A9s:_raisons_et_cons%C3%A9quences&amp;diff=27362</id>
		<title>Abolition de l&#039;Index des livres prohibés: raisons et conséquences</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Abolition_de_l%27Index_des_livres_prohib%C3%A9s:_raisons_et_cons%C3%A9quences&amp;diff=27362"/>
		<updated>2026-05-18T04:42:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;François-Michel : liens&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Autre|Voir aussi :|Osservatore Romano (15/06/1966)}}&lt;br /&gt;
[[File:AAS1966-P445.png|thumb|Abolition de l&#039;Index - Acta Apostolicae Sedis, 58-1966, p. 445]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1966, &#039;&#039;l&#039;Index des livres prohibés&#039;&#039; est [[Osservatore Romano (15/06/1966)|aboli en droit et en conséquence]]. Cette [[Mise à l’Index de l’œuvre de Maria Valtorta : la procédure|procédure]] disciplinaire, vieille de quatre siècles, visait à identifier les livres qu&#039;il était &amp;quot;interdit&amp;quot; de lire (et encore plus de publier) sous peine de sanctions graves. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Les raisons de l&#039;abolition ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les raisons et l&#039;opportunité de cette décision en ont été résumées le 19 mars 2015, sur le site du Vatican, par la Congrégation pour la Doctrine de la foi dans [https://www.vatican.va/roman_curia/congregations/cfaith/storia/documents/rc_con_cfaith_storia_20150319_promuovere-custodire-fede_it.html l&#039;historique de sa transformation]. En effet, la suppression de l&#039;Index accompagna la définition de sa nouvelle mission. Voici l&#039;extrait concerné :&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;LA CONGRÉGATION POUR LA DOCTRINE DE LA FOI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les conditions culturelles, sociales et politiques contemporaines en évolution ont conduit les Pères du Concile Vatican II à soutenir la nécessité d’une mise à jour des dicastères de la Curie romaine. Cette nécessité a été particulièrement mise en avant dans le décret &#039;&#039;[https://www.vatican.va/archive/hist_councils/ii_vatican_council/documents/vat-ii_decree_19651028_christus-dominus_fr.html Christus Dominus]&#039;&#039; du 28 octobre 1965, qui exprimait le souhait d’une nouvelle réforme générale de tout l’appareil curial. La réforme de la Curie avait d’ailleurs été l’un des premiers objectifs de [[Paul VI et Maria Valtorta|Paul VI]], annoncé dès le début de son pontificat dans le célèbre [https://www.vatican.va/content/paul-vi/it/speeches/1963/documents/hf_p-vi_spe_19630921_roman-curia.html discours adressé aux membres de la Curie le 21 septembre 1963 {it}]. Il y déclarait notamment : &amp;quot;De nombreuses années ont passé ; il est compréhensible que cet organisme soit alourdi par son âge vénérable, qu’il souffre d’un décalage entre ses structures et ses pratiques d’une part, et les besoins et usages des temps nouveaux d’autre part. Il ressent à la fois le besoin de se simplifier, de se décentraliser, mais aussi de s’élargir et de s’adapter à de nouvelles fonctions.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors qu’une Commission spéciale de cardinaux travaillait à ce projet, [[Paul VI et Maria Valtorta|Paul VI]] l’a anticipé en réformant le dicastère le plus prestigieux et controversé de la Curie romaine, à savoir la Suprême Sacrée Congrégation du Saint-Office. Cette réforme a été menée à bien grâce au motu proprio &#039;&#039;[https://www.vatican.va/content/paul-vi/fr/motu_proprio/documents/hf_p-vi_motu-proprio_19651207_integrae-servandae.html Integrae servandae]&#039;&#039;, promulgué le 7 décembre 1965, à la veille de la clôture du Concile [...].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La reconnaissance du droit de défense, garantie à tous les auteurs &amp;quot;accusés&amp;quot;, constitue l’une des innovations les plus importantes introduites par le motu proprio &#039;&#039;[https://www.vatican.va/content/paul-vi/fr/motu_proprio/documents/hf_p-vi_motu-proprio_19651207_integrae-servandae.html Integrae servandae]&#039;&#039;. Ce document a ainsi permis d’éliminer définitivement l’une des critiques majeures adressées au Saint-Office, à savoir l’impossibilité pour tout auteur d’œuvres examinées par le dicastère de se défendre, notamment en cas de risque d’inscription à l’Index. Il convient de noter que l’Index, désormais aboli, n’est plus mentionné dans le motu proprio de Paul VI.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien que de nombreuses questions aient été posées par plusieurs évêques sur le sort de l’Index, le cardinal Alfredo Ottaviani, Pro-préfet de la Congrégation pour la Doctrine de la Foi, a publié, [https://www.vatican.va/roman_curia/congregations/cfaith/documents/rc_con_cfaith_doc_19660614_de-indicis-libr-prohib_fr.html le 14 juin 1966], de nouvelles dispositions pour la protection de la foi et de la morale dans les publications de presse, sous la forme d’une Notification spéciale. Dans cette Notification, il était précisé que, bien que l’Index n’ait plus de valeur juridique en tant que loi ecclésiastique assortie de sanctions, il conservait néanmoins une pleine valeur morale. En effet, il rappelait à chaque conscience chrétienne le devoir, fondé sur le droit naturel lui-même, de s’abstenir de lire des livres nuisibles à la foi et aux mœurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La même Congrégation devait donc signaler ces ouvrages dans un bulletin spécial intitulé Nuntius, publié au début de l’année 1967, mais dont la publication fut rapidement interrompue. Ce bulletin avait pour but d’aider les prêtres et les fidèles à évaluer ces livres et, le cas échéant, à les éviter. Par ailleurs, par un [https://www.vatican.va/roman_curia/congregations/cfaith/documents/rc_con_cfaith_doc_19661115_decretum_fr.html décret du 15 novembre 1966], la Congrégation pour la Doctrine de la Foi précisa que les canons 1399 (liste des livres interdits) et 2318 (excommunication des auteurs, éditeurs, lecteurs et détenteurs de certaines catégories particulières de livres) du Codex iuris canonici de 1917 étaient également abrogés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Déjà en 1908, l’appellation originelle de Sacrée Inquisition Romaine et Universelle avait été abandonnée, car elle était trop liée au souvenir de rigueurs anciennes, jugées excessives et mal perçues. La nouvelle dénomination de Congrégation pour la Doctrine de la Foi, adoptée en 1965 et mieux adaptée à ses fonctions actuelles, remplaçait également celle de Sacrée Congrégation du Saint-Office, qui avait toutefois désigné ce dicastère tout au long de ses quatre siècles d’existence. Dans le même temps, le titre de « Suprême », qui soulignait sa prééminence – devenue ces derniers temps purement honorifique – sur tous les autres organes curiaux, fut également supprimé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec le changement de nom, les fonctions propres du dicastère ont également subi une profonde transformation. Elles se concentrent désormais sur la promotion et la préservation de la foi, plutôt que sur la poursuite des hérésies ou la répression des délits contre celle-ci. Par ailleurs, la compétence en matière de dispenses pour les empêchements liés à la religion mixte et à la disparité de culte a été retirée de sa juridiction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des modifications ont également été apportées à la composition même du dicastère : le poste de commissaire, accompagné de ses deux assistants, a été supprimé. Avec eux, l’ensemble de la catégorie des « qualificateurs » a également été aboli.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les dispositions établies par le motu proprio de 1965 ont été intégralement intégrées à la réforme générale de la Curie romaine, réalisée par [[Paul VI et Maria Valtorta|Paul VI]] à travers la constitution &#039;&#039;[https://www.vatican.va/content/paul-vi/it/apost_constitutions/documents/hf_p-vi_apc_19670815_regimini-ecclesiae-universae.html Regimini Ecclesiae universae {it}]&#039;&#039; du 15 août 1967. Quelques nouveautés ont été introduites par la suite. Parmi celles-ci, on note particulièrement la décision concernant la préfecture du dicastère, qui n’est plus réservée au Pape, mais confiée, avec tous les pouvoirs correspondants, à un cardinal, comme dans les autres Congrégations romaines. De plus, des évêques diocésains ont été intégrés à sa direction en tant que membres de plein droit, conformément au motu proprio &#039;&#039;[https://www.vatican.va/content/paul-vi/it/motu_proprio/documents/hf_p-vi_motu-proprio_19670806_pro-comperto-sane.html Pro comperto sane {it}]&#039;&#039; du 6 août 1967.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mission principale de la Congrégation pour la Doctrine de la Foi reste de promouvoir et de protéger la doctrine concernant la foi et les mœurs dans l’ensemble du monde catholique.&amp;quot;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On a parfois présenté cette suppression comme une décision purement pragmatique : trop de publications à examiner&amp;lt;ref&amp;gt;Même à l&#039;époque, la censure n&#039;avait pas pour fonction d&#039;examiner tous les livres édités dans toutes les langues, mais seulement ceux qui lui étaient signalés. Pour le cas de Maria Valtorta on ne sait pas encore qui a demandé la censure et pour quel motif exactement. Officialisée en 1559 sous le pape Paul IV cette [[Mise à l’Index de l’œuvre de Maria Valtorta : la procédure|procédure]] fut abolie en 1966 par Paul VI. En 407 ans d&#039;existence 4.000 titres environ furent mis à l&#039;Index. Le dernier catalogue (le 32ème) a été mis à jour en 1948.&amp;lt;/ref&amp;gt;, mais il en est tout autrement dans cet exposé des motifs qui pointe :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* L&#039;obsolescence de la [[Mise à l’Index de l’œuvre de Maria Valtorta : la procédure|procédure]] et de l&#039;Institution.&lt;br /&gt;
* La suppression totale des &amp;quot;condamnations&amp;quot; passées qui ne deviennent plus que des avertissements à la conscience. Ce que l&#039;on retrouvera exprimé plus tard dans le [https://www.vatican.va/archive/FRA0013/__PI.HTM &#039;&#039;Catéchisme de l&#039;Église catholique&#039;&#039; § 67] : &amp;quot;Guidé par le Magistère de l’[[Église]], le sens des fidèles sait discerner et accueillir ce qui dans ces révélations constitue un appel authentique du [[Christ, Messie, Christianisme, Parousie|Christ]] ou de ses [[Saint, sainteté, sanctification|saints]] à l’Église.&amp;quot; Le fidèle éclairé est donc apte à juger, par lui-même et pour lui-même, &amp;quot;l&#039;appel authentique du Christ&amp;quot; contenu dans les révélations privées.&lt;br /&gt;
* La réorientation de la mission vers &amp;quot;la promotion et la préservation de la foi, plutôt que sur la poursuite des hérésies ou la répression des délits contre celle-ci&amp;quot;. Autrement dit le passage de l&#039;ère des censeurs qui interdisent et condamnent à celle des pasteurs qui éclairent et éduquent.&lt;br /&gt;
* La réprobation des abus, notamment celle du pouvoir discrétionnaire qui s&#039;apparentait plus à celui des états totalitaires de l&#039;époque qu&#039;à celui attendu de l&#039;Église. &#039;&#039;Integrae Servandae&#039;&#039; prenait déjà le soin de corriger ce point qui s&#039;applique parfaitement au cas de [[Maria Valtorta]]&amp;lt;ref&amp;gt;5. Elle [la congrégation] examine avec soin les livres qu’on lui signale et, s’il le faut, elle les condamne, mais, après avoir entendu l’auteur, en lui donnant la possibilité de se défendre, même par écrit, et après avoir prévenu son Ordinaire, comme cela était déjà prévu dans la Constitution &#039;&#039;[https://la.wikisource.org/wiki/Sollicita_ac_pro Sollicita ac provida {la}]&#039;&#039; de Notre prédécesseur Benoît XIV (Lambertini), d’heureuse mémoire.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
* L&#039;abolition de la place prépondérante de la &amp;quot;Suprême&amp;quot; qui devient un Dicastère comme tous les autres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cet échange du 8 novembre 1963 est souvent considéré comme l&#039;un des plus intenses du concile. Dans son article, [https://www.martinesevegrand.fr/le-cardinal-ottaviani-victime-du-concil/ Martine Sevegrand] constate aussi :&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Mais au Concile, dès la première session, Ottaviani put constater qu’il suscitait une franche hostilité. Ainsi, quand, dépassant les dix minutes imparties à chaque orateur, le président de séance lui coupa le micro, des évêques applaudirent ; du coup, le cardinal boycotta le Concile pendant deux semaines.&amp;quot;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Implications dans le cas Maria Valtorta==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== L&#039;absence de consultation de l&#039;auteure et de l&#039;Ordinaire===&lt;br /&gt;
L&#039;historique de la transformation mentionne la constitution &#039;&#039;Regimini Ecclesiae Universae&#039;&#039; du 15 août 1967 qui portait sur la réforme de la Curie Romaine. Le Titre III abordait celle de la Congrégation pour la Doctrine de la Foi. Son § 33 stipule: &amp;quot;[La Congrégation] examine avec soin les livres portés à son attention et, si nécessaire, les condamne, après avoir entendu l&#039;auteur et lui avoir donné l&#039;occasion de se défendre, et non sans avoir entendu l&#039;Ordinaire, comme cela a déjà été établi dans la Constitution &#039;&#039;[https://www.documentacatholicaomnia.eu/01p/1749-06-26,_SS_Benedictus_XIV,_Apostolica_Constitutio_&#039;Sollicita_ac_Provida&#039;,_LT.doc Sollicita ac providea]&#039;&#039; de Benoît XIV (Lambertini).&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette constitution de 1749, que Paul VI remet au centre des procédures, indiquait qu&#039;il ne fallait pas condamner sur la foi d’un seul rapport. La procédure prévoyait typiquement une deuxième révision.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle nécessitait aussi l&#039;audition de l’auteur et la notification de l’Ordinaire (évêque référent dans le dossier). L&#039;auteure devait avoir la faculté de se défendre et on ne pouvait décider sans avoir entendu l&#039;Ordinaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ces différents points sont manifestement absents ou édulcorés dans le cas de Maria Valtorta. Elle ne fut pas la seule soumise au pouvoir devenu discrétionnaire du Saint-Office: Le 8 novembre 1963, le cardinal Josef Frings déclara en commission sous les applaudissements de l’assemblée conciliaire que: &amp;quot;&#039;&#039;Nul ne peut être condamné sans avoir été entendu, sans avoir eu la possibilité de se défendre et aussi de se corriger&#039;&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;Martine Sevegrand, &#039;&#039;[https://www.martinesevegrand.fr/le-cardinal-ottaviani-victime-du-concil/ Le cardinal Ottaviani victime du Concile]&#039;&#039; | &amp;quot;&#039;&#039;[https://english.katholisch.de/artikel/48478-60-years-ago-cardinal-frings-angrily-attacks-the-roman-curia 60 years ago: Cardinal Frings angrily attacks the Roman Curia]&#039;&#039;&amp;quot; {en}.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;quot;. C&#039;était une occasion de scandale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cet échange du 8 novembre 1963 est souvent considéré comme l&#039;un des plus intenses du concile. Dans son article, [https://www.martinesevegrand.fr/le-cardinal-ottaviani-victime-du-concil/ Martine Sevegrand] constate aussi : &amp;quot;&#039;&#039;Mais au Concile, dès la première session, Ottaviani put constater qu’il suscitait une franche hostilité. Ainsi, quand, dépassant les dix minutes imparties à chaque orateur, le président de séance lui coupa le micro, des évêques applaudirent ; du coup, le cardinal boycotta le Concile pendant deux semaines&#039;&#039;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La valeur morale n&#039;est pas une occasion de subterfuge ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[file:capture_d_ecran.png|center]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La mise à l&#039;Index de l&#039;[[L&#039;œuvre donnée à Maria Valtorta|œuvre]] de [[Maria Valtorta]] est une donnée historique qui ne peut lui être opposée comme actuelle et permanente : &amp;quot;&#039;&#039;L’Index n’a plus force de loi ecclésiastique avec les censures qui y sont attachées&#039;&#039;&amp;quot;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot;&amp;gt;Cf. [[Osservatore Romano (15/06/1966)#Texte français de la notification|Notification sur la suppression de l&#039;index des livres interdits]].&amp;lt;/ref&amp;gt;. Les deux seules pièces officielles que les autorités ecclésiastiques opposent sont la mise à l&#039;Index (1959/1960) et son abolition (1966). Ce sont les seules à figurer dans les [https://www.vatican.va/archive/aas/index_sp.htm Actes officiels du Saint-Siège (A.A.S.)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La &amp;quot;valeur morale&amp;quot;, qui demeure, s&#039;adresse à la conscience des fidèles (que l&#039;Église estime &amp;quot;mûre&amp;quot;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot; /&amp;gt; dans la mesure où elle est éclairée&amp;lt;ref&amp;gt;Déjà cité : [https://www.vatican.va/archive/FRA0013/__PI.HTM &#039;&#039;Catéchisme de l&#039;Église catholique&#039;&#039; § 67] : &amp;quot;Guidé par le Magistère de l’Église, le sens des fidèles sait discerner et accueillir ce qui dans ces révélations constitue un appel authentique du Christ ou de ses saints à l’Église.&amp;quot; &amp;lt;/ref&amp;gt;) pour &amp;quot;se garder contre les écrits qui peuvent mettre en danger la foi et les bonnes mœurs&amp;quot;). Sur ce point le [[Père Giandomenico Mucci et Maria Valtorta|Père Giandomenico Mucci,]] &amp;quot;l&#039;un des écrivains les plus prestigieux de &#039;&#039;La Civiltà Cattolica&#039;&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;Faro di Roma, 26 novembre 2020, &#039;&#039;[https://www.farodiroma.it/addio-a-padre-mucci-il-gesuita-piu-diplomatico-della-civilta-cattolica/ Addio a padre Mucci il gesuita più diplomatico della Civiltà Cattolica {it}]&#039;&#039;.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;quot; [[Père Giandomenico Mucci et Maria Valtorta|répondit]] à un lecteur qui l&#039;interrogeait sur ce sujet :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Puisqu’il est clair que les [[L&#039;œuvre donnée à Maria Valtorta|livres]] de [[Maria Valtorta]] non seulement ne constituent pas un danger pour votre foi, mais la renforcent plutôt, et que, dans cette lecture, votre conscience est sereine aussi à cause du réconfort des [[témoignages]] faisant autorité que vous avez cités, il me semble que vous pouvez continuer votre lecture sans céder aux doutes ou aux scrupules ou, encore moins, aux désaccords que certains savants expriment sur [[L&#039;œuvre donnée à Maria Valtorta|l’œuvre de Maria Valtorta]].&amp;quot;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La &amp;quot;valeur morale&amp;quot; s&#039;applique exclusivement aux motifs qui présidèrent à sa mise à l&#039;Index. Ils sont expressément mentionnés dans [[Osservatore Romano (06/01/1960)|l&#039;article de l&#039;Osservatore Romano]] : défaut d&#039;imprimatur préalable (qui est absous et n&#039;est plus d&#039;actualité depuis 1975). Aucune erreur dogmatique ou historique n&#039;a pu être retenue. L&#039;avis sur la nature &amp;quot;mal romancée&amp;quot; de la vie de Jésus de Maria Valtorta, un jugement sur la qualité littéraire de l&#039;ouvrage, ne concerne pas la &amp;quot;valeur morale&amp;quot; et n&#039;entre pas dans les missions de l&#039;Eglise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*L&#039;origine surnaturelle ou pas est réservée au Souverain Pontife selon les nouvelles normes éditées en 2024. Quant à la licité ou non de sa lecture, elle n&#039;a fait l&#039;objet, à ce jour, que d&#039;avertissements demandant d&#039;en faire une lecture personnelle et prudentielle (comme toutes les révélations privées) mais elle n&#039;a pas été statuée, ce qui le serait après enquête.&lt;br /&gt;
*L&#039;œuvre a cependant fait l&#039;objet de [[plusieurs avis d&#039;autorité]] qui contribuent à éclairer la conscience des lecteurs, juge ultime en la matière.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La prophétie de Jésus ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maria ne vit pas l&#039;abolition de l&#039;Index. Elle était décédée cinq ans auparavant. Elle ne le vit que par la foi dans la prophétie de Jésus qu&#039;elle ne comprit pas d&#039;emblée :&amp;lt;blockquote&amp;gt;Le 21 novembre 1948, alors que j’ignorais encore que le Saint-Office avait pris cette affaire en main, l’arrachant aux mains et au jugement de Son Excellence l’Évêque de Sora et de son Réviseur, [[Mgr Ugo Emilio Lattanzi et Maria Valtorta|Monseigneur Lattanzi]], il fut dit que &amp;quot;l’on arracherait à leur tour les choses auxquelles ils tenaient le plus à ceux qui ne Le servaient pas, et qu’un jour viendrait où moi et tous connaîtrions les actions de beaucoup.&amp;quot; Cet avertissement fut répété le 18 février 1949 et à nouveau le 22 février, alors que j’étais encore dans l’ignorance de la sanction déjà prononcée. L’avertissement se fit de plus en plus explicite et ferme.&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;Lettere a Mons. Carinci&#039;&#039;, faits rapportés par Maria Valtorta dans sa lettre du 24 juillet 1950.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;quot;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes et références==&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Authenticité de l&#039;œuvre]]&lt;br /&gt;
[[en:Abolition of the Index of Prohibited Books]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>François-Michel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Abolition_de_l%27Index_des_livres_prohib%C3%A9s:_raisons_et_cons%C3%A9quences&amp;diff=27361</id>
		<title>Abolition de l&#039;Index des livres prohibés: raisons et conséquences</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Abolition_de_l%27Index_des_livres_prohib%C3%A9s:_raisons_et_cons%C3%A9quences&amp;diff=27361"/>
		<updated>2026-05-17T19:58:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;François-Michel : refonte partielle de l&amp;#039;article&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:AAS1966-P445.png|thumb|Abolition de l&#039;Index - Acta Apostolicae Sedis, 58-1966, p. 445]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1966, &#039;&#039;l&#039;Index des livres prohibés&#039;&#039; est aboli en droit et en conséquence. Cette [[Mise à l’Index de l’œuvre de Maria Valtorta : la procédure|procédure]] disciplinaire, vieille de quatre siècles, visait à identifier les livres qu&#039;il était &amp;quot;interdit&amp;quot; de lire (et encore plus de publier) sous peine de sanctions graves. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Les raisons de l&#039;abolition ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les raisons et l&#039;opportunité de cette décision en ont été résumées le 19 mars 2015, sur le site du Vatican, par la Congrégation pour la Doctrine de la foi dans [https://www.vatican.va/roman_curia/congregations/cfaith/storia/documents/rc_con_cfaith_storia_20150319_promuovere-custodire-fede_it.html l&#039;historique de sa transformation]. En effet, la suppression de l&#039;Index accompagna la définition de sa nouvelle mission. Voici l&#039;extrait concerné :&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;LA CONGRÉGATION POUR LA DOCTRINE DE LA FOI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les conditions culturelles, sociales et politiques contemporaines en évolution ont conduit les Pères du Concile Vatican II à soutenir la nécessité d’une mise à jour des dicastères de la Curie romaine. Cette nécessité a été particulièrement mise en avant dans le décret &#039;&#039;[https://www.vatican.va/archive/hist_councils/ii_vatican_council/documents/vat-ii_decree_19651028_christus-dominus_fr.html Christus Dominus]&#039;&#039; du 28 octobre 1965, qui exprimait le souhait d’une nouvelle réforme générale de tout l’appareil curial. La réforme de la Curie avait d’ailleurs été l’un des premiers objectifs de [[Paul VI et Maria Valtorta|Paul VI]], annoncé dès le début de son pontificat dans le célèbre [https://www.vatican.va/content/paul-vi/it/speeches/1963/documents/hf_p-vi_spe_19630921_roman-curia.html discours adressé aux membres de la Curie le 21 septembre 1963 {it}]. Il y déclarait notamment : &amp;quot;De nombreuses années ont passé ; il est compréhensible que cet organisme soit alourdi par son âge vénérable, qu’il souffre d’un décalage entre ses structures et ses pratiques d’une part, et les besoins et usages des temps nouveaux d’autre part. Il ressent à la fois le besoin de se simplifier, de se décentraliser, mais aussi de s’élargir et de s’adapter à de nouvelles fonctions.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors qu’une Commission spéciale de cardinaux travaillait à ce projet, [[Paul VI et Maria Valtorta|Paul VI]] l’a anticipé en réformant le dicastère le plus prestigieux et controversé de la Curie romaine, à savoir la Suprême Sacrée Congrégation du Saint-Office. Cette réforme a été menée à bien grâce au motu proprio &#039;&#039;[https://www.vatican.va/content/paul-vi/fr/motu_proprio/documents/hf_p-vi_motu-proprio_19651207_integrae-servandae.html Integrae servandae]&#039;&#039;, promulgué le 7 décembre 1965, à la veille de la clôture du Concile [...].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La reconnaissance du droit de défense, garantie à tous les auteurs &amp;quot;accusés&amp;quot;, constitue l’une des innovations les plus importantes introduites par le motu proprio &#039;&#039;[https://www.vatican.va/content/paul-vi/fr/motu_proprio/documents/hf_p-vi_motu-proprio_19651207_integrae-servandae.html Integrae servandae]&#039;&#039;. Ce document a ainsi permis d’éliminer définitivement l’une des critiques majeures adressées au Saint-Office, à savoir l’impossibilité pour tout auteur d’œuvres examinées par le dicastère de se défendre, notamment en cas de risque d’inscription à l’Index. Il convient de noter que l’Index, désormais aboli, n’est plus mentionné dans le motu proprio de Paul VI.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien que de nombreuses questions aient été posées par plusieurs évêques sur le sort de l’Index, le cardinal Alfredo Ottaviani, Pro-préfet de la Congrégation pour la Doctrine de la Foi, a publié, [https://www.vatican.va/roman_curia/congregations/cfaith/documents/rc_con_cfaith_doc_19660614_de-indicis-libr-prohib_fr.html le 14 juin 1966], de nouvelles dispositions pour la protection de la foi et de la morale dans les publications de presse, sous la forme d’une Notification spéciale. Dans cette Notification, il était précisé que, bien que l’Index n’ait plus de valeur juridique en tant que loi ecclésiastique assortie de sanctions, il conservait néanmoins une pleine valeur morale. En effet, il rappelait à chaque conscience chrétienne le devoir, fondé sur le droit naturel lui-même, de s’abstenir de lire des livres nuisibles à la foi et aux mœurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La même Congrégation devait donc signaler ces ouvrages dans un bulletin spécial intitulé Nuntius, publié au début de l’année 1967, mais dont la publication fut rapidement interrompue. Ce bulletin avait pour but d’aider les prêtres et les fidèles à évaluer ces livres et, le cas échéant, à les éviter. Par ailleurs, par un [https://www.vatican.va/roman_curia/congregations/cfaith/documents/rc_con_cfaith_doc_19661115_decretum_fr.html décret du 15 novembre 1966], la Congrégation pour la Doctrine de la Foi précisa que les canons 1399 (liste des livres interdits) et 2318 (excommunication des auteurs, éditeurs, lecteurs et détenteurs de certaines catégories particulières de livres) du Codex iuris canonici de 1917 étaient également abrogés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Déjà en 1908, l’appellation originelle de Sacrée Inquisition Romaine et Universelle avait été abandonnée, car elle était trop liée au souvenir de rigueurs anciennes, jugées excessives et mal perçues. La nouvelle dénomination de Congrégation pour la Doctrine de la Foi, adoptée en 1965 et mieux adaptée à ses fonctions actuelles, remplaçait également celle de Sacrée Congrégation du Saint-Office, qui avait toutefois désigné ce dicastère tout au long de ses quatre siècles d’existence. Dans le même temps, le titre de « Suprême », qui soulignait sa prééminence – devenue ces derniers temps purement honorifique – sur tous les autres organes curiaux, fut également supprimé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec le changement de nom, les fonctions propres du dicastère ont également subi une profonde transformation. Elles se concentrent désormais sur la promotion et la préservation de la foi, plutôt que sur la poursuite des hérésies ou la répression des délits contre celle-ci. Par ailleurs, la compétence en matière de dispenses pour les empêchements liés à la religion mixte et à la disparité de culte a été retirée de sa juridiction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des modifications ont également été apportées à la composition même du dicastère : le poste de commissaire, accompagné de ses deux assistants, a été supprimé. Avec eux, l’ensemble de la catégorie des « qualificateurs » a également été aboli.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les dispositions établies par le motu proprio de 1965 ont été intégralement intégrées à la réforme générale de la Curie romaine, réalisée par [[Paul VI et Maria Valtorta|Paul VI]] à travers la constitution &#039;&#039;[https://www.vatican.va/content/paul-vi/it/apost_constitutions/documents/hf_p-vi_apc_19670815_regimini-ecclesiae-universae.html Regimini Ecclesiae universae {it}]&#039;&#039; du 15 août 1967. Quelques nouveautés ont été introduites par la suite. Parmi celles-ci, on note particulièrement la décision concernant la préfecture du dicastère, qui n’est plus réservée au Pape, mais confiée, avec tous les pouvoirs correspondants, à un cardinal, comme dans les autres Congrégations romaines. De plus, des évêques diocésains ont été intégrés à sa direction en tant que membres de plein droit, conformément au motu proprio &#039;&#039;[https://www.vatican.va/content/paul-vi/it/motu_proprio/documents/hf_p-vi_motu-proprio_19670806_pro-comperto-sane.html Pro comperto sane {it}]&#039;&#039; du 6 août 1967.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mission principale de la Congrégation pour la Doctrine de la Foi reste de promouvoir et de protéger la doctrine concernant la foi et les mœurs dans l’ensemble du monde catholique.&amp;quot;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On a parfois présenté cette suppression comme une décision purement pragmatique : trop de publications à examiner&amp;lt;ref&amp;gt;Même à l&#039;époque, la censure n&#039;avait pas pour fonction d&#039;examiner tous les livres édités dans toutes les langues, mais seulement ceux qui lui étaient signalés. Pour le cas de Maria Valtorta on ne sait pas encore qui a demandé la censure et pour quel motif exactement. Officialisée en 1559 sous le pape Paul IV cette [[Mise à l’Index de l’œuvre de Maria Valtorta : la procédure|procédure]] fut abolie en 1966 par Paul VI. En 407 ans d&#039;existence 4.000 titres environ furent mis à l&#039;Index. Le dernier catalogue (le 32ème) a été mis à jour en 1948.&amp;lt;/ref&amp;gt;, mais il en est tout autrement dans cet exposé des motifs qui pointe :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* L&#039;obsolescence de la [[Mise à l’Index de l’œuvre de Maria Valtorta : la procédure|procédure]] et de l&#039;Institution.&lt;br /&gt;
* La suppression totale des &amp;quot;condamnations&amp;quot; passées qui ne deviennent plus que des avertissements à la conscience. Ce que l&#039;on retrouvera exprimé plus tard dans le [https://www.vatican.va/archive/FRA0013/__PI.HTM &#039;&#039;Catéchisme de l&#039;Église catholique&#039;&#039; § 67] : &amp;quot;Guidé par le Magistère de l’[[Église]], le sens des fidèles sait discerner et accueillir ce qui dans ces révélations constitue un appel authentique du [[Christ, Messie, Christianisme, Parousie|Christ]] ou de ses [[Saint, sainteté, sanctification|saints]] à l’Église.&amp;quot; Le fidèle éclairé est donc apte à juger, par lui-même et pour lui-même, &amp;quot;l&#039;appel authentique du Christ&amp;quot; contenu dans les révélations privées.&lt;br /&gt;
* La réorientation de la mission vers &amp;quot;la promotion et la préservation de la foi, plutôt que sur la poursuite des hérésies ou la répression des délits contre celle-ci&amp;quot;. Autrement dit le passage de l&#039;ère des censeurs qui interdisent et condamnent à celle des pasteurs qui éclairent et éduquent.&lt;br /&gt;
* La réprobation des abus, notamment celle du pouvoir discrétionnaire qui s&#039;apparentait plus à celui des états totalitaires de l&#039;époque qu&#039;à celui attendu de l&#039;Église. &#039;&#039;Integrae Servandae&#039;&#039; prenait déjà le soin de corriger ce point qui s&#039;applique parfaitement au cas de [[Maria Valtorta]]&amp;lt;ref&amp;gt;5. Elle [la congrégation] examine avec soin les livres qu’on lui signale et, s’il le faut, elle les condamne, mais, après avoir entendu l’auteur, en lui donnant la possibilité de se défendre, même par écrit, et après avoir prévenu son Ordinaire, comme cela était déjà prévu dans la Constitution &#039;&#039;[https://la.wikisource.org/wiki/Sollicita_ac_pro Sollicita ac provida {la}]&#039;&#039; de Notre prédécesseur Benoît XIV (Lambertini), d’heureuse mémoire.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
* L&#039;abolition de la place prépondérante de la &amp;quot;Suprême&amp;quot; qui devient un Dicastère comme tous les autres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cet échange du 8 novembre 1963 est souvent considéré comme l&#039;un des plus intenses du concile. Dans son article, [https://www.martinesevegrand.fr/le-cardinal-ottaviani-victime-du-concil/ Martine Sevegrand] constate aussi :&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Mais au Concile, dès la première session, Ottaviani put constater qu’il suscitait une franche hostilité. Ainsi, quand, dépassant les dix minutes imparties à chaque orateur, le président de séance lui coupa le micro, des évêques applaudirent ; du coup, le cardinal boycotta le Concile pendant deux semaines.&amp;quot;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Implications dans le cas Maria Valtorta==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== L&#039;absence de consultation de l&#039;auteure et de l&#039;Ordinaire===&lt;br /&gt;
L&#039;historique de la transformation mentionne la constitution &#039;&#039;Regimini Ecclesiae Universae&#039;&#039; du 15 août 1967 qui portait sur la réforme de la Curie Romaine. Le Titre III abordait celle de la Congrégation pour la Doctrine de la Foi. Son § 33 stipule: &amp;quot;[La Congrégation] examine avec soin les livres portés à son attention et, si nécessaire, les condamne, après avoir entendu l&#039;auteur et lui avoir donné l&#039;occasion de se défendre, et non sans avoir entendu l&#039;Ordinaire, comme cela a déjà été établi dans la Constitution &#039;&#039;[https://www.documentacatholicaomnia.eu/01p/1749-06-26,_SS_Benedictus_XIV,_Apostolica_Constitutio_&#039;Sollicita_ac_Provida&#039;,_LT.doc Sollicita ac providea]&#039;&#039; de Benoît XIV (Lambertini).&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette constitution de 1749, que Paul VI remet au centre des procédures, indiquait qu&#039;il ne fallait pas condamner sur la foi d’un seul rapport. La procédure prévoyait typiquement une deuxième révision.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle nécessitait aussi l&#039;audition de l’auteur et la notification de l’Ordinaire (évêque référent dans le dossier). L&#039;auteure devait avoir la faculté de se défendre et on ne pouvait décider sans avoir entendu l&#039;Ordinaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ces différents points sont manifestement absents ou édulcorés dans le cas de Maria Valtorta. Elle ne fut pas la seule soumise au pouvoir devenu discrétionnaire du Saint-Office: Le 8 novembre 1963, le cardinal Josef Frings déclara en commission sous les applaudissements de l’assemblée conciliaire que: &amp;quot;&#039;&#039;Nul ne peut être condamné sans avoir été entendu, sans avoir eu la possibilité de se défendre et aussi de se corriger&#039;&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;Martine Sevegrand, &#039;&#039;[https://www.martinesevegrand.fr/le-cardinal-ottaviani-victime-du-concil/ Le cardinal Ottaviani victime du Concile]&#039;&#039; | &amp;quot;&#039;&#039;[https://english.katholisch.de/artikel/48478-60-years-ago-cardinal-frings-angrily-attacks-the-roman-curia 60 years ago: Cardinal Frings angrily attacks the Roman Curia]&#039;&#039;&amp;quot; {en}.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;quot;. C&#039;était une occasion de scandale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cet échange du 8 novembre 1963 est souvent considéré comme l&#039;un des plus intenses du concile. Dans son article, [https://www.martinesevegrand.fr/le-cardinal-ottaviani-victime-du-concil/ Martine Sevegrand] constate aussi : &amp;quot;&#039;&#039;Mais au Concile, dès la première session, Ottaviani put constater qu’il suscitait une franche hostilité. Ainsi, quand, dépassant les dix minutes imparties à chaque orateur, le président de séance lui coupa le micro, des évêques applaudirent ; du coup, le cardinal boycotta le Concile pendant deux semaines&#039;&#039;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La valeur morale n&#039;est pas une occasion de subterfuge ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[file:capture_d_ecran.png|center]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La mise à l&#039;Index de l&#039;[[L&#039;œuvre donnée à Maria Valtorta|œuvre]] de [[Maria Valtorta]] est une donnée historique qui ne peut lui être opposée comme actuelle et permanente : &amp;quot;&#039;&#039;L’Index n’a plus force de loi ecclésiastique avec les censures qui y sont attachées&#039;&#039;&amp;quot;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot;&amp;gt;Cf. [[Osservatore Romano (15/06/1966)#Texte français de la notification|Notification sur la suppression de l&#039;index des livres interdits]].&amp;lt;/ref&amp;gt;. Les deux seules pièces officielles que les autorités ecclésiastiques opposent sont la mise à l&#039;Index (1959/1960) et son abolition (1966). Ce sont les seules à figurer dans les [https://www.vatican.va/archive/aas/index_sp.htm Actes officiels du Saint-Siège (A.A.S.)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La &amp;quot;valeur morale&amp;quot;, qui demeure, s&#039;adresse à la conscience des fidèles (que l&#039;Église estime &amp;quot;mûre&amp;quot;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot; /&amp;gt; dans la mesure où elle est éclairée&amp;lt;ref&amp;gt;Déjà cité : [https://www.vatican.va/archive/FRA0013/__PI.HTM &#039;&#039;Catéchisme de l&#039;Église catholique&#039;&#039; § 67] : &amp;quot;Guidé par le Magistère de l’Église, le sens des fidèles sait discerner et accueillir ce qui dans ces révélations constitue un appel authentique du Christ ou de ses saints à l’Église.&amp;quot; &amp;lt;/ref&amp;gt;) pour &amp;quot;se garder contre les écrits qui peuvent mettre en danger la foi et les bonnes mœurs&amp;quot;). Sur ce point le [[Père Giandomenico Mucci et Maria Valtorta|Père Giandomenico Mucci,]] &amp;quot;l&#039;un des écrivains les plus prestigieux de &#039;&#039;La Civiltà Cattolica&#039;&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;Faro di Roma, 26 novembre 2020, &#039;&#039;[https://www.farodiroma.it/addio-a-padre-mucci-il-gesuita-piu-diplomatico-della-civilta-cattolica/ Addio a padre Mucci il gesuita più diplomatico della Civiltà Cattolica {it}]&#039;&#039;.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;quot; [[Père Giandomenico Mucci et Maria Valtorta|répondit]] à un lecteur qui l&#039;interrogeait sur ce sujet :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Puisqu’il est clair que les [[L&#039;œuvre donnée à Maria Valtorta|livres]] de [[Maria Valtorta]] non seulement ne constituent pas un danger pour votre foi, mais la renforcent plutôt, et que, dans cette lecture, votre conscience est sereine aussi à cause du réconfort des [[témoignages]] faisant autorité que vous avez cités, il me semble que vous pouvez continuer votre lecture sans céder aux doutes ou aux scrupules ou, encore moins, aux désaccords que certains savants expriment sur [[L&#039;œuvre donnée à Maria Valtorta|l’œuvre de Maria Valtorta]].&amp;quot;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La &amp;quot;valeur morale&amp;quot; s&#039;applique exclusivement aux motifs qui présidèrent à sa mise à l&#039;Index. Ils sont expressément mentionnés dans [[Osservatore Romano (06/01/1960)|l&#039;article de l&#039;Osservatore Romano]] : défaut d&#039;imprimatur préalable (qui est absous et n&#039;est plus d&#039;actualité depuis 1975). Aucune erreur dogmatique ou historique n&#039;a pu être retenue. L&#039;avis sur la nature &amp;quot;mal romancée&amp;quot; de la vie de Jésus de Maria Valtorta, un jugement sur la qualité littéraire de l&#039;ouvrage, ne concerne pas la &amp;quot;valeur morale&amp;quot; et n&#039;entre pas dans les missions de l&#039;Eglise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*L&#039;origine surnaturelle ou pas est réservée au Souverain Pontife selon les nouvelles normes éditées en 2024. Quant à la licité ou non de sa lecture, elle n&#039;a fait l&#039;objet, à ce jour, que d&#039;avertissements demandant d&#039;en faire une lecture personnelle et prudentielle (comme toutes les révélations privées) mais elle n&#039;a pas été statuée, ce qui le serait après enquête.&lt;br /&gt;
*L&#039;œuvre a cependant fait l&#039;objet de [[plusieurs avis d&#039;autorité]] qui contribuent à éclairer la conscience des lecteurs, juge ultime en la matière.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== La prophétie de Jésus ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maria ne vit pas l&#039;abolition de l&#039;Index. Elle était décédée cinq ans auparavant. Elle ne le vit que par la foi dans la prophétie de Jésus qu&#039;elle ne comprit pas d&#039;emblée :&amp;lt;blockquote&amp;gt;Le 21 novembre 1948, alors que j’ignorais encore que le Saint-Office avait pris cette affaire en main, l’arrachant aux mains et au jugement de Son Excellence l’Évêque de Sora et de son Réviseur, [[Mgr Ugo Emilio Lattanzi et Maria Valtorta|Monseigneur Lattanzi]], il fut dit que &amp;quot;l’on arracherait à leur tour les choses auxquelles ils tenaient le plus à ceux qui ne Le servaient pas, et qu’un jour viendrait où moi et tous connaîtrions les actions de beaucoup.&amp;quot; Cet avertissement fut répété le 18 février 1949 et à nouveau le 22 février, alors que j’étais encore dans l’ignorance de la sanction déjà prononcée. L’avertissement se fit de plus en plus explicite et ferme.&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;Lettere a Mons. Carinci&#039;&#039;, faits rapportés par Maria Valtorta dans sa lettre du 24 juillet 1950.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;quot;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes et références==&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Authenticité de l&#039;œuvre]]&lt;br /&gt;
[[en:Abolition of the Index of Prohibited Books]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>François-Michel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Abolition_de_l%27Index_des_livres_prohib%C3%A9s:_raisons_et_cons%C3%A9quences&amp;diff=27360</id>
		<title>Abolition de l&#039;Index des livres prohibés: raisons et conséquences</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Abolition_de_l%27Index_des_livres_prohib%C3%A9s:_raisons_et_cons%C3%A9quences&amp;diff=27360"/>
		<updated>2026-05-17T19:51:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;François-Michel : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:AAS1966-P445.png|thumb|Abolition de l&#039;Index - Acta Apostolicae Sedis, 58-1966, p. 445]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1966, &#039;&#039;l&#039;Index des livres prohibés&#039;&#039; est aboli en droit et en conséquence. Cette [[Mise à l’Index de l’œuvre de Maria Valtorta : la procédure|procédure]] disciplinaire, vieille de quatre siècles, visait à identifier les livres qu&#039;il était &amp;quot;interdit&amp;quot; de lire (et encore plus de publier) sous peine de sanctions graves. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Les raisons de l&#039;abolition ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les raisons et l&#039;opportunité de cette décision en ont été résumées le 19 mars 2015, sur le site du Vatican, par la Congrégation pour la Doctrine de la foi dans [https://www.vatican.va/roman_curia/congregations/cfaith/storia/documents/rc_con_cfaith_storia_20150319_promuovere-custodire-fede_it.html l&#039;historique de sa transformation]. En effet, la suppression de l&#039;Index accompagna la définition de sa nouvelle mission. Voici l&#039;extrait concerné :&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;LA CONGRÉGATION POUR LA DOCTRINE DE LA FOI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les conditions culturelles, sociales et politiques contemporaines en évolution ont conduit les Pères du Concile Vatican II à soutenir la nécessité d’une mise à jour des dicastères de la Curie romaine. Cette nécessité a été particulièrement mise en avant dans le décret &#039;&#039;[https://www.vatican.va/archive/hist_councils/ii_vatican_council/documents/vat-ii_decree_19651028_christus-dominus_fr.html Christus Dominus]&#039;&#039; du 28 octobre 1965, qui exprimait le souhait d’une nouvelle réforme générale de tout l’appareil curial. La réforme de la Curie avait d’ailleurs été l’un des premiers objectifs de [[Paul VI et Maria Valtorta|Paul VI]], annoncé dès le début de son pontificat dans le célèbre [https://www.vatican.va/content/paul-vi/it/speeches/1963/documents/hf_p-vi_spe_19630921_roman-curia.html discours adressé aux membres de la Curie le 21 septembre 1963 {it}]. Il y déclarait notamment : &amp;quot;De nombreuses années ont passé ; il est compréhensible que cet organisme soit alourdi par son âge vénérable, qu’il souffre d’un décalage entre ses structures et ses pratiques d’une part, et les besoins et usages des temps nouveaux d’autre part. Il ressent à la fois le besoin de se simplifier, de se décentraliser, mais aussi de s’élargir et de s’adapter à de nouvelles fonctions.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors qu’une Commission spéciale de cardinaux travaillait à ce projet, [[Paul VI et Maria Valtorta|Paul VI]] l’a anticipé en réformant le dicastère le plus prestigieux et controversé de la Curie romaine, à savoir la Suprême Sacrée Congrégation du Saint-Office. Cette réforme a été menée à bien grâce au motu proprio &#039;&#039;[https://www.vatican.va/content/paul-vi/fr/motu_proprio/documents/hf_p-vi_motu-proprio_19651207_integrae-servandae.html Integrae servandae]&#039;&#039;, promulgué le 7 décembre 1965, à la veille de la clôture du Concile [...].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La reconnaissance du droit de défense, garantie à tous les auteurs &amp;quot;accusés&amp;quot;, constitue l’une des innovations les plus importantes introduites par le motu proprio &#039;&#039;[https://www.vatican.va/content/paul-vi/fr/motu_proprio/documents/hf_p-vi_motu-proprio_19651207_integrae-servandae.html Integrae servandae]&#039;&#039;. Ce document a ainsi permis d’éliminer définitivement l’une des critiques majeures adressées au Saint-Office, à savoir l’impossibilité pour tout auteur d’œuvres examinées par le dicastère de se défendre, notamment en cas de risque d’inscription à l’Index. Il convient de noter que l’Index, désormais aboli, n’est plus mentionné dans le motu proprio de Paul VI.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien que de nombreuses questions aient été posées par plusieurs évêques sur le sort de l’Index, le cardinal Alfredo Ottaviani, Pro-préfet de la Congrégation pour la Doctrine de la Foi, a publié, [https://www.vatican.va/roman_curia/congregations/cfaith/documents/rc_con_cfaith_doc_19660614_de-indicis-libr-prohib_fr.html le 14 juin 1966], de nouvelles dispositions pour la protection de la foi et de la morale dans les publications de presse, sous la forme d’une Notification spéciale. Dans cette Notification, il était précisé que, bien que l’Index n’ait plus de valeur juridique en tant que loi ecclésiastique assortie de sanctions, il conservait néanmoins une pleine valeur morale. En effet, il rappelait à chaque conscience chrétienne le devoir, fondé sur le droit naturel lui-même, de s’abstenir de lire des livres nuisibles à la foi et aux mœurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La même Congrégation devait donc signaler ces ouvrages dans un bulletin spécial intitulé Nuntius, publié au début de l’année 1967, mais dont la publication fut rapidement interrompue. Ce bulletin avait pour but d’aider les prêtres et les fidèles à évaluer ces livres et, le cas échéant, à les éviter. Par ailleurs, par un [https://www.vatican.va/roman_curia/congregations/cfaith/documents/rc_con_cfaith_doc_19661115_decretum_fr.html décret du 15 novembre 1966], la Congrégation pour la Doctrine de la Foi précisa que les canons 1399 (liste des livres interdits) et 2318 (excommunication des auteurs, éditeurs, lecteurs et détenteurs de certaines catégories particulières de livres) du Codex iuris canonici de 1917 étaient également abrogés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Déjà en 1908, l’appellation originelle de Sacrée Inquisition Romaine et Universelle avait été abandonnée, car elle était trop liée au souvenir de rigueurs anciennes, jugées excessives et mal perçues. La nouvelle dénomination de Congrégation pour la Doctrine de la Foi, adoptée en 1965 et mieux adaptée à ses fonctions actuelles, remplaçait également celle de Sacrée Congrégation du Saint-Office, qui avait toutefois désigné ce dicastère tout au long de ses quatre siècles d’existence. Dans le même temps, le titre de « Suprême », qui soulignait sa prééminence – devenue ces derniers temps purement honorifique – sur tous les autres organes curiaux, fut également supprimé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec le changement de nom, les fonctions propres du dicastère ont également subi une profonde transformation. Elles se concentrent désormais sur la promotion et la préservation de la foi, plutôt que sur la poursuite des hérésies ou la répression des délits contre celle-ci. Par ailleurs, la compétence en matière de dispenses pour les empêchements liés à la religion mixte et à la disparité de culte a été retirée de sa juridiction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des modifications ont également été apportées à la composition même du dicastère : le poste de commissaire, accompagné de ses deux assistants, a été supprimé. Avec eux, l’ensemble de la catégorie des « qualificateurs » a également été aboli.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les dispositions établies par le motu proprio de 1965 ont été intégralement intégrées à la réforme générale de la Curie romaine, réalisée par [[Paul VI et Maria Valtorta|Paul VI]] à travers la constitution &#039;&#039;[https://www.vatican.va/content/paul-vi/it/apost_constitutions/documents/hf_p-vi_apc_19670815_regimini-ecclesiae-universae.html Regimini Ecclesiae universae {it}]&#039;&#039; du 15 août 1967. Quelques nouveautés ont été introduites par la suite. Parmi celles-ci, on note particulièrement la décision concernant la préfecture du dicastère, qui n’est plus réservée au Pape, mais confiée, avec tous les pouvoirs correspondants, à un cardinal, comme dans les autres Congrégations romaines. De plus, des évêques diocésains ont été intégrés à sa direction en tant que membres de plein droit, conformément au motu proprio &#039;&#039;[https://www.vatican.va/content/paul-vi/it/motu_proprio/documents/hf_p-vi_motu-proprio_19670806_pro-comperto-sane.html Pro comperto sane {it}]&#039;&#039; du 6 août 1967.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mission principale de la Congrégation pour la Doctrine de la Foi reste de promouvoir et de protéger la doctrine concernant la foi et les mœurs dans l’ensemble du monde catholique.&amp;quot;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On a parfois présenté cette suppression comme une décision purement pragmatique : trop de publications à examiner&amp;lt;ref&amp;gt;Même à l&#039;époque, la censure n&#039;avait pas pour fonction d&#039;examiner tous les livres édités dans toutes les langues, mais seulement ceux qui lui étaient signalés. Pour le cas de Maria Valtorta on ne sait pas encore qui a demandé la censure et pour quel motif exactement. Officialisée en 1559 sous le pape Paul IV cette [[Mise à l’Index de l’œuvre de Maria Valtorta : la procédure|procédure]] fut abolie en 1966 par Paul VI. En 407 ans d&#039;existence 4.000 titres environ furent mis à l&#039;Index. Le dernier catalogue (le 32ème) a été mis à jour en 1948.&amp;lt;/ref&amp;gt;, mais il en est tout autrement dans cet exposé des motifs qui pointe :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* L&#039;obsolescence de la [[Mise à l’Index de l’œuvre de Maria Valtorta : la procédure|procédure]] et de l&#039;Institution.&lt;br /&gt;
* La suppression totale des &amp;quot;condamnations&amp;quot; passées qui ne deviennent plus que des avertissements à la conscience. Ce que l&#039;on retrouvera exprimé plus tard dans le [https://www.vatican.va/archive/FRA0013/__PI.HTM &#039;&#039;Catéchisme de l&#039;Église catholique&#039;&#039; § 67] : &amp;quot;Guidé par le Magistère de l’[[Église]], le sens des fidèles sait discerner et accueillir ce qui dans ces révélations constitue un appel authentique du [[Christ, Messie, Christianisme, Parousie|Christ]] ou de ses [[Saint, sainteté, sanctification|saints]] à l’Église.&amp;quot; Le fidèle éclairé est donc apte à juger, par lui-même et pour lui-même, &amp;quot;l&#039;appel authentique du Christ&amp;quot; contenu dans les révélations privées.&lt;br /&gt;
* La réorientation de la mission vers &amp;quot;la promotion et la préservation de la foi, plutôt que sur la poursuite des hérésies ou la répression des délits contre celle-ci&amp;quot;. Autrement dit le passage de l&#039;ère des censeurs qui interdisent et condamnent à celle des pasteurs qui éclairent et éduquent.&lt;br /&gt;
* La réprobation des abus, notamment celle du pouvoir discrétionnaire qui s&#039;apparentait plus à celui des états totalitaires de l&#039;époque qu&#039;à celui attendu de l&#039;Église. &#039;&#039;Integrae Servandae&#039;&#039; prenait déjà le soin de corriger ce point qui s&#039;applique parfaitement au cas de [[Maria Valtorta]]&amp;lt;ref&amp;gt;5. Elle [la congrégation] examine avec soin les livres qu’on lui signale et, s’il le faut, elle les condamne, mais, après avoir entendu l’auteur, en lui donnant la possibilité de se défendre, même par écrit, et après avoir prévenu son Ordinaire, comme cela était déjà prévu dans la Constitution &#039;&#039;[https://la.wikisource.org/wiki/Sollicita_ac_pro Sollicita ac provida {la}]&#039;&#039; de Notre prédécesseur Benoît XIV (Lambertini), d’heureuse mémoire.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
* L&#039;abolition de la place prépondérante de la &amp;quot;Suprême&amp;quot; qui devient un Dicastère comme tous les autres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les mœurs du Saint-Office, selon les déclarations du cardinal Josef Frings en séance publique, étaient devenues &amp;quot;objet de scandale&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Martine Sevegrand, &#039;&#039;[https://www.martinesevegrand.fr/le-cardinal-ottaviani-victime-du-concil/ Le cardinal Ottaviani victime du Concile]&#039;&#039; | &amp;quot;&#039;&#039;[https://english.katholisch.de/artikel/48478-60-years-ago-cardinal-frings-angrily-attacks-the-roman-curia 60 years ago: Cardinal Frings angrily attacks the Roman Curia]&#039;&#039;&amp;quot; {en}.&amp;lt;/ref&amp;gt;. Un jugement largement partagé par les Pères conciliaires si on en croit le tonnerre d&#039;applaudissements qui suivirent cette déclaration&amp;lt;ref&amp;gt;Le théologien de Mgr Frings (Peritus) était le P. Josef Ratzinger. Il avait rédigé en grande partie le discours.&amp;lt;/ref&amp;gt;. Cet échange du 8 novembre 1963 est souvent considéré comme l&#039;un des plus intenses du concile. Dans son article, [https://www.martinesevegrand.fr/le-cardinal-ottaviani-victime-du-concil/ Martine Sevegrand] constate aussi :&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Mais au Concile, dès la première session, Ottaviani put constater qu’il suscitait une franche hostilité. Ainsi, quand, dépassant les dix minutes imparties à chaque orateur, le président de séance lui coupa le micro, des évêques applaudirent ; du coup, le cardinal boycotta le Concile pendant deux semaines.&amp;quot;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Implications dans le cas Maria Valtorta==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== L&#039;absence de consultation de l&#039;auteure et de l&#039;Ordinaire===&lt;br /&gt;
L&#039;historique de la transformation mentionne la constitution &#039;&#039;Regimini Ecclesiae Universae&#039;&#039; du 15 août 1967 qui portait sur la réforme de la Curie Romaine. Le Titre III abordait celle de la Congrégation pour la Doctrine de la Foi. Son § 33 stipule: &amp;quot;[La Congrégation] examine avec soin les livres portés à son attention et, si nécessaire, les condamne, après avoir entendu l&#039;auteur et lui avoir donné l&#039;occasion de se défendre, et non sans avoir entendu l&#039;Ordinaire, comme cela a déjà été établi dans la Constitution &#039;&#039;[https://www.documentacatholicaomnia.eu/01p/1749-06-26,_SS_Benedictus_XIV,_Apostolica_Constitutio_&#039;Sollicita_ac_Provida&#039;,_LT.doc Sollicita ac providea]&#039;&#039; de Benoît XIV (Lambertini).&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette constitution de 1749, que Paul VI remet au centre des procédures, indiquait qu&#039;il ne fallait pas condamner sur la foi d’un seul rapport. La procédure prévoyait typiquement une deuxième révision.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle nécessitait aussi l&#039;audition de l’auteur et la notification de l’Ordinaire (évêque référent dans le dossier). L&#039;auteure devait avoir la faculté de se défendre et on ne pouvait décider sans avoir entendu l&#039;Ordinaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ces différents points sont manifestement absents ou édulcorés dans le cas de Maria Valtorta. Elle ne fut pas la seule soumise au pouvoir devenu discrétionnaire du Saint-Office: Le 8 novembre 1963, le cardinal Josef Frings déclara en commission sous les applaudissements de l’assemblée conciliaire que: &amp;quot;Nul ne peut être condamné sans avoir été entendu, sans avoir eu la possibilité de se défendre et aussi de se corriger&amp;lt;ref&amp;gt;Martine Sevegrand, &#039;&#039;[https://www.martinesevegrand.fr/le-cardinal-ottaviani-victime-du-concil/ Le cardinal Ottaviani victime du Concile]&#039;&#039; | &amp;quot;&#039;&#039;[https://english.katholisch.de/artikel/48478-60-years-ago-cardinal-frings-angrily-attacks-the-roman-curia 60 years ago: Cardinal Frings angrily attacks the Roman Curia]&#039;&#039;&amp;quot; {en}.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;quot;. C&#039;était une occasion de scandale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[file:capture_d_ecran.png|center]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La mise à l&#039;Index de l&#039;[[L&#039;œuvre donnée à Maria Valtorta|œuvre]] de [[Maria Valtorta]] est une donnée historique qui ne peut lui être opposée comme actuelle et permanente : &amp;quot;L’Index n’a plus force de loi ecclésiastique avec les censures qui y sont attachées&amp;quot;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot;&amp;gt;Cf. [[Osservatore Romano (15/06/1966)#Texte français de la notification|Notification sur la suppression de l&#039;index des livres interdits]].&amp;lt;/ref&amp;gt;. Les deux seules pièces officielles que les autorités ecclésiastiques opposent sont la mise à l&#039;Index (1959/1960) et son abolition (1966). Ce sont les seules à figurer dans les [https://www.vatican.va/archive/aas/index_sp.htm Actes officiels du Saint-Siège (A.A.S.)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La &amp;quot;valeur morale&amp;quot;, qui demeure, s&#039;adresse à la conscience des fidèles (que l&#039;Église estime &amp;quot;mûre&amp;quot;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot; /&amp;gt; dans la mesure où elle est éclairée&amp;lt;ref&amp;gt;Déjà cité : [https://www.vatican.va/archive/FRA0013/__PI.HTM &#039;&#039;Catéchisme de l&#039;Église catholique&#039;&#039; § 67] : &amp;quot;Guidé par le Magistère de l’Église, le sens des fidèles sait discerner et accueillir ce qui dans ces révélations constitue un appel authentique du Christ ou de ses saints à l’Église.&amp;quot; &amp;lt;/ref&amp;gt;) pour &amp;quot;se garder contre les écrits qui peuvent mettre en danger la foi et les bonnes mœurs&amp;quot;). Sur ce point le [[Père Giandomenico Mucci et Maria Valtorta|Père Giandomenico Mucci,]] &amp;quot;l&#039;un des écrivains les plus prestigieux de &#039;&#039;La Civiltà Cattolica&#039;&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;Faro di Roma, 26 novembre 2020, &#039;&#039;[https://www.farodiroma.it/addio-a-padre-mucci-il-gesuita-piu-diplomatico-della-civilta-cattolica/ Addio a padre Mucci il gesuita più diplomatico della Civiltà Cattolica {it}]&#039;&#039;.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;quot; [[Père Giandomenico Mucci et Maria Valtorta|répondit]] à un lecteur qui l&#039;interrogeait sur ce sujet :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Puisqu’il est clair que les [[L&#039;œuvre donnée à Maria Valtorta|livres]] de [[Maria Valtorta]] non seulement ne constituent pas un danger pour votre foi, mais la renforcent plutôt, et que, dans cette lecture, votre conscience est sereine aussi à cause du réconfort des [[témoignages]] faisant autorité que vous avez cités, il me semble que vous pouvez continuer votre lecture sans céder aux doutes ou aux scrupules ou, encore moins, aux désaccords que certains savants expriment sur [[L&#039;œuvre donnée à Maria Valtorta|l’œuvre de Maria Valtorta]].&amp;quot;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La &amp;quot;valeur morale&amp;quot; s&#039;applique exclusivement aux motifs qui présidèrent à sa mise à l&#039;Index. Ils sont expressément mentionnés dans [[Osservatore Romano (06/01/1960)|l&#039;article de l&#039;Osservatore Romano]] : défaut d&#039;imprimatur préalable (qui est absous et n&#039;est plus d&#039;actualité depuis 1975). Aucune erreur dogmatique ou historique n&#039;a pu être retenue. L&#039;avis sur la nature &amp;quot;mal romancée&amp;quot; de la vie de Jésus de Maria Valtorta, un jugement sur la qualité littéraire de l&#039;ouvrage, ne concerne pas la &amp;quot;valeur morale&amp;quot; et n&#039;entre pas dans les missions de l&#039;Eglise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*L&#039;origine surnaturelle ou pas est réservée au Souverain Pontife selon les nouvelles normes éditées en 2024. Quant à la licité ou non de sa lecture, elle n&#039;a fait l&#039;objet, à ce jour, que d&#039;avertissements demandant d&#039;en faire une lecture personnelle et prudentielle (comme toutes les révélations privées) mais elle n&#039;a pas été statuée, ce qui le serait après enquête.&lt;br /&gt;
*L&#039;œuvre a cependant fait l&#039;objet de [[plusieurs avis d&#039;autorité]] qui contribuent à éclairer la conscience des lecteurs, juge ultime en la matière.&lt;br /&gt;
Maria ne vit pas l&#039;abolition de l&#039;Index. Elle était décédée cinq ans auparavant. Elle ne le vit que par la foi dans la prophétie de Jésus qu&#039;elle ne comprit pas d&#039;emblée :&amp;lt;blockquote&amp;gt;Le 21 novembre 1948, alors que j’ignorais encore que le Saint-Office avait pris cette affaire en main, l’arrachant aux mains et au jugement de Son Excellence l’Évêque de Sora et de son Réviseur, [[Mgr Ugo Emilio Lattanzi et Maria Valtorta|Monseigneur Lattanzi]], il fut dit que &amp;quot;l’on arracherait à leur tour les choses auxquelles ils tenaient le plus à ceux qui ne Le servaient pas, et qu’un jour viendrait où moi et tous connaîtrions les actions de beaucoup.&amp;quot; Cet avertissement fut répété le 18 février 1949 et à nouveau le 22 février, alors que j’étais encore dans l’ignorance de la sanction déjà prononcée. L’avertissement se fit de plus en plus explicite et ferme.&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;Lettere a Mons. Carinci&#039;&#039;, faits rapportés par Maria Valtorta dans sa lettre du 24 juillet 1950.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;quot;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes et références==&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Authenticité de l&#039;œuvre]]&lt;br /&gt;
[[en:Abolition of the Index of Prohibited Books]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>François-Michel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Abolition_de_l%27Index_des_livres_prohib%C3%A9s&amp;diff=27356</id>
		<title>Abolition de l&#039;Index des livres prohibés</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Abolition_de_l%27Index_des_livres_prohib%C3%A9s&amp;diff=27356"/>
		<updated>2026-05-14T06:49:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;François-Michel : François-Michel a déplacé la page Abolition de l&amp;#039;Index des livres prohibés vers Abolition de l&amp;#039;Index des livres prohibés: raisons et conséquences : précisions&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;#REDIRECTION [[Abolition de l&#039;Index des livres prohibés: raisons et conséquences]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>François-Michel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Abolition_de_l%27Index_des_livres_prohib%C3%A9s:_raisons_et_cons%C3%A9quences&amp;diff=27355</id>
		<title>Abolition de l&#039;Index des livres prohibés: raisons et conséquences</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Abolition_de_l%27Index_des_livres_prohib%C3%A9s:_raisons_et_cons%C3%A9quences&amp;diff=27355"/>
		<updated>2026-05-14T06:49:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;François-Michel : François-Michel a déplacé la page Abolition de l&amp;#039;Index des livres prohibés vers Abolition de l&amp;#039;Index des livres prohibés: raisons et conséquences : précisions&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:AAS1966-P445.png|thumb|Abolition de l&#039;Index - Acta Apostolicae Sedis, 58-1966, p. 445]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1966, &#039;&#039;l&#039;Index des livres prohibés&#039;&#039; est aboli en droit et en conséquence. Cette [[Mise à l’Index de l’œuvre de Maria Valtorta : la procédure|procédure]] disciplinaire, vieille de quatre siècles, visait à identifier les livres qu&#039;il était &amp;quot;interdit&amp;quot; de lire (et encore plus de publier) sous peine de sanctions graves. Les raisons et l&#039;opportunité de cette décision en ont été résumées le 19 mars 2015, sur le site du Vatican, par la Congrégation pour la Doctrine de la foi dans [https://www.vatican.va/roman_curia/congregations/cfaith/storia/documents/rc_con_cfaith_storia_20150319_promuovere-custodire-fede_it.html l&#039;historique de sa transformation]. En effet, la suppression de l&#039;Index accompagna la définition de sa nouvelle mission. Voici l&#039;extrait concerné :&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;LA CONGRÉGATION POUR LA DOCTRINE DE LA FOI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les conditions culturelles, sociales et politiques contemporaines en évolution ont conduit les Pères du Concile Vatican II à soutenir la nécessité d’une mise à jour des dicastères de la Curie romaine. Cette nécessité a été particulièrement mise en avant dans le décret &#039;&#039;[https://www.vatican.va/archive/hist_councils/ii_vatican_council/documents/vat-ii_decree_19651028_christus-dominus_fr.html Christus Dominus]&#039;&#039; du 28 octobre 1965, qui exprimait le souhait d’une nouvelle réforme générale de tout l’appareil curial. La réforme de la Curie avait d’ailleurs été l’un des premiers objectifs de [[Paul VI et Maria Valtorta|Paul VI]], annoncé dès le début de son pontificat dans le célèbre [https://www.vatican.va/content/paul-vi/it/speeches/1963/documents/hf_p-vi_spe_19630921_roman-curia.html discours adressé aux membres de la Curie le 21 septembre 1963 {it}]. Il y déclarait notamment : &amp;quot;De nombreuses années ont passé ; il est compréhensible que cet organisme soit alourdi par son âge vénérable, qu’il souffre d’un décalage entre ses structures et ses pratiques d’une part, et les besoins et usages des temps nouveaux d’autre part. Il ressent à la fois le besoin de se simplifier, de se décentraliser, mais aussi de s’élargir et de s’adapter à de nouvelles fonctions.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors qu’une Commission spéciale de cardinaux travaillait à ce projet, [[Paul VI et Maria Valtorta|Paul VI]] l’a anticipé en réformant le dicastère le plus prestigieux et controversé de la Curie romaine, à savoir la Suprême Sacrée Congrégation du Saint-Office. Cette réforme a été menée à bien grâce au motu proprio &#039;&#039;[https://www.vatican.va/content/paul-vi/fr/motu_proprio/documents/hf_p-vi_motu-proprio_19651207_integrae-servandae.html Integrae servandae]&#039;&#039;, promulgué le 7 décembre 1965, à la veille de la clôture du Concile [...].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La reconnaissance du droit de défense, garantie à tous les auteurs &amp;quot;accusés&amp;quot;, constitue l’une des innovations les plus importantes introduites par le motu proprio &#039;&#039;[https://www.vatican.va/content/paul-vi/fr/motu_proprio/documents/hf_p-vi_motu-proprio_19651207_integrae-servandae.html Integrae servandae]&#039;&#039;. Ce document a ainsi permis d’éliminer définitivement l’une des critiques majeures adressées au Saint-Office, à savoir l’impossibilité pour tout auteur d’œuvres examinées par le dicastère de se défendre, notamment en cas de risque d’inscription à l’Index. Il convient de noter que l’Index, désormais aboli, n’est plus mentionné dans le motu proprio de Paul VI.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien que de nombreuses questions aient été posées par plusieurs évêques sur le sort de l’Index, le cardinal Alfredo Ottaviani, Pro-préfet de la Congrégation pour la Doctrine de la Foi, a publié, [https://www.vatican.va/roman_curia/congregations/cfaith/documents/rc_con_cfaith_doc_19660614_de-indicis-libr-prohib_fr.html le 14 juin 1966], de nouvelles dispositions pour la protection de la foi et de la morale dans les publications de presse, sous la forme d’une Notification spéciale. Dans cette Notification, il était précisé que, bien que l’Index n’ait plus de valeur juridique en tant que loi ecclésiastique assortie de sanctions, il conservait néanmoins une pleine valeur morale. En effet, il rappelait à chaque conscience chrétienne le devoir, fondé sur le droit naturel lui-même, de s’abstenir de lire des livres nuisibles à la foi et aux mœurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La même Congrégation devait donc signaler ces ouvrages dans un bulletin spécial intitulé Nuntius, publié au début de l’année 1967, mais dont la publication fut rapidement interrompue. Ce bulletin avait pour but d’aider les prêtres et les fidèles à évaluer ces livres et, le cas échéant, à les éviter. Par ailleurs, par un [https://www.vatican.va/roman_curia/congregations/cfaith/documents/rc_con_cfaith_doc_19661115_decretum_fr.html décret du 15 novembre 1966], la Congrégation pour la Doctrine de la Foi précisa que les canons 1399 (liste des livres interdits) et 2318 (excommunication des auteurs, éditeurs, lecteurs et détenteurs de certaines catégories particulières de livres) du Codex iuris canonici de 1917 étaient également abrogés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Déjà en 1908, l’appellation originelle de Sacrée Inquisition Romaine et Universelle avait été abandonnée, car elle était trop liée au souvenir de rigueurs anciennes, jugées excessives et mal perçues. La nouvelle dénomination de Congrégation pour la Doctrine de la Foi, adoptée en 1965 et mieux adaptée à ses fonctions actuelles, remplaçait également celle de Sacrée Congrégation du Saint-Office, qui avait toutefois désigné ce dicastère tout au long de ses quatre siècles d’existence. Dans le même temps, le titre de « Suprême », qui soulignait sa prééminence – devenue ces derniers temps purement honorifique – sur tous les autres organes curiaux, fut également supprimé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec le changement de nom, les fonctions propres du dicastère ont également subi une profonde transformation. Elles se concentrent désormais sur la promotion et la préservation de la foi, plutôt que sur la poursuite des hérésies ou la répression des délits contre celle-ci. Par ailleurs, la compétence en matière de dispenses pour les empêchements liés à la religion mixte et à la disparité de culte a été retirée de sa juridiction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des modifications ont également été apportées à la composition même du dicastère : le poste de commissaire, accompagné de ses deux assistants, a été supprimé. Avec eux, l’ensemble de la catégorie des « qualificateurs » a également été aboli.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les dispositions établies par le motu proprio de 1965 ont été intégralement intégrées à la réforme générale de la Curie romaine, réalisée par [[Paul VI et Maria Valtorta|Paul VI]] à travers la constitution &#039;&#039;[https://www.vatican.va/content/paul-vi/it/apost_constitutions/documents/hf_p-vi_apc_19670815_regimini-ecclesiae-universae.html Regimini Ecclesiae universae {it}]&#039;&#039; du 15 août 1967. Quelques nouveautés ont été introduites par la suite. Parmi celles-ci, on note particulièrement la décision concernant la préfecture du dicastère, qui n’est plus réservée au Pape, mais confiée, avec tous les pouvoirs correspondants, à un cardinal, comme dans les autres Congrégations romaines. De plus, des évêques diocésains ont été intégrés à sa direction en tant que membres de plein droit, conformément au motu proprio &#039;&#039;[https://www.vatican.va/content/paul-vi/it/motu_proprio/documents/hf_p-vi_motu-proprio_19670806_pro-comperto-sane.html Pro comperto sane {it}]&#039;&#039; du 6 août 1967.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La mission principale de la Congrégation pour la Doctrine de la Foi reste de promouvoir et de protéger la doctrine concernant la foi et les mœurs dans l’ensemble du monde catholique.&amp;quot;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Les raisons de l&#039;abolition ===&lt;br /&gt;
On a parfois présenté cette suppression comme une décision purement pragmatique : trop de publications à examiner&amp;lt;ref&amp;gt;Même à l&#039;époque, la censure n&#039;avait pas pour fonction d&#039;examiner tous les livres édités dans toutes les langues, mais seulement ceux qui lui étaient signalés. Pour le cas de Maria Valtorta on ne sait pas encore qui a demandé la censure et pour quel motif exactement. Officialisée en 1559 sous le pape Paul IV cette [[Mise à l’Index de l’œuvre de Maria Valtorta : la procédure|procédure]] fut abolie en 1966 par Paul VI. En 407 ans d&#039;existence 4.000 titres environ furent mis à l&#039;Index. Le dernier catalogue (le 32ème) a été mis à jour en 1948.&amp;lt;/ref&amp;gt;, mais il en est tout autrement dans cet exposé des motifs qui pointe :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* L&#039;obsolescence de la [[Mise à l’Index de l’œuvre de Maria Valtorta : la procédure|procédure]] et de l&#039;Institution.&lt;br /&gt;
* La suppression totale des &amp;quot;condamnations&amp;quot; passées qui ne deviennent plus que des avertissements à la conscience. Ce que l&#039;on retrouvera exprimé plus tard dans le [https://www.vatican.va/archive/FRA0013/__PI.HTM &#039;&#039;Catéchisme de l&#039;Église catholique&#039;&#039; § 67] : &amp;quot;Guidé par le Magistère de l’[[Église]], le sens des fidèles sait discerner et accueillir ce qui dans ces révélations constitue un appel authentique du [[Christ, Messie, Christianisme, Parousie|Christ]] ou de ses [[Saint, sainteté, sanctification|saints]] à l’Église.&amp;quot; Le fidèle éclairé est donc apte à juger, par lui-même et pour lui-même, &amp;quot;l&#039;appel authentique du Christ&amp;quot; contenu dans les révélations privées.&lt;br /&gt;
* La réorientation de la mission vers &amp;quot;la promotion et la préservation de la foi, plutôt que sur la poursuite des hérésies ou la répression des délits contre celle-ci&amp;quot;. Autrement dit le passage de l&#039;ère des censeurs qui interdisent et condamnent à celle des pasteurs qui éclairent et éduquent.&lt;br /&gt;
* La réprobation des abus, notamment celle du pouvoir discrétionnaire qui s&#039;apparentait plus à celui des états totalitaires de l&#039;époque qu&#039;à celui attendu de l&#039;Église. &#039;&#039;Integrae Servandae&#039;&#039; prenait déjà le soin de corriger ce point qui s&#039;applique parfaitement au cas de [[Maria Valtorta]]&amp;lt;ref&amp;gt;5. Elle [la congrégation] examine avec soin les livres qu’on lui signale et, s’il le faut, elle les condamne, mais, après avoir entendu l’auteur, en lui donnant la possibilité de se défendre, même par écrit, et après avoir prévenu son Ordinaire, comme cela était déjà prévu dans la Constitution &#039;&#039;[https://la.wikisource.org/wiki/Sollicita_ac_pro Sollicita ac provida {la}]&#039;&#039; de Notre prédécesseur Benoît XIV (Lambertini), d’heureuse mémoire.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
* L&#039;abolition de la place prépondérante de la &amp;quot;Suprême&amp;quot; qui devient un Dicastère comme tous les autres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les mœurs du Saint-Office, selon les déclarations du cardinal Josef Frings en séance publique, étaient devenues &amp;quot;objet de scandale&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Martine Sevegrand, &#039;&#039;[https://www.martinesevegrand.fr/le-cardinal-ottaviani-victime-du-concil/ Le cardinal Ottaviani victime du Concile]&#039;&#039; | &amp;quot;&#039;&#039;[https://english.katholisch.de/artikel/48478-60-years-ago-cardinal-frings-angrily-attacks-the-roman-curia 60 years ago: Cardinal Frings angrily attacks the Roman Curia]&#039;&#039;&amp;quot; {en}.&amp;lt;/ref&amp;gt;. Un jugement largement partagé par les Pères conciliaires si on en croit le tonnerre d&#039;applaudissements qui suivirent cette déclaration&amp;lt;ref&amp;gt;Le théologien de Mgr Frings (Peritus) était le P. Josef Ratzinger. Il avait rédigé en grande partie le discours.&amp;lt;/ref&amp;gt;. Cet échange du 8 novembre 1963 est souvent considéré comme l&#039;un des plus intenses du concile. Dans son article, [https://www.martinesevegrand.fr/le-cardinal-ottaviani-victime-du-concil/ Martine Sevegrand] constate aussi :&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Mais au Concile, dès la première session, Ottaviani put constater qu’il suscitait une franche hostilité. Ainsi, quand, dépassant les dix minutes imparties à chaque orateur, le président de séance lui coupa le micro, des évêques applaudirent ; du coup, le cardinal boycotta le Concile pendant deux semaines.&amp;quot;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Implications dans le cas Maria Valtorta ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La mise à l&#039;Index de l&#039;[[L&#039;œuvre donnée à Maria Valtorta|œuvre]] de [[Maria Valtorta]] est une donnée historique qui ne peut lui être opposée comme actuelle et permanente : &amp;quot;L’Index n’a plus force de loi ecclésiastique avec les censures qui y sont attachées&amp;quot;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot;&amp;gt;Cf. [[Osservatore Romano (15/06/1966)#Texte français de la notification|Notification sur la suppression de l&#039;index des livres interdits]].&amp;lt;/ref&amp;gt;. Les deux seules pièces officielles que les autorités ecclésiastiques opposent sont la mise à l&#039;Index (1959/1960) et son abolition (1966). Ce sont les seules à figurer dans les [https://www.vatican.va/archive/aas/index_sp.htm Actes officiels du Saint-Siège (A.A.S.)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La &amp;quot;valeur morale&amp;quot;, qui demeure, s&#039;adresse à la conscience des fidèles (que l&#039;Église estime &amp;quot;mûre&amp;quot;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot; /&amp;gt; dans la mesure où elle est éclairée&amp;lt;ref&amp;gt;Déjà cité : [https://www.vatican.va/archive/FRA0013/__PI.HTM &#039;&#039;Catéchisme de l&#039;Église catholique&#039;&#039; § 67] : &amp;quot;Guidé par le Magistère de l’Église, le sens des fidèles sait discerner et accueillir ce qui dans ces révélations constitue un appel authentique du Christ ou de ses saints à l’Église.&amp;quot; &amp;lt;/ref&amp;gt;) pour &amp;quot;se garder contre les écrits qui peuvent mettre en danger la foi et les bonnes mœurs&amp;quot;). Sur ce point le [[Père Giandomenico Mucci et Maria Valtorta|Père Giandomenico Mucci,]] &amp;quot;l&#039;un des écrivains les plus prestigieux de &#039;&#039;La Civiltà Cattolica&#039;&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;Faro di Roma, 26 novembre 2020, &#039;&#039;[https://www.farodiroma.it/addio-a-padre-mucci-il-gesuita-piu-diplomatico-della-civilta-cattolica/ Addio a padre Mucci il gesuita più diplomatico della Civiltà Cattolica {it}]&#039;&#039;.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;quot; [[Père Giandomenico Mucci et Maria Valtorta|répondit]] à un lecteur qui l&#039;interrogeait sur ce sujet :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Puisqu’il est clair que les [[L&#039;œuvre donnée à Maria Valtorta|livres]] de [[Maria Valtorta]] non seulement ne constituent pas un danger pour votre foi, mais la renforcent plutôt, et que, dans cette lecture, votre conscience est sereine aussi à cause du réconfort des [[témoignages]] faisant autorité que vous avez cités, il me semble que vous pouvez continuer votre lecture sans céder aux doutes ou aux scrupules ou, encore moins, aux désaccords que certains savants expriment sur [[L&#039;œuvre donnée à Maria Valtorta|l’œuvre de Maria Valtorta]].&amp;quot;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La &amp;quot;valeur morale&amp;quot; s&#039;applique exclusivement aux motifs qui présidèrent à sa mise à l&#039;Index. Ils sont expressément mentionnés dans [[Osservatore Romano (06/01/1960)|l&#039;article de l&#039;Osservatore Romano ]]: défaut d&#039;imprimatur préalable (qui est absous et n&#039;est plus d&#039;actualité depuis 1975). Aucune erreur dogmatique ou historique n&#039;a pu être retenue. L&#039;avis sur la nature &amp;quot;mal romancée&amp;quot; de la vie de Jésus de Maria Valtorta, un jugement sur la qualité littéraire de l&#039;ouvrage, ne concerne pas la &amp;quot;valeur morale&amp;quot; et n&#039;entre pas dans les missions de l&#039;Eglise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* L&#039;origine surnaturelle ou pas est réservée au Souverain Pontife selon les nouvelles normes éditées en 2024. Quant à la licité ou non de sa lecture, elle n&#039;a fait l&#039;objet, à ce jour, que d&#039;avertissements demandant d&#039;en faire une lecture personnelle et prudentielle (comme toutes les révélations privées) mais elle n&#039;a pas été statuée, ce qui le serait après enquête.&lt;br /&gt;
* L&#039;œuvre a cependant fait l&#039;objet de [[plusieurs avis d&#039;autorité]] qui contribuent à éclairer la conscience des lecteurs, juge ultime en la matière.&lt;br /&gt;
Maria ne vit pas l&#039;abolition de l&#039;Index. Elle était décédée cinq ans auparavant. Elle ne le vit que par la foi dans la prophétie de Jésus qu&#039;elle ne comprit pas d&#039;emblée :&amp;lt;blockquote&amp;gt;Le 21 novembre 1948, alors que j’ignorais encore que le Saint-Office avait pris cette affaire en main, l’arrachant aux mains et au jugement de Son Excellence l’Évêque de Sora et de son Réviseur, [[Mgr Ugo Emilio Lattanzi et Maria Valtorta|Monseigneur Lattanzi]], il fut dit que &amp;quot;l’on arracherait à leur tour les choses auxquelles ils tenaient le plus à ceux qui ne Le servaient pas, et qu’un jour viendrait où moi et tous connaîtrions les actions de beaucoup.&amp;quot; Cet avertissement fut répété le 18 février 1949 et à nouveau le 22 février, alors que j’étais encore dans l’ignorance de la sanction déjà prononcée. L’avertissement se fit de plus en plus explicite et ferme.&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;Lettere a Mons. Carinci&#039;&#039;, faits rapportés par Maria Valtorta dans sa lettre du 24 juillet 1950.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;quot;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes et références ==&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Authenticité de l&#039;œuvre]]&lt;br /&gt;
[[en:Abolition of the Index of Prohibited Books]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>François-Michel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Osservatore_Romano_(15/06/1966)&amp;diff=27354</id>
		<title>Osservatore Romano (15/06/1966)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Osservatore_Romano_(15/06/1966)&amp;diff=27354"/>
		<updated>2026-05-13T20:37:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;François-Michel : Suite de la réécriture&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Autre|Voir aussi :|Abolition de l&#039;Index des livres prohibés}}&lt;br /&gt;
[[File:L’Osservatore Romano - 15 Giugno 1966.webp|thumb|&#039;&#039;L&#039;Osservatore Romano&#039;&#039; du mercredi 15 juin 1966]]&lt;br /&gt;
Le 7 décembre 1965, veille de la clôture du concile Vatican II, Saint Paul VI publie une lettre apostolique en forme de motu proprio (de sa propre initiative) dans laquelle il réforme le Saint-Office. Il en retrace l’histoire. La Congrégation pour la Doctrine de la foi (CDF) le remplace. Il n’est plus question de l’Index des livres interdits. Certains s’en émeuvent.    &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le 14 juin 1966, le cardinal Alfredo Ottaviani, reconduit dans ses fonctions, interroge le Souverain Pontife sur le sens à donner à cette omission&amp;lt;ref&amp;gt;Le cardinal Ottaviani n’est que Pro-Préfet de la congrégation (= Préfet adjoint). &#039;&#039;[https://www.vatican.va/content/paul-vi/fr/motu_proprio/documents/hf_p-vi_motu-proprio_19651207_integrae-servandae.html Integrae Servandae]&#039;&#039; stipule en effet que la nouvelle congrégation est &amp;quot;présidée par le Souverain Pontife, elle sera dirigée par un Cardinal-Secrétaire, assisté d’un Assesseur, d’un Substitut et d’un Promoteur de justice.&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt;, puis officialise sa suppression. L’Index &amp;quot;n&#039;a plus force de loi ecclésiastique avec la censure qui y est liée&amp;quot;. L&#039;Osservatore Romano du 15 juin 1966, publie en latin le texte de la &amp;quot;Notification&amp;quot;. En effet, la notification étant un acte officiel du Saint-Siège, elle est enregistrées comme telle dans les &#039;&#039;[https://www.vatican.va/archive/aas/index_fr.htm Acta Apostolicae Sedis]&#039;&#039; (A.A.S. en abrégé) et proclamée en latin. Cette notification est intitulée &#039;&#039;Notificatio de Indicis librorum prohibitorum conditione&#039;&#039;, et référencée Acta Apostolicæ Sedis (AAS) 58/445 du 14 juin 1966..Elle a bien sûre été traduite ensuite en différente langue dont le français que nous reproduisons dans la suite de cet article aux fins de commentaires.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;Notificatio de Indicis librorum prohibitorum conditione&#039;&#039; ==&lt;br /&gt;
Traduction française&amp;lt;ref&amp;gt;de [https://www.vatican.va/roman_curia/congregations/cfaith/documents/rc_con_cfaith_doc_19660614_de-indicis-libr-prohib_it.html site] du Saint-Siège&amp;lt;/ref&amp;gt;:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;SACRÉE CONGRÉGATION POUR LA DOCTRINE DE LA FOI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Notification sur la suppression de l&#039;index des livres interdits&#039;&#039;&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;Acta Apostolicæ Sedis (AAS) 58/445 du 14 juin 1966.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après la publication du &#039;&#039;Motu proprio&#039;&#039; &amp;quot;&#039;&#039;[https://www.vatican.va/content/paul-vi/fr/motu_proprio/documents/hf_p-vi_motu-proprio_19651207_integrae-servandae.html Integrae servandae]&amp;quot;&#039;&#039;, daté du 7 décembre 1965, beaucoup de questions ont été posées au Saint-Siège demandant ce qu’il en était de &#039;&#039;l’Index des livres interdits&#039;&#039; dont l’Église s’est servie jusqu’à maintenant pour protéger l’intégrité de la foi et des mœurs, conformément au mandat divin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour répondre à ces questions, cette S. Congrégation pour la Doctrine de la Foi, après s’en être entretenue avec le Saint-Père, fait savoir que son Index garde sa valeur morale en ce sens qu’il demande à la conscience des fidèles – comme l’exige le droit naturel lui-même – de se garder contre les écrits qui peuvent mettre en danger la foi et les bonnes mœurs. Mais l’Index n’a plus force de loi ecclésiastique avec les censures qui y sont attachées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est pourquoi l’Église fait confiance à la conscience mûre des fidèles, surtout des auteurs et des éditeurs catholiques et de ceux qui sont chargés de l’éducation des jeunes. Mais elle compte fermement sur la sollicitude vigilante de chacun des Ordinaires et de chacune des Conférences épiscopales qui ont le droit et le devoir de surveiller et de faire éviter les livres nuisibles, ainsi que, le cas échéant, de les réprouver et de les condamner&amp;lt;ref&amp;gt;Les directives du souverain Pontife sont plus positives que cette focalisation sur la condamnation, trace des vieux reflexes. Paul VI disait dans son motu proprio : &amp;quot;Mais parce que l’amour parfait bannit la crainte (1 Jean, 4, 18), la protection de la foi sera mieux assurée par un office chargé de promouvoir la doctrine, qui donnera de nouvelles forces aux hérauts de l’Évangile, tout en corrigeant les erreurs et en ramenant avec douceur dans la bonne voie ceux qui s’en sont écartés.&amp;quot;  &amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans l’esprit du &#039;&#039;Motu proprio&#039;&#039; «&#039;&#039;Integrae servandae&#039;&#039;» et des décrets du II&amp;lt;sup&amp;gt;e&amp;lt;/sup&amp;gt; Concile œcuménique du Vatican, la S. Congrégation pour la Doctrine de la Foi s’efforcera si besoin est de communiquer avec les Ordinaires du monde catholique pour leur venir en aide lorsqu’il s’agit de porter un jugement sur les livres, ou de promouvoir une saine culture, face à la mauvaise, en coordonnant ses efforts avec les instituts et les universités.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais si d’une façon ou d’une autre sont divulguées des doctrines et des pensées contraires aux principes de la foi et des mœurs, et si leurs auteurs, après y avoir été invités humainement, ne veulent pas corriger leurs erreurs, le Saint-Siège fera usage de son droit et de son devoir pour réprouver de tels écrits, même publiquement, afin d’assurer le bien des âmes avec la fermeté qui convient.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Enfin, les mesures voulues seront prises pour que le jugement de l’Église sur les publications parvienne à la connaissance des fidèles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Donné à Rome, au palais du Saint-Office, le 14 juin 1966.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;+ A. Card. Ottaviani&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Pro-Préfet de la S(acrée).C(ongrégation). pour la Doctrine de la Foi&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;+ P. Parente&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Secrétaire&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Article: “Le nuove disposizioni per la tutela della Fede e della morale” ==&lt;br /&gt;
[[File:Pietro Cardinal Parente.webp.png|thumb|Le cardinal Pietro Prente (1891-1986)]]&lt;br /&gt;
Sur la même première page de &#039;&#039;L&#039;Osservatore Romano&#039;&#039; du 15 juin 1966, à côté de la &amp;quot;&#039;&#039;Notification&#039;&#039;&amp;quot; concernant la suppression de l&#039;Index des livres interdits, figurait également un article intitulé &amp;quot;Le nuove disposizioni per la tutela della Fede e della morale (Les nouvelles dispositions pour la protection de la foi et de la morale dans les manifestations de presse)&amp;quot;, signé simplement de la lettre « &#039;&#039;&#039;P&#039;&#039;&#039; ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce commentaire interprétatif de la notification elle-même, peut être vraisemblablement être attribué au cardinal Pietro Parente, alors secrétaire de la Congrégation pour la Doctrine de la Foi&amp;lt;ref&amp;gt;De décembre 1965 à juin 1967.&amp;lt;/ref&amp;gt; . Pietro Parente et le cardinal Alfredo Ottaviani étaient unis par une amitié ancienne remontant à leurs années au séminaire romain&amp;lt;ref&amp;gt;Au séminaire romain de l&#039;Apollinare. C&#039;était un des grands séminaires de Rome devenu progressivement un établissement prestigieux, particulièrement lié au diocèse de Rome et au Saint-Siège.&amp;lt;/ref&amp;gt;, ils collaborèrent étroitement au sein du Saint-Office. C&#039;est d&#039;ailleurs Ottaviani lui-même qui favorisa l&#039;entrée et l&#039;ascension de Parente à la Curie romaine. Tous deux représentaient l&#039;aile la plus traditionaliste de la théologie catholique du XXe siècle, particulièrement attachée à la défense de l&#039;orthodoxie doctrinale face au modernisme et à l&#039;ouverture jugée excessive pendant et après le concile Vatican II.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Traduction française indicative===&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Les nouvelles dispositions pour la protection de la foi et de la morale dans les manifestations de presse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;Dès les premiers siècles, l’Église a toujours ressenti le devoir de protéger la foi et la morale de ses enfants, conformément au mandat divin de son Fondateur, qui lui a confié la mission de réaliser dans le monde le Règne de Dieu pour le salut de tous.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L’histoire de l’Église est marquée par la lutte contre les erreurs théoriques et pratiques, afin d’assurer l’intégrité de la foi et des mœurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais avec l’invention de l’imprimerie, le danger s’est davantage répandu, et l’Église a dû recourir à des moyens plus efficaces pour se défendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est ainsi qu’est né l’&#039;&#039;Index des livres interdits&#039;&#039;, qui, pendant quatre siècles, a été l’instrument de contrôle et de défense contre les erreurs de la presse. Instrument utile, mais de moins en moins adapté face à l’augmentation croissante des publications.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aujourd’hui, vouloir suivre l’ensemble de la presse mondiale pour évaluer chaque œuvre individuellement et établir une liste exacte de celles qui sont nuisibles ou dangereuses pour la foi et les mœurs serait une entreprise extrêmement difficile, notamment en raison de l’évolution du climat psychologique individuel et social.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Souverain Pontife Paul VI, qui règne heureusement, alliant le respect et la défense du patrimoine doctrinal et moral du passé à une sensibilité avisée pour les problèmes de la conscience moderne, a réformé, par le &#039;&#039;Motu Proprio&#039;&#039; &#039;&#039;« Integrae servandae »&#039;&#039; (7 décembre 1965), la structure et l’esprit de l’ancienne Congrégation du Saint-Office. Il en a conservé la mission de vigilance et de défense de l’intégrité de la foi et des mœurs, mais en en atténuant la rigueur juridique et en lui assignant une méthode plus positive et plus pastorale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Pape a établi que la Congrégation rénovée, avant de condamner un livre, doit entrer en contact avec l’auteur, se renseigner sur le contexte dans lequel le livre a vu le jour, en écoutant l’avis des évêques, et considérer la condamnation formelle comme un &#039;&#039;ultime recours&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans le document pontifical &#039;&#039;« Integrae servandae »&#039;&#039;, il n’est pas fait mention de l’&#039;&#039;Index&#039;&#039;, qui faisait partie de la structure du Saint-Office. Par conséquent, il faut considérer que l’&#039;&#039;Index&#039;&#039;, en tant que tel, ne continuera plus à exister.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre-temps, de nombreux évêques ont interrogé le Saint-Siège sur le sort de l’&#039;&#039;Index&#039;&#039;. C’est à ces questions légitimes que répond aujourd’hui la &#039;&#039;Notification&#039;&#039; publiée dans ce journal, signée par le Cardinal Pro-Préfet de la Sacrée Congrégation pour la Doctrine de la Foi, avec l’approbation du Saint-Père.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Notification déclare d’abord que l’&#039;&#039;Index&#039;&#039;, à partir d’aujourd’hui, n’a plus de valeur juridique en tant que loi ecclésiastique, avec les sanctions associées contre les livres interdits et ceux qui les lisent, les conservent ou les diffusent. Cependant, son sens et sa valeur morale restent pleinement en vigueur, dans la mesure où il rappelle à toute conscience chrétienne le devoir d’éviter — même selon les exigences du droit naturel — la lecture des livres dangereux pour la foi et les mœurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Enfreindre délibérément ce devoir est un péché, même si cela n’entraîne plus de peine ecclésiastique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ainsi, l’Église compte sur la conscience mûre des fidèles (lecteurs, auteurs, éditeurs, éducateurs), mais elle place surtout sa confiance dans l’action vigilante des évêques et des Conférences épiscopales, qui ont le droit et le devoir de protéger la foi et la morale de leurs fidèles, en contrôlant, en prévenant et, si nécessaire, en réprimandant la mauvaise presse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le premier remède est donc confié aux évêques locaux, qui sont invités à agir de leur propre initiative, conformément aux lois de l’Église.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au centre se trouve la Sacrée Congrégation pour la Doctrine de la Foi, qui, à la lumière du &#039;&#039;Motu Proprio&#039;&#039; &#039;&#039;« Integrae servandae »&#039;&#039; et des directives du Concile Vatican II, entrera en contact avec l’épiscopat pour soutenir son œuvre de contrôle et de vigilance sur la presse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À leur tour, les Conférences épiscopales, par l’intermédiaire de leurs commissions doctrinales, collaboreront et communiqueront avec la Congrégation pour la Doctrine de la Foi, qui tirera également parti des riches ressources des universités et autres instituts catholiques de culture.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De cette manière, le Saint-Siège et l’épiscopat agiront efficacement en harmonie pour endiguer les dangers et promouvoir la saine doctrine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais alors, n’y aura-t-il plus de condamnations solennelles comme celles de l’Index d’autrefois ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Notification avertit que le Saint-Siège, conformément aux exigences de la loi naturelle et du mandat divin, se réserve le droit de condamner publiquement un livre qui offense la foi et les bonnes mœurs, mais ne le fera qu’après avoir invité avec bienveillance l’auteur à corriger son ouvrage, et seulement si celui-ci a refusé de le faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reste le problème d’informer le clergé et les fidèles du jugement de l’autorité ecclésiastique sur les publications et les courants de pensée dans les différents pays. À cette exigence, il sera répondu par un organe d’information imprimé, actuellement à l’étude.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout homme de bonne volonté saura apprécier la nouvelle attitude de l’Église face à la presse, inspirée non seulement — comme il se doit — par le devoir immuable de protéger la foi et la morale, mais aussi par l’esprit mûri lors du Concile, qui tempère l’empire de la loi et de l’autorité par la confiance dans la conscience et le sens des responsabilités des fidèles, ainsi que par le ton pastoral du dialogue et de la persuasion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
P&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Remarques ===&lt;br /&gt;
Les directives du Souverain Pontife étaient, en réalité, orientées dans une direction plus positive que ne le suggère l&#039;accent mis par l&#039;auteur sur le contrôle et la condamnation de la presse. L&#039;article reflète la réticence à s&#039;adapter à la nouvelle orientation ecclésiale qui invitait à passer du censeur au pasteur. Le pape Paul VI déclarait en effet dans son &#039;&#039;motu proprio&#039;&#039;  :&amp;lt;blockquote&amp;gt;Mais parce que l’amour parfait &#039;&#039;bannit la crainte&#039;&#039; ([https://www.aelf.org/bible/1Jn/4 1 Jean, 4,18]), la protection de la foi sera mieux assurée par un office chargé de promouvoir la doctrine, qui donnera de nouvelles forces aux hérauts de l’Évangile, tout en corrigeant les erreurs et en ramenant avec douceur dans la bonne voie ceux qui s’en sont écartés. Par ailleurs, le progrès de la culture humaine, dont l’importance pour la religion ne doit pas être négligée, veut que les fidèles suivent plus pleinement et avec plus d’amour les directives de l’Église s’ils voient bien la raison d’être des définitions et des lois, autant du moins que cela est possible en matière de foi et de mœurs.&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Développements ultérieurs==&lt;br /&gt;
La formulation de la notification laissait place à diverses interprétations, donnant l&#039;impression d&#039;accorder d&#039;une main ce qui était révoqué de l&#039;autre. De plus, il n&#039;était pas clair si la suppression concernait également les ouvrages contenant des déclarations explicitement hérétiques. Il était donc nécessaire de clarifier le sens du texte, ce que fit le cardinal Alfredo Ottaviani par un décret d&#039;application publié le 15 novembre 1966. La conclusion, bien que brève, ne laissait aucun doute : l&#039;abolition s&#039;étendait à &#039;&#039;toutes&#039;&#039; les conséquences et &#039;&#039;à toutes&#039;&#039; les œuvres. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, l&#039;Index n&#039;a pas failli sur le plan moral : il a conservé une valeur d&#039;avertissement pour la conscience des fidèles, invitant les chrétiens à être vigilants contre les écrits susceptibles de mettre en danger la foi et la morale. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Traduction française indicative du décret d&#039;application ===   &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
. &amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;SACRÉE CONGRÉGATION POUR LA DOCTRINE DE LA FOI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://www.vatican.va/roman_curia/congregations/cfaith/documents/rc_con_cfaith_doc_19661115_decretum_fr.html &#039;&#039;&#039;DÉCRET&#039;&#039;&#039;]&amp;lt;ref&amp;gt;Decretum de interpretatione «Notificatio» die 14 iunii 1966 circa «Indicem» librorum prohibitorum), 15 novembre 1966&amp;quot; AAS 58/1186.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après la publication de la &amp;quot;Notification&amp;quot; du 14 juin 1966 (voir ci-dessus) concernant l’&amp;quot;Index&amp;quot; des livres interdits, on a demandé à cette S. Congrégation pour la Doctrine de la Foi si demeuraient en vigueur le can. 1399, qui interdit &#039;&#039;ipso iure&#039;&#039; certains livres&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot;&amp;gt;La [http://www.catho.org/9.php?d=bo1#gj canon 1399] du code de droit canon de 1917 (en vigueur à l&#039;époque) prohibe &amp;quot;par le droit même&amp;quot;, 12 catégories de publications. Celle de Maria Valtorta entre dans la catégorie n° 5 : &amp;quot;n5) [...]  les livres et brochures qui racontent de nouvelles apparitions, des révélations, des visions, des prophéties, des miracles, ou qui préconisent de nouvelles dévotions, même si elles sont présentées comme des dévotions privées; tous les livres de cette sorte sont interdits lorsqu&#039;ils paraissent sans avoir été soumis préalablement à l&#039;examen de la censure ecclésiastique prévu par le Can. 1385 p.1&amp;quot;. L&#039;abolition du canon 1399 entraîne &#039;&#039;de jure&#039;&#039;, l&#039;abolition de l&#039;Index pesant sur Maria Valtorta.&amp;lt;/ref&amp;gt;, et le can. 2318, qui impose des peines aux transgresseurs des lois sur la censure et la prohibition des livres&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot;&amp;gt;Le [http://www.catho.org/9.php?d=bpg#l2 canon 2318] (code de 1917) englobe les auteurs, éditeurs et lecteurs de livres apostats, hérétiques ou schismatiques. D&#039;autre part, les auteurs et éditeurs des livres de la Saintes Ecritures ou des notes les commentant, sans approbation préalable.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ces questions ayant été posées à l’Assemblée plénière du mercredi 12 octobre 1966, les éminentissimes Pères chargés de la protection des matières de foi ont décidé qu’il fallait répondre :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1) Non aux deux questions, en vertu de la loi ecclésiastique ; cependant, il faut inculquer de nouveau la valeur de la loi morale, qui prohibe tout à fait de mettre en péril la foi et les bonnes mœurs ;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2) que ceux qui ont encouru les censures dont il est question au can. 2318&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot; /&amp;gt; doivent être considérés comme absous de celles-ci, par le fait même de l’abrogation de ce canon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Au cours de l’Audience accordée le 14 juin 1966 au Cardinal Pro-Préfet de cette S. Congrégation pour la Doctrine de la Foi, le Souverain Pontife Paul VI a daigné approuver ledit décret, et il a ordonné qu’il soit publié.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Donné à Rome, au siège de la Congrégation pour la Doctrine de la Foi, le 15 novembre 1966.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;+ A. Card. Ottaviani&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Pro-Préfet&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;+ P. Parente&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Secrétaire&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Remarques ===&lt;br /&gt;
Avec le décret d’application publié le 15 novembre 1966, la Congrégation pour la Doctrine de la Foi a précisé qu’avec la précédente « Notification » du 14 juin 1966 concernant l’abolition de l’Index des livres interdits, les canons 1399&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt; et 2318&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot; /&amp;gt; du Code de droit canonique devaient également être considérés comme abrogés  .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jusqu&#039;alors, le système ecclésiastique de protection de la foi et de discipline ecclésiastique était basé sur l&#039;Index des livres interdits ( &#039;&#039;Index Librorum Prohibitorum&#039;&#039; ), sur la censure préventive des publications religieuses (can. 1399) et sur les peines canoniques connexes prévues pour les transgresseurs (can. 2318).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En particulier, le canon 1399 interdisait « &#039;&#039;ipso iure&#039;&#039; »&amp;lt;ref&amp;gt;« de la loi elle-même », c’est-à-dire automatiquement, sans qu’il soit nécessaire qu’une disposition spécifique de l’autorité ecclésiastique soit nécessaire.&amp;lt;/ref&amp;gt;  douze catégories de publications considérées comme dangereuses pour la foi ou la morale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;œuvre de Maria [[Maria Valtorta|Valtorta]] entrait dans la cinquième catégorie, qui comprenait « les livres et les brochures qui relatent de nouvelles apparitions, révélations, visions, prophéties, miracles ou qui introduisent de nouvelles dévotions, même sous prétexte qu&#039;elles sont privées, si elles sont publiées sans respecter les prescriptions canoniques ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De tels ouvrages ne pouvaient donc être légitimement publiés ni lus par les fidèles sans avoir été préalablement soumis à la censure ecclésiastique  et sans avoir obtenu l&#039; &#039;&#039;imprimatur&#039;&#039; requis . Le décret de 1966 confirmait ainsi que la suppression de l&#039;Index entraînait également la cessation de l&#039;interdiction automatique prévue par le canon 1399 et, par conséquent, ne rendait plus nécessaire l&#039;obtention d&#039;un &#039;&#039;imprimatur&#039;&#039; pour la publication des écrits de Maria Valtorta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le canon 2318 prévoyait des sanctions canoniques particulièrement sévères – pouvant aller jusqu&#039;à l&#039;excommunication automatique – pour quiconque publiait, distribuait, défendait ou lisait sciemment des livres interdits par l&#039;Église, ainsi que pour quiconque imprimait l&#039;Écriture Sainte ou des commentaires s&#039;y rapportant sans l&#039;autorisation ecclésiastique requise. L&#039;abrogation de ce canon a également entraîné la levée des sanctions ecclésiastiques liées à la lecture de l&#039;ouvrage de Maria Valtorta durant la période où il figurait à l&#039;Index.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes et références==&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Authenticité de l&#039;œuvre]]&lt;br /&gt;
[[en:Osservatore Romano (06/15/1966)]]&lt;br /&gt;
[[it:L’Osservatore Romano (15 giugno 1966)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>François-Michel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Osservatore_Romano_(15/06/1966)&amp;diff=27353</id>
		<title>Osservatore Romano (15/06/1966)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Osservatore_Romano_(15/06/1966)&amp;diff=27353"/>
		<updated>2026-05-13T20:28:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;François-Michel : Suite de la réécriture&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Autre|Voir aussi :|Abolition de l&#039;Index des livres prohibés}}&lt;br /&gt;
[[File:L’Osservatore Romano - 15 Giugno 1966.webp|thumb|&#039;&#039;L&#039;Osservatore Romano&#039;&#039; du mercredi 15 juin 1966]]&lt;br /&gt;
Le 7 décembre 1965, veille de la clôture du concile Vatican II, Saint Paul VI publie une lettre apostolique en forme de motu proprio (de sa propre initiative) dans laquelle il réforme le Saint-Office. Il en retrace l’histoire. La Congrégation pour la Doctrine de la foi (CDF) le remplace. Il n’est plus question de l’Index des livres interdits. Certains s’en émeuvent.    &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le 14 juin 1966, le cardinal Alfredo Ottaviani, reconduit dans ses fonctions, interroge le Souverain Pontife sur le sens à donner à cette omission&amp;lt;ref&amp;gt;Le cardinal Ottaviani n’est que Pro-Préfet de la congrégation (= Préfet adjoint). &#039;&#039;[https://www.vatican.va/content/paul-vi/fr/motu_proprio/documents/hf_p-vi_motu-proprio_19651207_integrae-servandae.html Integrae Servandae]&#039;&#039; stipule en effet que la nouvelle congrégation est &amp;quot;présidée par le Souverain Pontife, elle sera dirigée par un Cardinal-Secrétaire, assisté d’un Assesseur, d’un Substitut et d’un Promoteur de justice.&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt;, puis officialise sa suppression. L’Index &amp;quot;n&#039;a plus force de loi ecclésiastique avec la censure qui y est liée&amp;quot;. L&#039;Osservatore Romano du 15 juin 1966, publie en latin le texte de la &amp;quot;Notification&amp;quot;. En effet, la notification étant un acte officiel du Saint-Siège, elle est enregistrées comme telle dans les &#039;&#039;[https://www.vatican.va/archive/aas/index_fr.htm Acta Apostolicae Sedis]&#039;&#039; (A.A.S. en abrégé) et proclamée en latin. Cette notification est intitulée &#039;&#039;Notificatio de Indicis librorum prohibitorum conditione&#039;&#039;, et référencée Acta Apostolicæ Sedis (AAS) 58/445 du 14 juin 1966..Elle a bien sûre été traduite ensuite en différente langue dont le français que nous reproduisons dans la suite de cet article aux fins de commentaires.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;Notificatio de Indicis librorum prohibitorum conditione&#039;&#039; ==&lt;br /&gt;
Traduction française&amp;lt;ref&amp;gt;de [https://www.vatican.va/roman_curia/congregations/cfaith/documents/rc_con_cfaith_doc_19660614_de-indicis-libr-prohib_it.html site] du Saint-Siège&amp;lt;/ref&amp;gt;:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;SACRÉE CONGRÉGATION POUR LA DOCTRINE DE LA FOI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Notification sur la suppression de l&#039;index des livres interdits&#039;&#039;&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;Acta Apostolicæ Sedis (AAS) 58/445 du 14 juin 1966.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après la publication du &#039;&#039;Motu proprio&#039;&#039; &amp;quot;&#039;&#039;[https://www.vatican.va/content/paul-vi/fr/motu_proprio/documents/hf_p-vi_motu-proprio_19651207_integrae-servandae.html Integrae servandae]&amp;quot;&#039;&#039;, daté du 7 décembre 1965, beaucoup de questions ont été posées au Saint-Siège demandant ce qu’il en était de &#039;&#039;l’Index des livres interdits&#039;&#039; dont l’Église s’est servie jusqu’à maintenant pour protéger l’intégrité de la foi et des mœurs, conformément au mandat divin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour répondre à ces questions, cette S. Congrégation pour la Doctrine de la Foi, après s’en être entretenue avec le Saint-Père, fait savoir que son Index garde sa valeur morale en ce sens qu’il demande à la conscience des fidèles – comme l’exige le droit naturel lui-même – de se garder contre les écrits qui peuvent mettre en danger la foi et les bonnes mœurs. Mais l’Index n’a plus force de loi ecclésiastique avec les censures qui y sont attachées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est pourquoi l’Église fait confiance à la conscience mûre des fidèles, surtout des auteurs et des éditeurs catholiques et de ceux qui sont chargés de l’éducation des jeunes. Mais elle compte fermement sur la sollicitude vigilante de chacun des Ordinaires et de chacune des Conférences épiscopales qui ont le droit et le devoir de surveiller et de faire éviter les livres nuisibles, ainsi que, le cas échéant, de les réprouver et de les condamner&amp;lt;ref&amp;gt;Les directives du souverain Pontife sont plus positives que cette focalisation sur la condamnation, trace des vieux reflexes. Paul VI disait dans son motu proprio : &amp;quot;Mais parce que l’amour parfait bannit la crainte (1 Jean, 4, 18), la protection de la foi sera mieux assurée par un office chargé de promouvoir la doctrine, qui donnera de nouvelles forces aux hérauts de l’Évangile, tout en corrigeant les erreurs et en ramenant avec douceur dans la bonne voie ceux qui s’en sont écartés.&amp;quot;  &amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans l’esprit du &#039;&#039;Motu proprio&#039;&#039; «&#039;&#039;Integrae servandae&#039;&#039;» et des décrets du II&amp;lt;sup&amp;gt;e&amp;lt;/sup&amp;gt; Concile œcuménique du Vatican, la S. Congrégation pour la Doctrine de la Foi s’efforcera si besoin est de communiquer avec les Ordinaires du monde catholique pour leur venir en aide lorsqu’il s’agit de porter un jugement sur les livres, ou de promouvoir une saine culture, face à la mauvaise, en coordonnant ses efforts avec les instituts et les universités.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais si d’une façon ou d’une autre sont divulguées des doctrines et des pensées contraires aux principes de la foi et des mœurs, et si leurs auteurs, après y avoir été invités humainement, ne veulent pas corriger leurs erreurs, le Saint-Siège fera usage de son droit et de son devoir pour réprouver de tels écrits, même publiquement, afin d’assurer le bien des âmes avec la fermeté qui convient.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Enfin, les mesures voulues seront prises pour que le jugement de l’Église sur les publications parvienne à la connaissance des fidèles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Donné à Rome, au palais du Saint-Office, le 14 juin 1966.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;+ A. Card. Ottaviani&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Pro-Préfet de la S(acrée).C(ongrégation). pour la Doctrine de la Foi&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;+ P. Parente&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Secrétaire&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Article: “Le nuove disposizioni per la tutela della Fede e della morale” ==&lt;br /&gt;
[[File:Pietro Cardinal Parente.webp.png|thumb|Le cardinal Pietro Prente (1891-1986)]]&lt;br /&gt;
Sur la même première page de &#039;&#039;L&#039;Osservatore Romano&#039;&#039; du 15 juin 1966, à côté de la &amp;quot;&#039;&#039;Notification&#039;&#039;&amp;quot; concernant la suppression de l&#039;Index des livres interdits, figurait également un article intitulé &amp;quot;Le nuove disposizioni per la tutela della Fede e della morale (Les nouvelles dispositions pour la protection de la foi et de la morale dans les manifestations de presse)&amp;quot;, signé simplement de la lettre « &#039;&#039;&#039;P&#039;&#039;&#039; ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce commentaire interprétatif de la notification elle-même, peut être vraisemblablement être attribué au cardinal Pietro Parente, alors secrétaire de la Congrégation pour la Doctrine de la Foi&amp;lt;ref&amp;gt;De décembre 1965 à juin 1967.&amp;lt;/ref&amp;gt; . Pietro Parente et le cardinal Alfredo Ottaviani étaient unis par une amitié ancienne remontant à leurs années au séminaire romain&amp;lt;ref&amp;gt;Au séminaire romain de l&#039;Apollinare. C&#039;était un des grands séminaires de Rome devenu progressivement un établissement prestigieux, particulièrement lié au diocèse de Rome et au Saint-Siège.&amp;lt;/ref&amp;gt;, ils collaborèrent étroitement au sein du Saint-Office. C&#039;est d&#039;ailleurs Ottaviani lui-même qui favorisa l&#039;entrée et l&#039;ascension de Parente à la Curie romaine. Tous deux représentaient l&#039;aile la plus traditionaliste de la théologie catholique du XXe siècle, particulièrement attachée à la défense de l&#039;orthodoxie doctrinale face au modernisme et à l&#039;ouverture jugée excessive pendant et après le concile Vatican II.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Traduction française indicative===&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Les nouvelles dispositions pour la protection de la foi et de la morale dans les manifestations de presse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;Dès les premiers siècles, l’Église a toujours ressenti le devoir de protéger la foi et la morale de ses enfants, conformément au mandat divin de son Fondateur, qui lui a confié la mission de réaliser dans le monde le Règne de Dieu pour le salut de tous.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L’histoire de l’Église est marquée par la lutte contre les erreurs théoriques et pratiques, afin d’assurer l’intégrité de la foi et des mœurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais avec l’invention de l’imprimerie, le danger s’est davantage répandu, et l’Église a dû recourir à des moyens plus efficaces pour se défendre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est ainsi qu’est né l’&#039;&#039;Index des livres interdits&#039;&#039;, qui, pendant quatre siècles, a été l’instrument de contrôle et de défense contre les erreurs de la presse. Instrument utile, mais de moins en moins adapté face à l’augmentation croissante des publications.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aujourd’hui, vouloir suivre l’ensemble de la presse mondiale pour évaluer chaque œuvre individuellement et établir une liste exacte de celles qui sont nuisibles ou dangereuses pour la foi et les mœurs serait une entreprise extrêmement difficile, notamment en raison de l’évolution du climat psychologique individuel et social.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Souverain Pontife Paul VI, qui règne heureusement, alliant le respect et la défense du patrimoine doctrinal et moral du passé à une sensibilité avisée pour les problèmes de la conscience moderne, a réformé, par le &#039;&#039;Motu Proprio&#039;&#039; &#039;&#039;« Integrae servandae »&#039;&#039; (7 décembre 1965), la structure et l’esprit de l’ancienne Congrégation du Saint-Office. Il en a conservé la mission de vigilance et de défense de l’intégrité de la foi et des mœurs, mais en en atténuant la rigueur juridique et en lui assignant une méthode plus positive et plus pastorale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Pape a établi que la Congrégation rénovée, avant de condamner un livre, doit entrer en contact avec l’auteur, se renseigner sur le contexte dans lequel le livre a vu le jour, en écoutant l’avis des évêques, et considérer la condamnation formelle comme un &#039;&#039;ultime recours&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans le document pontifical &#039;&#039;« Integrae servandae »&#039;&#039;, il n’est pas fait mention de l’&#039;&#039;Index&#039;&#039;, qui faisait partie de la structure du Saint-Office. Par conséquent, il faut considérer que l’&#039;&#039;Index&#039;&#039;, en tant que tel, ne continuera plus à exister.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre-temps, de nombreux évêques ont interrogé le Saint-Siège sur le sort de l’&#039;&#039;Index&#039;&#039;. C’est à ces questions légitimes que répond aujourd’hui la &#039;&#039;Notification&#039;&#039; publiée dans ce journal, signée par le Cardinal Pro-Préfet de la Sacrée Congrégation pour la Doctrine de la Foi, avec l’approbation du Saint-Père.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Notification déclare d’abord que l’&#039;&#039;Index&#039;&#039;, à partir d’aujourd’hui, n’a plus de valeur juridique en tant que loi ecclésiastique, avec les sanctions associées contre les livres interdits et ceux qui les lisent, les conservent ou les diffusent. Cependant, son sens et sa valeur morale restent pleinement en vigueur, dans la mesure où il rappelle à toute conscience chrétienne le devoir d’éviter — même selon les exigences du droit naturel — la lecture des livres dangereux pour la foi et les mœurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Enfreindre délibérément ce devoir est un péché, même si cela n’entraîne plus de peine ecclésiastique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ainsi, l’Église compte sur la conscience mûre des fidèles (lecteurs, auteurs, éditeurs, éducateurs), mais elle place surtout sa confiance dans l’action vigilante des évêques et des Conférences épiscopales, qui ont le droit et le devoir de protéger la foi et la morale de leurs fidèles, en contrôlant, en prévenant et, si nécessaire, en réprimandant la mauvaise presse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le premier remède est donc confié aux évêques locaux, qui sont invités à agir de leur propre initiative, conformément aux lois de l’Église.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au centre se trouve la Sacrée Congrégation pour la Doctrine de la Foi, qui, à la lumière du &#039;&#039;Motu Proprio&#039;&#039; &#039;&#039;« Integrae servandae »&#039;&#039; et des directives du Concile Vatican II, entrera en contact avec l’épiscopat pour soutenir son œuvre de contrôle et de vigilance sur la presse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À leur tour, les Conférences épiscopales, par l’intermédiaire de leurs commissions doctrinales, collaboreront et communiqueront avec la Congrégation pour la Doctrine de la Foi, qui tirera également parti des riches ressources des universités et autres instituts catholiques de culture.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De cette manière, le Saint-Siège et l’épiscopat agiront efficacement en harmonie pour endiguer les dangers et promouvoir la saine doctrine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais alors, n’y aura-t-il plus de condamnations solennelles comme celles de l’Index d’autrefois ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Notification avertit que le Saint-Siège, conformément aux exigences de la loi naturelle et du mandat divin, se réserve le droit de condamner publiquement un livre qui offense la foi et les bonnes mœurs, mais ne le fera qu’après avoir invité avec bienveillance l’auteur à corriger son ouvrage, et seulement si celui-ci a refusé de le faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reste le problème d’informer le clergé et les fidèles du jugement de l’autorité ecclésiastique sur les publications et les courants de pensée dans les différents pays. À cette exigence, il sera répondu par un organe d’information imprimé, actuellement à l’étude.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout homme de bonne volonté saura apprécier la nouvelle attitude de l’Église face à la presse, inspirée non seulement — comme il se doit — par le devoir immuable de protéger la foi et la morale, mais aussi par l’esprit mûri lors du Concile, qui tempère l’empire de la loi et de l’autorité par la confiance dans la conscience et le sens des responsabilités des fidèles, ainsi que par le ton pastoral du dialogue et de la persuasion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
P&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Remarques ===&lt;br /&gt;
Les directives du Souverain Pontife étaient, en réalité, orientées dans une direction plus positive que ne le suggère l&#039;accent mis par l&#039;auteur sur le contrôle et la condamnation de la presse. L&#039;article reflète la réticence à s&#039;adapter à la nouvelle orientation ecclésiale qui invitait à passer du censeur au pasteur. Le pape Paul VI déclarait en effet dans son &#039;&#039;motu proprio&#039;&#039;  :&amp;lt;blockquote&amp;gt;Mais parce que l’amour parfait &#039;&#039;bannit la crainte&#039;&#039; ([https://www.aelf.org/bible/1Jn/4 1 Jean, 4,18]), la protection de la foi sera mieux assurée par un office chargé de promouvoir la doctrine, qui donnera de nouvelles forces aux hérauts de l’Évangile, tout en corrigeant les erreurs et en ramenant avec douceur dans la bonne voie ceux qui s’en sont écartés. Par ailleurs, le progrès de la culture humaine, dont l’importance pour la religion ne doit pas être négligée, veut que les fidèles suivent plus pleinement et avec plus d’amour les directives de l’Église s’ils voient bien la raison d’être des définitions et des lois, autant du moins que cela est possible en matière de foi et de mœurs.&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Développements ultérieurs==&lt;br /&gt;
La formulation de la notification laissait place à diverses interprétations, donnant l&#039;impression d&#039;accorder d&#039;une main ce qui était révoqué de l&#039;autre. De plus, il n&#039;était pas clair si la suppression concernait également les ouvrages contenant des déclarations explicitement hérétiques. Il était donc nécessaire de clarifier le sens du texte, ce que fit le cardinal Alfredo Ottaviani par un décret d&#039;application publié le 15 novembre 1966. La conclusion, bien que brève, ne laissait aucun doute : l&#039;abolition s&#039;étendait à &#039;&#039;toutes&#039;&#039; les conséquences et &#039;&#039;à toutes&#039;&#039; les œuvres. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, l&#039;Index n&#039;a pas failli sur le plan moral : il a conservé une valeur d&#039;avertissement pour la conscience des fidèles, invitant les chrétiens à être vigilants contre les écrits susceptibles de mettre en danger la foi et la morale. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Traduction française indicative du décret d&#039;application ===   &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
. &amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;SACRÉE CONGRÉGATION POUR LA DOCTRINE DE LA FOI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://www.vatican.va/roman_curia/congregations/cfaith/documents/rc_con_cfaith_doc_19661115_decretum_fr.html &#039;&#039;&#039;DÉCRET&#039;&#039;&#039;]&amp;lt;ref&amp;gt;Decretum de interpretatione «Notificatio» die 14 iunii 1966 circa «Indicem» librorum prohibitorum), 15 novembre 1966&amp;quot; AAS 58/1186.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après la publication de la &amp;quot;Notification&amp;quot; du 14 juin 1966 (voir ci-dessus) concernant l’&amp;quot;Index&amp;quot; des livres interdits, on a demandé à cette S. Congrégation pour la Doctrine de la Foi si demeuraient en vigueur le can. 1399, qui interdit &#039;&#039;ipso iure&#039;&#039; certains livres&amp;lt;ref&amp;gt;La [http://www.catho.org/9.php?d=bo1#gj canon 1399] du code de droit canon de 1917 (en vigueur à l&#039;époque) prohibe &amp;quot;par le droit même&amp;quot;, 12 catégories de publications. Celle de Maria Valtorta entre dans la catégorie n° 5 : &amp;quot;n5) [...]  les livres et brochures qui racontent de nouvelles apparitions, des révélations, des visions, des prophéties, des miracles, ou qui préconisent de nouvelles dévotions, même si elles sont présentées comme des dévotions privées; tous les livres de cette sorte sont interdits lorsqu&#039;ils paraissent sans avoir été soumis préalablement à l&#039;examen de la censure ecclésiastique prévu par le Can. 1385 p.1&amp;quot;. L&#039;abolition du canon 1399 entraîne &#039;&#039;de jure&#039;&#039;, l&#039;abolition de l&#039;Index pesant sur Maria Valtorta.&amp;lt;/ref&amp;gt;, et le can. 2318, qui impose des peines aux transgresseurs des lois sur la censure et la prohibition des livres&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot;&amp;gt;Le [http://www.catho.org/9.php?d=bpg#l2 canon 2318] (code de 1917) englobe les auteurs, éditeurs et lecteurs de livres apostats, hérétiques ou schismatiques. D&#039;autre part, les auteurs et éditeurs des livres de la Saintes Ecritures ou des notes les commentant, sans approbation préalable.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ces questions ayant été posées à l’Assemblée plénière du mercredi 12 octobre 1966, les éminentissimes Pères chargés de la protection des matières de foi ont décidé qu’il fallait répondre :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1) Non aux deux questions, en vertu de la loi ecclésiastique ; cependant, il faut inculquer de nouveau la valeur de la loi morale, qui prohibe tout à fait de mettre en péril la foi et les bonnes mœurs ;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2) que ceux qui ont encouru les censures dont il est question au can. 2318&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot; /&amp;gt; doivent être considérés comme absous de celles-ci, par le fait même de l’abrogation de ce canon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Au cours de l’Audience accordée le 14 juin 1966 au Cardinal Pro-Préfet de cette S. Congrégation pour la Doctrine de la Foi, le Souverain Pontife Paul VI a daigné approuver ledit décret, et il a ordonné qu’il soit publié.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Donné à Rome, au siège de la Congrégation pour la Doctrine de la Foi, le 15 novembre 1966.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;+ A. Card. Ottaviani&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Pro-Préfet&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;+ P. Parente&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Secrétaire&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes et références==&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Authenticité de l&#039;œuvre]]&lt;br /&gt;
[[en:Osservatore Romano (06/15/1966)]]&lt;br /&gt;
[[it:L’Osservatore Romano (15 giugno 1966)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>François-Michel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Fichier:Pietro_Cardinal_Parente.webp.png&amp;diff=27352</id>
		<title>Fichier:Pietro Cardinal Parente.webp.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Fichier:Pietro_Cardinal_Parente.webp.png&amp;diff=27352"/>
		<updated>2026-05-13T19:47:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;François-Michel : Le cardinal Pietro Parente (1891-1986)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Description ==&lt;br /&gt;
Le cardinal Pietro Parente (1891-1986)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>François-Michel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Osservatore_Romano_(15/06/1966)&amp;diff=27351</id>
		<title>Osservatore Romano (15/06/1966)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Osservatore_Romano_(15/06/1966)&amp;diff=27351"/>
		<updated>2026-05-13T18:51:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;François-Michel : Illustration&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Autre|Voir aussi :|Abolition de l&#039;Index des livres prohibés}}&lt;br /&gt;
[[File:L’Osservatore Romano - 15 Giugno 1966.webp|thumb|&#039;&#039;L&#039;Osservatore Romano&#039;&#039; du mercredi 15 juin 1966]]&lt;br /&gt;
Le 7 décembre 1965, veille de la clôture du concile Vatican II, Saint Paul VI publie une lettre apostolique en forme de motu proprio (de sa propre initiative) dans laquelle il réforme le Saint-Office. Il en retrace l’histoire. La Congrégation pour la Doctrine de la foi (CDF) le remplace. Il n’est plus question de l’Index des livres interdits. Certains s’en émeuvent.    &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le 14 juin 1966, le cardinal Alfredo Ottaviani, reconduit dans ses fonctions, interroge le Souverain Pontife sur le sens à donner à cette omission&amp;lt;ref&amp;gt;Le cardinal Ottaviani n’est que Pro-Préfet de la congrégation (= Préfet adjoint). &#039;&#039;[https://www.vatican.va/content/paul-vi/fr/motu_proprio/documents/hf_p-vi_motu-proprio_19651207_integrae-servandae.html Integrae Servandae]&#039;&#039; stipule en effet que la nouvelle congrégation est &amp;quot;présidée par le Souverain Pontife, elle sera dirigée par un Cardinal-Secrétaire, assisté d’un Assesseur, d’un Substitut et d’un Promoteur de justice.&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt;, puis officialise sa suppression. L’Index &amp;quot;n&#039;a plus force de loi ecclésiastique avec la censure qui y est liée&amp;quot;. L&#039;Osservatore Romano du 15 juin 1966, publie en latin le texte de la &amp;quot;Notification&amp;quot;. En effet, la notification étant un acte officiel du Saint-Siège, elle est enregistrées comme telle dans les &#039;&#039;[https://www.vatican.va/archive/aas/index_fr.htm Acta Apostolicae Sedis]&#039;&#039; (A.A.S. en abrégé) et proclamée en latin. Cette notification est intitulée &#039;&#039;Notificatio de Indicis librorum prohibitorum conditione&#039;&#039;, et référencée Acta Apostolicæ Sedis (AAS) 58/445 du 14 juin 1966..Elle a bien sûre été traduite ensuite en différente langue dont le français que nous reproduisons dans la suite de cet article aux fins de commentaires.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;Notificatio de Indicis librorum prohibitorum conditione&#039;&#039; ==&lt;br /&gt;
Traduction française&amp;lt;ref&amp;gt;de [https://www.vatican.va/roman_curia/congregations/cfaith/documents/rc_con_cfaith_doc_19660614_de-indicis-libr-prohib_it.html site] du Saint-Siège&amp;lt;/ref&amp;gt;:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;SACRÉE CONGRÉGATION POUR LA DOCTRINE DE LA FOI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Notification sur la suppression de l&#039;index des livres interdits&#039;&#039;&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;Acta Apostolicæ Sedis (AAS) 58/445 du 14 juin 1966.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après la publication du &#039;&#039;Motu proprio&#039;&#039; &amp;quot;&#039;&#039;[https://www.vatican.va/content/paul-vi/fr/motu_proprio/documents/hf_p-vi_motu-proprio_19651207_integrae-servandae.html Integrae servandae]&amp;quot;&#039;&#039;, daté du 7 décembre 1965, beaucoup de questions ont été posées au Saint-Siège demandant ce qu’il en était de &#039;&#039;l’Index des livres interdits&#039;&#039; dont l’Église s’est servie jusqu’à maintenant pour protéger l’intégrité de la foi et des mœurs, conformément au mandat divin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour répondre à ces questions, cette S. Congrégation pour la Doctrine de la Foi, après s’en être entretenue avec le Saint-Père, fait savoir que son Index garde sa valeur morale en ce sens qu’il demande à la conscience des fidèles – comme l’exige le droit naturel lui-même – de se garder contre les écrits qui peuvent mettre en danger la foi et les bonnes mœurs. Mais l’Index n’a plus force de loi ecclésiastique avec les censures qui y sont attachées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est pourquoi l’Église fait confiance à la conscience mûre des fidèles, surtout des auteurs et des éditeurs catholiques et de ceux qui sont chargés de l’éducation des jeunes. Mais elle compte fermement sur la sollicitude vigilante de chacun des Ordinaires et de chacune des Conférences épiscopales qui ont le droit et le devoir de surveiller et de faire éviter les livres nuisibles, ainsi que, le cas échéant, de les réprouver et de les condamner&amp;lt;ref&amp;gt;Les directives du souverain Pontife sont plus positives que cette focalisation sur la condamnation, trace des vieux reflexes. Paul VI disait dans son motu proprio : &amp;quot;Mais parce que l’amour parfait bannit la crainte (1 Jean, 4, 18), la protection de la foi sera mieux assurée par un office chargé de promouvoir la doctrine, qui donnera de nouvelles forces aux hérauts de l’Évangile, tout en corrigeant les erreurs et en ramenant avec douceur dans la bonne voie ceux qui s’en sont écartés.&amp;quot;  &amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans l’esprit du &#039;&#039;Motu proprio&#039;&#039; «&#039;&#039;Integrae servandae&#039;&#039;» et des décrets du II&amp;lt;sup&amp;gt;e&amp;lt;/sup&amp;gt; Concile œcuménique du Vatican, la S. Congrégation pour la Doctrine de la Foi s’efforcera si besoin est de communiquer avec les Ordinaires du monde catholique pour leur venir en aide lorsqu’il s’agit de porter un jugement sur les livres, ou de promouvoir une saine culture, face à la mauvaise, en coordonnant ses efforts avec les instituts et les universités.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais si d’une façon ou d’une autre sont divulguées des doctrines et des pensées contraires aux principes de la foi et des mœurs, et si leurs auteurs, après y avoir été invités humainement, ne veulent pas corriger leurs erreurs, le Saint-Siège fera usage de son droit et de son devoir pour réprouver de tels écrits, même publiquement, afin d’assurer le bien des âmes avec la fermeté qui convient.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Enfin, les mesures voulues seront prises pour que le jugement de l’Église sur les publications parvienne à la connaissance des fidèles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Donné à Rome, au palais du Saint-Office, le 14 juin 1966.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;+ A. Card. Ottaviani&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Pro-Préfet de la S(acrée).C(ongrégation). pour la Doctrine de la Foi&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;+ P. Parente&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Secrétaire&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Texte français du décret d&#039;application ==&lt;br /&gt;
On le voit, la formulation de la notification laissait place à interprétation : on semblait donner d&#039;une main ce que l&#039;on reprenait de l&#039;autre. D&#039;autre part cette suppression concernait-il des œuvres contenant manifestement des hérésies ? Il fallut donc préciser l’interprétation du texte, ce que fit le cardinal Ottaviani dans un Décret d’application paru le 15 novembre 1966. La conclusion, pour laconique qu’elle soit, était sans ambigüité : l’abolition concerne &#039;&#039;toutes&#039;&#039; les conséquences pour &#039;&#039;toutes&#039;&#039; les œuvres. &amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;&#039;SACRÉE CONGRÉGATION POUR LA DOCTRINE DE LA FOI  - [https://www.vatican.va/roman_curia/congregations/cfaith/documents/rc_con_cfaith_doc_19661115_decretum_fr.html DÉCRET] Decretum de interpretatione «Notificatio» die 14 iunii 1966 circa «Indicem» librorum prohibitorum), 15 novembre 1966&amp;quot; AAS 58/1186.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Après la publication de la &amp;quot;Notification&amp;quot; du 14 juin 1966 (voir ci-dessus) concernant l’&amp;quot;Index&amp;quot; des livres interdits, on a demandé à cette S. Congrégation pour la Doctrine de la Foi si demeuraient en vigueur le can. 1399, qui interdit &#039;&#039;ipso iure&#039;&#039; certains livres&amp;lt;ref&amp;gt;La [http://www.catho.org/9.php?d=bo1#gj canon 1399] du code de droit canon de 1917 (en vigueur à l&#039;époque) prohibe &amp;quot;par le droit même&amp;quot;, 12 catégories de publications. Celle de Maria Valtorta entre dans la catégorie n° 5 : &amp;quot;n5) [...]  les livres et brochures qui racontent de nouvelles apparitions, des révélations, des visions, des prophéties, des miracles, ou qui préconisent de nouvelles dévotions, même si elles sont présentées comme des dévotions privées; tous les livres de cette sorte sont interdits lorsqu&#039;ils paraissent sans avoir été soumis préalablement à l&#039;examen de la censure ecclésiastique prévu par le Can. 1385 p.1&amp;quot;. L&#039;abolition du canon 1399 entraîne &#039;&#039;de jure&#039;&#039;, l&#039;abolition de l&#039;Index pesant sur Maria Valtorta.&amp;lt;/ref&amp;gt;, et le can. 2318, qui impose des peines aux transgresseurs des lois sur la censure et la prohibition des livres&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot;&amp;gt;Le [http://www.catho.org/9.php?d=bpg#l2 canon 2318] (code de 1917) englobe les auteurs, éditeurs et lecteurs de livres apostats, hérétiques ou schismatiques. D&#039;autre part, les auteurs et éditeurs des livres de la Saintes Ecritures ou des notes les commentant, sans approbation préalable.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ces questions ayant été posées à l’Assemblée plénière du mercredi 12 octobre 1966, les éminentissimes Pères chargés de la protection des matières de foi ont décidé qu’il fallait répondre :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1) Non aux deux questions, en vertu de la loi ecclésiastique ; cependant, il faut inculquer de nouveau la valeur de la loi morale, qui prohibe tout à fait de mettre en péril la foi et les bonnes mœurs ;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2) que ceux qui ont encouru les censures dont il est question au can. 2318&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot; /&amp;gt; doivent être considérés comme absous de celles-ci, par le fait même de l’abrogation de ce canon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Au cours de l’Audience accordée le 14 juin 1966 au Cardinal Pro-Préfet de cette S. Congrégation pour la Doctrine de la Foi, le Souverain Pontife Paul VI a daigné approuver ledit décret, et il a ordonné qu’il soit publié.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Donné à Rome, au siège de la Congrégation pour la Doctrine de la Foi, le 15 novembre 1966.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;+ A. Card. Ottaviani&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Pro-Préfet&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;+ P. Parente&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Secrétaire&#039;&#039;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes et références==&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Authenticité de l&#039;œuvre]]&lt;br /&gt;
[[en:Osservatore Romano (06/15/1966)]]&lt;br /&gt;
[[it:L’Osservatore Romano (15 giugno 1966)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>François-Michel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Fichier:L%E2%80%99Osservatore_Romano_-_15_Giugno_1966.webp&amp;diff=27350</id>
		<title>Fichier:L’Osservatore Romano - 15 Giugno 1966.webp</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Fichier:L%E2%80%99Osservatore_Romano_-_15_Giugno_1966.webp&amp;diff=27350"/>
		<updated>2026-05-13T18:49:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;François-Michel : L&amp;#039;Osservatore Romano du mercredi 15 juin 1966&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Description ==&lt;br /&gt;
L&#039;Osservatore Romano du mercredi 15 juin 1966&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>François-Michel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Osservatore_Romano_(15/06/1966)&amp;diff=27349</id>
		<title>Osservatore Romano (15/06/1966)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Osservatore_Romano_(15/06/1966)&amp;diff=27349"/>
		<updated>2026-05-13T18:47:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;François-Michel : /* Texte français de la notification */ Refonte de l&amp;#039;article en conformité avec l&amp;#039;article italien&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Autre|Voir aussi :|Abolition de l&#039;Index des livres prohibés}}&lt;br /&gt;
[[File:Osservatore1966.pdf|thumb|fac-similé de l&#039;Osservatore romano du 15 juin 1966]]&lt;br /&gt;
Le 7 décembre 1965, veille de la clôture du concile Vatican II, Saint Paul VI publie une lettre apostolique en forme de motu proprio (de sa propre initiative) dans laquelle il réforme le Saint-Office. Il en retrace l’histoire. La Congrégation pour la Doctrine de la foi (CDF) le remplace. Il n’est plus question de l’Index des livres interdits. Certains s’en émeuvent.    &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le 14 juin 1966, le cardinal Alfredo Ottaviani, reconduit dans ses fonctions, interroge le Souverain Pontife sur le sens à donner à cette omission&amp;lt;ref&amp;gt;Le cardinal Ottaviani n’est que Pro-Préfet de la congrégation (= Préfet adjoint). &#039;&#039;[https://www.vatican.va/content/paul-vi/fr/motu_proprio/documents/hf_p-vi_motu-proprio_19651207_integrae-servandae.html Integrae Servandae]&#039;&#039; stipule en effet que la nouvelle congrégation est &amp;quot;présidée par le Souverain Pontife, elle sera dirigée par un Cardinal-Secrétaire, assisté d’un Assesseur, d’un Substitut et d’un Promoteur de justice.&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt;, puis officialise sa suppression. L’Index &amp;quot;n&#039;a plus force de loi ecclésiastique avec la censure qui y est liée&amp;quot;. L&#039;Osservatore Romano du 15 juin 1966, publie en latin le texte de la &amp;quot;Notification&amp;quot;. En effet, la notification étant un acte officiel du Saint-Siège, elle est enregistrées comme telle dans les &#039;&#039;[https://www.vatican.va/archive/aas/index_fr.htm Acta Apostolicae Sedis]&#039;&#039; (A.A.S. en abrégé) et proclamée en latin. Cette notification est intitulée &#039;&#039;Notificatio de Indicis librorum prohibitorum conditione&#039;&#039;, et référencée Acta Apostolicæ Sedis (AAS) 58/445 du 14 juin 1966..Elle a bien sûre été traduite ensuite en différente langue dont le français que nous reproduisons dans la suite de cet article aux fins de commentaires.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;Notificatio de Indicis librorum prohibitorum conditione&#039;&#039; ==&lt;br /&gt;
Traduction française&amp;lt;ref&amp;gt;de [https://www.vatican.va/roman_curia/congregations/cfaith/documents/rc_con_cfaith_doc_19660614_de-indicis-libr-prohib_it.html site] du Saint-Siège&amp;lt;/ref&amp;gt;:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;SACRÉE CONGRÉGATION POUR LA DOCTRINE DE LA FOI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Notification sur la suppression de l&#039;index des livres interdits&#039;&#039;&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;Acta Apostolicæ Sedis (AAS) 58/445 du 14 juin 1966.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après la publication du &#039;&#039;Motu proprio&#039;&#039; &amp;quot;&#039;&#039;[https://www.vatican.va/content/paul-vi/fr/motu_proprio/documents/hf_p-vi_motu-proprio_19651207_integrae-servandae.html Integrae servandae]&amp;quot;&#039;&#039;, daté du 7 décembre 1965, beaucoup de questions ont été posées au Saint-Siège demandant ce qu’il en était de &#039;&#039;l’Index des livres interdits&#039;&#039; dont l’Église s’est servie jusqu’à maintenant pour protéger l’intégrité de la foi et des mœurs, conformément au mandat divin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour répondre à ces questions, cette S. Congrégation pour la Doctrine de la Foi, après s’en être entretenue avec le Saint-Père, fait savoir que son Index garde sa valeur morale en ce sens qu’il demande à la conscience des fidèles – comme l’exige le droit naturel lui-même – de se garder contre les écrits qui peuvent mettre en danger la foi et les bonnes mœurs. Mais l’Index n’a plus force de loi ecclésiastique avec les censures qui y sont attachées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est pourquoi l’Église fait confiance à la conscience mûre des fidèles, surtout des auteurs et des éditeurs catholiques et de ceux qui sont chargés de l’éducation des jeunes. Mais elle compte fermement sur la sollicitude vigilante de chacun des Ordinaires et de chacune des Conférences épiscopales qui ont le droit et le devoir de surveiller et de faire éviter les livres nuisibles, ainsi que, le cas échéant, de les réprouver et de les condamner&amp;lt;ref&amp;gt;Les directives du souverain Pontife sont plus positives que cette focalisation sur la condamnation, trace des vieux reflexes. Paul VI disait dans son motu proprio : &amp;quot;Mais parce que l’amour parfait bannit la crainte (1 Jean, 4, 18), la protection de la foi sera mieux assurée par un office chargé de promouvoir la doctrine, qui donnera de nouvelles forces aux hérauts de l’Évangile, tout en corrigeant les erreurs et en ramenant avec douceur dans la bonne voie ceux qui s’en sont écartés.&amp;quot;  &amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans l’esprit du &#039;&#039;Motu proprio&#039;&#039; «&#039;&#039;Integrae servandae&#039;&#039;» et des décrets du II&amp;lt;sup&amp;gt;e&amp;lt;/sup&amp;gt; Concile œcuménique du Vatican, la S. Congrégation pour la Doctrine de la Foi s’efforcera si besoin est de communiquer avec les Ordinaires du monde catholique pour leur venir en aide lorsqu’il s’agit de porter un jugement sur les livres, ou de promouvoir une saine culture, face à la mauvaise, en coordonnant ses efforts avec les instituts et les universités.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais si d’une façon ou d’une autre sont divulguées des doctrines et des pensées contraires aux principes de la foi et des mœurs, et si leurs auteurs, après y avoir été invités humainement, ne veulent pas corriger leurs erreurs, le Saint-Siège fera usage de son droit et de son devoir pour réprouver de tels écrits, même publiquement, afin d’assurer le bien des âmes avec la fermeté qui convient.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Enfin, les mesures voulues seront prises pour que le jugement de l’Église sur les publications parvienne à la connaissance des fidèles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Donné à Rome, au palais du Saint-Office, le 14 juin 1966.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&#039;&#039;&#039;+ A. Card. Ottaviani&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Pro-Préfet de la S(acrée).C(ongrégation). pour la Doctrine de la Foi&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;+ P. Parente&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Secrétaire&#039;&#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Texte français du décret d&#039;application ==&lt;br /&gt;
On le voit, la formulation de la notification laissait place à interprétation : on semblait donner d&#039;une main ce que l&#039;on reprenait de l&#039;autre. D&#039;autre part cette suppression concernait-il des œuvres contenant manifestement des hérésies ? Il fallut donc préciser l’interprétation du texte, ce que fit le cardinal Ottaviani dans un Décret d’application paru le 15 novembre 1966. La conclusion, pour laconique qu’elle soit, était sans ambigüité : l’abolition concerne &#039;&#039;toutes&#039;&#039; les conséquences pour &#039;&#039;toutes&#039;&#039; les œuvres. &amp;lt;blockquote&amp;gt;&#039;&#039;&#039;SACRÉE CONGRÉGATION POUR LA DOCTRINE DE LA FOI  - [https://www.vatican.va/roman_curia/congregations/cfaith/documents/rc_con_cfaith_doc_19661115_decretum_fr.html DÉCRET] Decretum de interpretatione «Notificatio» die 14 iunii 1966 circa «Indicem» librorum prohibitorum), 15 novembre 1966&amp;quot; AAS 58/1186.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Après la publication de la &amp;quot;Notification&amp;quot; du 14 juin 1966 (voir ci-dessus) concernant l’&amp;quot;Index&amp;quot; des livres interdits, on a demandé à cette S. Congrégation pour la Doctrine de la Foi si demeuraient en vigueur le can. 1399, qui interdit &#039;&#039;ipso iure&#039;&#039; certains livres&amp;lt;ref&amp;gt;La [http://www.catho.org/9.php?d=bo1#gj canon 1399] du code de droit canon de 1917 (en vigueur à l&#039;époque) prohibe &amp;quot;par le droit même&amp;quot;, 12 catégories de publications. Celle de Maria Valtorta entre dans la catégorie n° 5 : &amp;quot;n5) [...]  les livres et brochures qui racontent de nouvelles apparitions, des révélations, des visions, des prophéties, des miracles, ou qui préconisent de nouvelles dévotions, même si elles sont présentées comme des dévotions privées; tous les livres de cette sorte sont interdits lorsqu&#039;ils paraissent sans avoir été soumis préalablement à l&#039;examen de la censure ecclésiastique prévu par le Can. 1385 p.1&amp;quot;. L&#039;abolition du canon 1399 entraîne &#039;&#039;de jure&#039;&#039;, l&#039;abolition de l&#039;Index pesant sur Maria Valtorta.&amp;lt;/ref&amp;gt;, et le can. 2318, qui impose des peines aux transgresseurs des lois sur la censure et la prohibition des livres&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot;&amp;gt;Le [http://www.catho.org/9.php?d=bpg#l2 canon 2318] (code de 1917) englobe les auteurs, éditeurs et lecteurs de livres apostats, hérétiques ou schismatiques. D&#039;autre part, les auteurs et éditeurs des livres de la Saintes Ecritures ou des notes les commentant, sans approbation préalable.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ces questions ayant été posées à l’Assemblée plénière du mercredi 12 octobre 1966, les éminentissimes Pères chargés de la protection des matières de foi ont décidé qu’il fallait répondre :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1) Non aux deux questions, en vertu de la loi ecclésiastique ; cependant, il faut inculquer de nouveau la valeur de la loi morale, qui prohibe tout à fait de mettre en péril la foi et les bonnes mœurs ;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2) que ceux qui ont encouru les censures dont il est question au can. 2318&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot; /&amp;gt; doivent être considérés comme absous de celles-ci, par le fait même de l’abrogation de ce canon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Au cours de l’Audience accordée le 14 juin 1966 au Cardinal Pro-Préfet de cette S. Congrégation pour la Doctrine de la Foi, le Souverain Pontife Paul VI a daigné approuver ledit décret, et il a ordonné qu’il soit publié.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Donné à Rome, au siège de la Congrégation pour la Doctrine de la Foi, le 15 novembre 1966.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;+ A. Card. Ottaviani&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Pro-Préfet&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;+ P. Parente&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Secrétaire&#039;&#039;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes et références==&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Authenticité de l&#039;œuvre]]&lt;br /&gt;
[[en:Osservatore Romano (06/15/1966)]]&lt;br /&gt;
[[it:L’Osservatore Romano (15 giugno 1966)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>François-Michel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Proc%C3%A8s_de_J%C3%A9sus&amp;diff=27328</id>
		<title>Procès de Jésus</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Proc%C3%A8s_de_J%C3%A9sus&amp;diff=27328"/>
		<updated>2026-05-11T20:20:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;François-Michel : /* La comparution, la nuit, devant Hanne */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:Jesus-Pilate-Tissot.jpg|thumb|Jésus devant Ponce Pilate, d&#039;après James Tissot, musée de Brooklyn]]&lt;br /&gt;
L&#039;Évangile rapporte six comparutions ou procès consécutifs de [[Jésus]] devant quatre interlocuteurs différents :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. La comparution, la nuit, devant [[Hanne, le grand-prêtre|Hanne]] rapportée par [https://www.aelf.org/bible/Jn/18 Jean 18,12-14] ; [https://www.aelf.org/bible/Jn/18 19-24], seul.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Le procès, de nuit, devant [[Caïphe]] et le [[Sanhédrin]]. Il est rapporté conjointement par [https://www.aelf.org/bible/Mt/26 Matthieu 26,57-68] | [https://www.aelf.org/bible/Mc/14 Marc 14,53-65] | [https://www.aelf.org/bible/Lc/22 Luc 22,54-65] | Jean 18,24.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Le second procès, au matin, devant les mêmes. Il est rapporté par [https://www.aelf.org/bible/Mt/27 Matthieu 27,1-2] | [https://www.aelf.org/bible/Mc/15 Marc 15,1] | [https://www.aelf.org/bible/Lc/22 Luc 22,66-71], mais Jean n&#039;en dit rien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. La première comparution devant [[Ponce Pilate]]. Elle est rapportée par les quatre évangélistes : [https://www.aelf.org/bible/Mt/27 Matthieu 27,11-14] | [https://www.aelf.org/bible/Mc/15 Marc 15,2-5] | [https://www.aelf.org/bible/Lc/23 Luc 23,1-5] | [https://www.aelf.org/bible/Jn/18 Jean 18,28-38].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. La comparution devant [[Hérode Antipas]]. Seul Luc la rapporte en [https://www.aelf.org/bible/Lc/23 Luc 23,6-12].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. La seconde comparution devant Ponce Pilate entrainant la condamnation de Jésus à la [[Croix, crucifier, crucifixion|crucifixion]]. Elle est rapportée par les quatre évangélistes : [https://www.aelf.org/bible/Mt/26 Matthieu 27,15-26] | [https://www.aelf.org/bible/Mc/15 Marc 15,6-15] | [https://www.aelf.org/bible/Lc/23 Luc 23,13-25] | [https://www.aelf.org/bible/Jn/18 Jean 18,39] jusqu&#039;à [https://www.aelf.org/bible/Jn/18 19,16].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maria Valtorta rapporte l&#039;ensemble de ces procès dans une longue vision de près de trente pages ([http://www.maria-valtorta.org/Publication/TOME%2009/09-022.htm EMV 604]). Comment se situe son récit par rapport aux témoignages de l&#039;Évangile et par rapport à la critique historique ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La comparution, la nuit, devant Hanne==&lt;br /&gt;
[[File:ChatGPT Jesus comparait devant Hanne.webp|thumb|La comparution devant Hanne (Jean 18,13)]]&lt;br /&gt;
Dans &#039;&#039;&#039;l&#039;Évangile&#039;&#039;&#039;, Jésus est conduit d’abord chez [[Anna le Grand-Prêtre|Hanne]], l’ancien [[Les grands prêtres|grand prêtre]] et beau-père de [[Caïphe]]. Il l’interroge sur son [[Enseignement, Catéchisme|enseignement]] et ses [[disciples]] sans plus de précisions. Jésus répond qu’il a toujours prêché publiquement dans les synagogues et le [[Temple]]. Un [[Serviteur, servir, service|serviteur]] le frappe. Hanne ne prononce pas de jugement et l’envoie à son gendre, le grand prêtre Caïphe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La &#039;&#039;&#039;critique historique&#039;&#039;&#039; a contesté l&#039;authenticité de ce procès uniquement rapporté par l’Évangile de Jean et qui n’apparaît pas dans les synoptiques (Matthieu, Marc, Luc). De plus, Hanne n’était plus grand prêtre au moment des faits et n’avait aucune autorité légale pour juger Jésus. Certains historiens en ont donc déduit que c&#039;était un ajout tardif.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans &#039;&#039;&#039;Maria Valtorta&#039;&#039;&#039;, après sa capture au [[Gethsémani]], Jésus est traîné brutalement jusqu&#039;aux murs de la ville, où l&#039;attendent Jean et [[Pierre, l&#039;apôtre|Pierre]] arrivés par un raccourci. Jésus est conduit jusqu&#039;à la maison d&#039;Hanne qui n&#039;est pas dans le Temple mais à son extrémité. Elle se trouve &amp;quot;près d&#039;une série de murailles, qui semblent marquer ici la limite de la ville, et qui de ce lieu s&#039;étendent avec des portiques et des cours à travers le flanc de la colline pour arriver dans l&#039;enceinte du Temple proprement dit, c&#039;est-à-dire où vont les [[Israël, peuple juif|Israélites]] pour leurs diverses manifestations du culte.&amp;quot;  Jean entre en même temps que la &amp;quot;foule hurlante&amp;quot; qui s&#039;était agglomérée tout au long du chemin. C&#039;est une servante qui ouvre le portail et se fait renverser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si Hanne interroge Jésus &amp;quot;sur ses disciples et sur son enseignement&amp;quot;, ce n&#039;est pas par curiosité, mais pour trouver un motif de condamnation et pour identifier les disciples infiltrés dans le [[Sanhédrin]]. Il lui promet la vie sauve contre la délation. À tout cela Jésus renvoie au témoignage qu&#039;il a publiquement donné et à sa vocation assumée de [[Christ, Messie, Christianisme, Parousie|Messie]] [[Rédemption, Salut, Rédempteur|Rédempteur]].&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;De quoi m&#039;accuses-tu ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;D&#039;avoir apporté une [[doctrine]] nouvelle.&amp;quot;       &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;O prêtre ! Israël pullule de doctrines nouvelles : les esséniens ont la leur, les sadochites&amp;lt;ref&amp;gt;Sadoqhites = Sadducéens. Ce groupe politique et religieux, auquel appartient Hanne, tire son nom de Saddoq que Salomon institua Grand Prêtre après avoir écarté Abiatar (Èbyatar). Les descendants de Saddoq assurèrent dès lors le service suprême du Temple. &amp;lt;/ref&amp;gt; la leur, les pharisiens la leur, chacun a sa doctrine secrète qui, pour l&#039;un s&#039;appelle plaisir, pour l&#039;autre [[Argent, or, salaire|or]], pour un autre [[Puissance(s), force(s), les premiers|puissance]]. Chacun a son [[Idoles, Divinités, Idolâtre|idole]]. Pas Moi. J&#039;ai repris la [[Loi, règles, discipline|Loi]] piétinée de mon Père, du [[Dieu]] [[Éternité, Éternel|Éternel]], et je suis revenu dire simplement les dix propositions du [[Décalogue, Dix Commandements|Décalogue]]. Je me suis desséché les poumons pour les faire entrer dans des [[Cœur|cœurs]] qui ne les connaissaient plus.&amp;quot;       &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Horreur ! [[Péché, Faute, Blasphème|Blasphème]] ! C&#039;est à moi, prêtre, que tu dis cela ? Il n&#039;a pas de Temple, Israël ? Nous sommes comme les exilés de Babylone ? Réponds.&amp;quot;        &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C&#039;est ce que vous êtes et plus encore. Il y a un Temple. Oui. Un édifice. Dieu n&#039;y est pas. Il a fui devant l&#039;abomination qui est dans sa maison. Mais pourquoi tant m&#039;interroger puisque ma mort est décidée ?&amp;quot; [...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Parle, parle. Tu le sais : je puis te [[Tuer, Meurtre, Meurtrier|tuer]] et te sauver. Je suis puissant.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tu es fange. Je laisse à la fange le métier d&#039;espion. Je suis [[Lumière, lampes|Lumière]].&amp;quot;    &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un sbire Lui lâche un coup de poing.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Je suis Lumière. Lumière et [[Vérité, sincérité|Vérité]]. J&#039;ai parlé ouvertement au monde, j&#039;ai enseigné dans les synagogues et au Temple où se rassemblent les juifs, et je n&#039;ai rien dit en secret. Je le répète : pourquoi m&#039;interroges-tu ? Interroge ceux qui ont entendu ce que j&#039;ai dit. Eux le savent.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un autre sbire Lui donne une gifle en criant :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C&#039;est ainsi que tu réponds au Grand Prêtre ?&amp;quot;         &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C&#039;est à Hanne que je parle. Le Pontife c&#039;est Caïphe. Et je parle avec le respect dû au vieillard. Mais s&#039;il te semble que j&#039;ai mal parlé, montre-le-moi. Autrement pourquoi me frappes-tu ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Laissez-le faire. Je vais trouver Caïphe. Vous, gardez-le ici jusqu&#039;à ce que j&#039;en décide autrement. Et faites qu&#039;il ne parle à personne.&amp;quot; Hanne sort.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.maria-valtorta.org/Publication/TOME%2009/09-022.htm#CEV60404 EMV 604.4/9].&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===En conclusion===&lt;br /&gt;
Il n&#039;y a aucune ambiguïté sur la position d’Hanne : il n’est pas [[Les grands prêtres|grand-prêtre]] en titre, mais détient le pouvoir réel. En effet, ancien grand-prêtre lui-même, cinq de ses fils et son gendre occupèrent cette charge, affirmant ainsi sa domination comme patriarche. Cette autorité transparaît dans la scène décrite par Maria Valtorta qui rejoint ainsi ce que l&#039;on sait historiquement d&#039;Hanne : un personnage très influent. Si, dans l’Évangile, le chef des gardes l’appelle &#039;Grand Prêtre&#039;, c&#039;est au titre d&#039;un usage honorifique. De même, la dernière phrase du récit de Maria Valtorta, rapporté par un témoin oculaire, Jean, ne laisse aucun doute : celui qui décide, c’est Hanne, le chef de clan. Le récit de Maria Valtorta demeure donc fidèle à l’Évangile, sans prêter le flanc à la critique historique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Le procès, de nuit, devant Caïphe et le Sanhédrin ==&lt;br /&gt;
Dans &#039;&#039;&#039;l&#039;Évangile&#039;&#039;&#039;, le [[Sanhédrin]] cherche des témoins contre Jésus mais leurs témoignages sont contradictoires. [[Caïphe]] lui demande s’il est le [[Christ, Messie, Christianisme, Parousie|Messie]], le Fils de Dieu. Jésus répond : &amp;quot;Tu l’as dit&amp;quot; (Matthieu 26,64) et évoque son retour [[Gloire, Glorifier|glorieux]]. Le grand prêtre déchire alors ses vêtements et l’accuse de blasphème. Le Sanhédrin le condamne à mort, mais ne peut exécuter lui-même la sentence car les [[Les romains|Romains]] ont retiré ce pouvoir (&#039;&#039;jus gladii et sanguinis&#039;&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;Cette expression est opposée, un peu plus tard, par un soldat romain à un juif qui demandait la mort de Jésus ([https://www.maria-valtorta.org/Publication/TOME%2009/09-022.htm#CEV60415 EMV 604.20]). &amp;quot;Jus gladii&amp;quot; désigne le pouvoir de mise à mort, réservé en dernier ressort à l&#039;autorité romaine. C&#039;est pourquoi les chefs juifs devaient obtenir l&#039;approbation de Pilate pour exécuter Jésus. Quant à &amp;quot;jus gladii et sanguinis&amp;quot;, cela semble renforcer ou préciser la portée du droit de vie et de mort. Cela pourrait signifier le droit d&#039;exécuter et de verser le sang, insistant sur l&#039;aspect sanglant de l&#039;exécution.&amp;lt;/ref&amp;gt;) aux autorités juives.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour la &#039;&#039;&#039;critique historique&#039;&#039;&#039;, la réunion nocturne du Sanhédrin pose problème : selon la Mishna ([https://www.sefaria.org/Mishnah_Sanhedrin.4.1?lang=bi&amp;amp;lookup=Mishna%20Sanh%C3%A9drin&amp;amp;with=Lexicon&amp;amp;lang2=en traité Sanhedrin 4,1]), les procès de peine capitale ne devaient pas avoir lieu la nuit et nécessitaient un délai avant l’exécution. La présence de témoins contradictoires (Marc 14,56) rend le verdict douteux. Les historiens estiment donc que le procès nocturne est improbable et que le véritable procès a eu lieu le matin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans &#039;&#039;&#039;Maria Valtorta :&#039;&#039;&#039; Jésus reste au milieu des argousins. Coups de corde, crachats, injures, coups de pied, les cheveux arrachés, c&#039;est ce qui Lui reste, jusqu&#039;au moment où un serviteur vient dire d&#039;amener le Prisonnier dans la maison de Caïphe.    &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et Jésus, toujours lié et maltraité, sort de nouveau sous les arcades, les parcourt jusqu&#039;à une entrée et puis traverse une cour où une foule nombreuse se réchauffe à un feu, car la nuit est devenue froide et venteuse dans ces premières heures du vendredi. Il y a aussi [[Pierre, l&#039;apôtre|Pierre]] avec [[Jean de Zébédée|Jean]], mêlés à la foule hostile, et ils doivent avoir un beau [[Courage, hardiesse|courage]] pour rester là... Jésus les regarde et il a une ombre de sourire sur sa bouche déjà enflée par les coups reçus.        &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[...] la séance commence. Mais Caïphe voit deux ou trois sièges vides et demande : &amp;quot;Où est [[Éléazar le sanhédriste|Éléazar]] ? Et où est [[Jean le sanhédriste|Jean]] ?&amp;quot;  Un jeune scribe, je crois, se lève, s&#039;incline et dit : &amp;quot;Ils ont refusé de venir. Voici l&#039;écrit. - Qu&#039;on le conserve et qu&#039;on écrive, Ils en répondront. Qu&#039;ont les saints membres de ce Conseil à dire à son sujet ?&amp;quot;    &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suivent alors des accusations proférées par des sanhédristes auxquelles Jésus répond par le silence.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:2&amp;quot;&amp;gt;Tout au long de ses procès Jésus ne répondra jamais aux mensonges qu&#039;il traite par le mutisme. Il ne répondra qu&#039;aux accusations vraies, comme celle de sa messianité.&amp;lt;/ref&amp;gt; Devant ce mutisme, Caïphe exaspéré, le somme de parler : &amp;quot;Ton ministère est illégal, tu le sais. Il est passible de mort. Parle.&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est le moment où [[Gamaliel]] s&#039;écrie : &amp;quot;Illégale est cette séance que nous tenons.&amp;lt;ref&amp;gt;Gamaliel aurait été président du [[Sanhédrin]], la plus haute cour judiciaire et religieuse du judaïsme, de 20 à 50 après Jésus-Christ. Si le Grand-prêtre (Caïphe) s&#039;occupait du culte, le président du Sanhédrin, il interprétait la Loi et tranchait les débats religieux. De plus, contrairement au Grand Prêtre qui était nommé par le pouvoir romain, il n’était pas sous influence. Son rôle est ici complètement méprisé.&amp;lt;/ref&amp;gt; Lève-toi, [[Siméon, fils de Gamaliel|Siméon]], et partons - Mais rabbi, tu deviens fou ? - Je respecte les règles. Il n&#039;est pas permis de procéder comme nous procédons, et j&#039;en ferai une accusation publique.&amp;quot; Il y a un peu de tumulte dont profitent [[Nicodème]] et [[Joseph d&#039;Arimathie|Joseph]] pour renchérir : &amp;quot;Gamaliel a raison. Illicite est l&#039;heure et l&#039;endroit, et les accusations manquent de consistance. Quelqu&#039;un peut-il l&#039;accuser d&#039;avoir méprisé notoirement la [[Loi, règles, discipline|Loi]] ? Je suis son ami et je jure que je l&#039;ai toujours trouvé respectueux envers la Loi&amp;quot; dit [[Nicodème]]. &amp;quot;Et moi également. Et pour ne pas souscrire à un [[Tuer, Meurtre, Meurtrier|crime]] je me couvre la tête, non à cause de Lui, mais à cause de nous, et je sors.&amp;quot;          &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais Caïphe le retient : &amp;quot;Ah ! vous parlez ainsi ? Que viennent les témoins assermentés, alors. Et écoutez. Puis vous vous en irez.&amp;quot;  Entrent deux figures de galériens. Regards fuyants, sourires cruels, mouvements sournois.  &amp;quot;Parlez&amp;quot;, commande Caïphe.   &amp;quot;Il n&#039;est pas licite de les entendre ensemble&amp;quot; crie Joseph.  &amp;quot;Je suis le Grand Prêtre. Je commande. Et silence !&amp;quot;  Joseph d&#039;Arimathie sort, suivi de Nicodème en menaçant : &amp;quot;de ce pas je vais dire au Préteur qu&#039;ici on tue sans respect pour Rome&amp;quot;        &amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Que parlent les témoins !&amp;quot; crie Caïphe.         &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oui, celui-ci usait le... le... Nous le savions... Comment s&#039;appelle cette chose ?&amp;quot;      &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Le tétragramme&amp;lt;ref&amp;gt;Le [[Le Nom divin|Tétragramme]] ou nom même de Dieu de quatre lettres (YHWH) révélé à Moïse. &amp;lt;/ref&amp;gt;, peut-être ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Voilà ! Tu l&#039;as dit ! Il [[Nécromancie, spiritisme, magie, devin.|évoquait les morts]]. Il enseignait la [[Révolte|rébellion]] pour le [[sabbat]] et la profanation pour l&#039;autel. Nous le [[Serment, jurer|jurons]]. Il disait qu&#039;il voulait détruire le [[Temple]] pour le reconstruire en trois jours avec l&#039;aide des [[Satan|démons]].&amp;quot;        &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Non. Il disait : il ne sera pas fait par l&#039;homme&amp;quot;.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot;&amp;gt;Selon le &#039;&#039;[https://www.sefaria.org/Mishnah_Sanhedrin.1.1?lang=bi&amp;amp;with=all&amp;amp;lang2=en Traité du Sanhédrin]&#039;&#039;, les témoins doivent paraître séparément (Sanhédrin 3,6, acceptabilité des témoins) et s&#039;ils se contredisent sur un même fait, leur témoignage est nul (Sanhédrin 5,3, procédures judiciaires pour la mise en accusation). On en a un exemple avec le procès de la chaste Suzanne mené par Daniel qui démontre ainsi les faux témoignages et sauve l&#039;innocente ([https://www.aelf.org/bible/Dn/13 Daniel 13,51-61]).&amp;lt;/ref&amp;gt;     &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Caïphe descend de son siège et vient près de Jésus. Petit, obèse, laid, il semble un énorme crapaud près d&#039;une fleur. Car Jésus, malgré ses blessures, ses contusions, souillé et dépeigné, est encore tellement beau et majestueux : &amp;quot;Tu ne parles pas ? Quelles accusations ils font contre Toi ! Horribles ! Parle pour enlever de Toi cette honte.&amp;quot;        &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais Jésus se tait. Il le regarde et se tait : &amp;quot;Réponds à moi, alors. Je suis ton Pontife. Au nom du Dieu vivant, je t&#039;en conjure. Dis-moi : es-tu le [[Christ, Messie, Christianisme, Parousie|Christ]], le Fils de Dieu ?&amp;quot;     &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tu l&#039;as dit. Je le suis.&amp;lt;ref&amp;gt;Jésus, muet jusqu&#039;à présent, répond à une demande faite par l&#039;autorité religieuses à laquelle il se soumet.&amp;lt;/ref&amp;gt; Et vous verrez le Fils de l&#039;homme, assis à la droite de la puissance du Père, venir sur les nuées du ciel. Du reste, pourquoi m&#039;interroges-tu ? J&#039;ai parlé en public pendant trois ans. Je n&#039;ai rien dit de caché. Interroge ceux qui m&#039;ont entendu. Ils te diront ce que j&#039;ai dit et ce que j&#039;ai fait.&amp;quot;     &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un des soldats qui le tiennent le frappe sur la bouche en le faisant saigner de nouveau, et crie : &amp;quot;C&#039;est ainsi que tu réponds, ô [[satan]], au [[Les grands prêtres|Grand Prêtre]] ?&amp;quot;     &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et Jésus, avec [[Doux, douceur|douceur]], lui répond comme à celui d&#039;auparavant : &amp;quot;Si j&#039;ai bien parlé, pourquoi me frappes-tu ? Si j&#039;ai mal parlé, pourquoi ne me dis-tu pas où je me [[Erreur, se tromper, égaré|trompe]] ? Je répète : je suis le Christ, Fils de Dieu. Je ne puis [[Mentir, Mensonge, Faux témoignages|mentir]]. Le Grand Prêtre, le Prêtre [[Éternité, Éternel|Éternel]], c&#039;est Moi. Et Moi seul je porte le vrai Rational sur lequel il est écrit : [[Doctrine]] et [[Vérité, sincérité|Vérité]]. Et à elles je suis [[Croyants, croyances, fidèles, justes|fidèle]], jusqu&#039;à la mort, ignominieuse aux yeux des [[Homme, Humanité, humain|hommes]], [[Saint, sainteté, sanctification|sainte]] aux yeux de Dieu, et jusqu&#039;à la [[Béatitudes, bienheureux|bienheureuse]] [[Résurrection, Ressuscités|Résurrection]]. Je suis l&#039;Oint. Pontife et Roi je suis. Et je vais prendre mon sceptre et avec lui, comme avec un van, purifier l&#039;aire. Ce Temple sera détruit et ressuscitera, nouveau, saint, car celui-ci est [[Vice, vicié, corruption, corrompu|corrompu]] et Dieu l&#039;a abandonné à son [[Destinée, Destin|destin]].&amp;quot;        &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;[[Péché, Faute, Blasphème|Blasphémateur]] !&amp;quot; crient-ils tous en chœur. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En trois jours tu le feras, fou et [[Possession (divine, satanique), exorcisme|possédé]] ?&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Non pas celui-ci, mais le mien se dressera, le Temple du Dieu vrai, vivant, saint, trois fois saint.&amp;quot;    &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Anathème !&amp;quot; crient-ils de nouveau en chœur.         &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Caïphe élève sa voix éraillée et déchire ses vêtements de lin avec des gestes d&#039;horreur étudiés, et il dit : &amp;quot;Quoi d&#039;autre avons-nous besoin d&#039;entendre des témoins ? Le blasphème est dit. Que faisons-nous donc ?&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et tous en chœur : &amp;quot;Il est passible de la mort.&amp;quot;   &amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===En conclusion===&lt;br /&gt;
Le procès nocturne de Jésus présente de nombreuses irrégularités qui enfreignent les règles judiciaires du Sanhédrin, telles que décrites dans la Mishna (Traité Sanhedrin). Le récit de Maria Valtorta met en lumière ces entorses à la loi avec une précision remarquable, bien qu&#039;elle n&#039;ait probablement pas eu de connaissance approfondie de ces règles. Son témoignage renforce ainsi la véracité évangélique quant à la nature illégale et préméditée de la condamnation de Jésus. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1. L&#039;Illégalité du lieu et du moment&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Selon la loi juive, un procès capital devait se tenir de jour et dans un lieu approprié. Le Sanhédrin ne siégeait pas dans la maison du grand-prêtre, mais dans la Chambre des Pierres Taillées, située dans le Temple de Jérusalem.&amp;lt;ref&amp;gt;La Chambre des Pierres Taillées (Lishkat ha-Gazit en hébreu) se trouvait plus précisément sur le côté nord de la Cour des Prêtres, à la limite entre le parvis des prêtres et celui des Israélites, à proximité de l&#039;Autel des Holocaustes. Selon la tradition juive, c’est ici que se prenaient les décisions judiciaires majeures, y compris les affaires criminelles, et uniquement de jour. Les traces historiques de cette salle ont disparues avec la destruction du Temple.&amp;lt;/ref&amp;gt; Or, le procès de Jésus se déroule chez Caïphe, de nuit, ce qui est une double violation des règles (Sanhedrin 4,1).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;2. Un procès exclusivement à charge&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Sanhédrin avait pour obligation d&#039;examiner les faits à charge et à décharge.&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;[https://www.sefaria.org/Mishnah_Sanhedrin.4.1?lang=bi&amp;amp;lookup=Mishna%20Sanh%C3%A9drin&amp;amp;with=Lexicon&amp;amp;lang2=en Traité du Sanhédrin]&#039;&#039; 4,1. &amp;quot;Dans les affaires d’argent, la discussion des juges peut commencer par l’argument favorable ou défavorable au défendeur; dans les affaires capitales, elle doit toujours commencer par l’argument favorable à l’accusé.&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt; Or, dans le récit évangélique et celui de Maria Valtorta, le procès est à charge dès le départ, avec une [[Volonté, bonne ou mauvaise volonté|volonté]] manifeste de condamner Jésus sans débat contradictoire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;3. Une présidence usurpée&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans les évangiles, Gamaliel, qui était probablement le président du Sanhédrin, n&#039;est pas mentionné. Dans le récit de Maria Valtorta, il est présent mais quitte la séance en protestant contre son illégalité. La présidence est en fait accaparée par Caïphe, le grand-prêtre, ce qui est une autre irrégularité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;4. Des témoignages contradictoires&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Mishna stipule que les témoignages doivent être cohérents pour être recevables.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt; Or, dans l&#039;évangile comme dans le récit de Valtorta, les témoins se contredisent, ce qui aurait dû entraîner l&#039;annulation de la procédure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;5. L&#039;autoritarisme de Caïphe&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Joseph d&#039;Arimathie proteste en affirmant qu&#039;il n&#039;est pas licite d&#039;entendre les témoins ensemble. Caïphe réplique alors : &amp;quot;Je suis le Grand Prêtre. Je commande. Et silence !&amp;quot; Cette attitude montre une transgression flagrante des règles de procédure, qui garantissaient normalement un jugement équitable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le récit de Maria Valtorta met en lumière une vérité fondamentale des évangiles : le procès de Jésus était une mascarade juridique, organisée dans l&#039;unique but de le condamner. Les irrégularités relevées, conformes aux textes de la Mishna, confirment que cette condamnation était décidée d&#039;avance par les autorités religieuses du peuple.&amp;lt;ref&amp;gt;Cf. [https://www.aelf.org/bible/Mc/14 Marc 14,1] | [https://www.aelf.org/bible/Jn/5 Jean 5,18] | [https://www.aelf.org/bible/Jn/11 Jean 11,50] | [https://www.aelf.org/bible/Jn/11 Jean 11,53].&amp;lt;/ref&amp;gt; Ainsi, loin d&#039;affaiblir la crédibilité des évangiles, le récit de Valtorta vient au contraire en renforcer la portée historique et judiciaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Le second procès, au matin, devant les mêmes==&lt;br /&gt;
Dans &#039;&#039;&#039;l&#039;Évangile&#039;&#039;&#039;, le Sanhédrin se réunit officiellement à l&#039;aube pour ratifier la condamnation. Jésus est de nouveau interrogé sur son identité divine et confirme être le Fils de Dieu. La condamnation à mort est confirmée. Jésus est envoyé à Ponce Pilate, car seul le gouverneur romain peut prononcer une exécution.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour la &#039;&#039;&#039;critique historique&#039;&#039;&#039;, ce procès est plus plausible que celui de la nuit, car il respecte mieux les règles juives connues. Cependant, le motif du blasphème (Jésus se proclamant Messie et Fils de Dieu) pose question : Si le Sanhédrin voulait accuser Jésus de blasphème, la lapidation était la peine prévue par la Loi juive (Lévitique 24,16). La décision d’envoyer Jésus à Pilate semble indiquer que l’accusation de blasphème a été transformée en un motif politique (sédition contre Rome) plus apte à emporter l&#039;exécution de Jésus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans &#039;&#039;&#039;Maria Valtorta&#039;&#039;&#039;, Jésus est abandonné à la populace qui le maltraite, lui crache dessus, lui bande les yeux et se moque de le voir heurter, tables, chaises et murs. On lui tire les cheveux en demandant &amp;quot;Qui t&#039;a frappé ? Devine&amp;quot;  comme le rapporte [https://www.aelf.org/bible/Lc/22 Luc 22,63-66].  Les heures passent ainsi, et les bourreaux fatigués songent à prendre un peu de repos. Ils mènent Jésus dans un débarras en Lui faisant traverser de nombreuses cours, au milieu des moqueries de la plèbe déjà nombreuse dans l&#039;enceinte des maisons pontificales. Jésus arrive dans la cour où se trouve Pierre près de son feu et il le regarde. Mais Pierre fuit son regard. Jean n&#039;est plus là..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;aube arrive. Un ordre est donné : ramener le Prisonnier &amp;quot;dans la salle du Conseil pour un procès plus légal&amp;quot;. C&#039;est le moment où Pierre nie pour la troisième fois de connaître le Christ,  quand celui-ci passe déjà marqué par ses souffrances. Un coq chante au moment où s&#039;est fait un grand silence à l&#039;apparition du Christ. On entend alors Pierre dire avec assurance : &amp;quot;Je le jure, femme. Je ne le connais pas&amp;quot;, affirmation à laquelle répond le chant du coq. Pierre sursaute, et en se retournant pour fuir se trouve en face de Jésus qui le regarde avec une infinie [[Pitié, indulgence, compassion|pitié]] et une [[Douleur, Souffrance, Souffrir|douleur]] profonde et intense.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le procès &amp;quot;plus légal&amp;quot; est rapporté en un seul verset par Matthieu et Marc. Il est tout aussi laconique dans Luc. Il en est de même pour Maria Valtorta :     &amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Jésus est ramené dans la salle, et ils Lui répètent en chœur la question insidieuse : &amp;quot;Au nom du Dieu vrai, dis-nous : es-tu le Christ ?&amp;quot; Et ayant eu la réponse d&#039;avant, ils le condamnent à mort et donnent l&#039;ordre de le conduire à Pilate.&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.maria-valtorta.org/Publication/TOME%2009/09-022.htm#CEV60415 EMV 604.14/15].&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===En conclusion===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le compte-rendu succinct du procès de Jésus au petit matin, tant par les évangélistes que par Maria Valtorta, suggère qu&#039;il ne s&#039;agit que d&#039;une simple formalité. En réalité, cette audience visait à régulariser l&#039;irrégularité du procès nocturne. [[Gamaliel]], président du [[Sanhédrin]], avait quitté la séance en menaçant d&#039;en dénoncer l&#039;illégalité, tandis que [[Nicodème]] et [[Joseph d&#039;Arimathie]] souhaitaient en référer à [[Ponce Pilate]]. L&#039;affaire risquait donc d&#039;être compromise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce second procès, purement formel, constitue en lui-même un aveu : le procès de la nuit n&#039;était qu&#039;une mascarade juridique. Mais pour obtenir une condamnation effective, les chefs religieux procèdent à une manipulation subtile. Initialement accusé de blasphème pour s&#039;être déclaré Fils de Dieu, Jésus sera présenté à Pilate sous une toute autre accusation : celle de sédition contre Rome. Pour ce faire, ils exploitent une ambiguïté linguistique et culturelle : dans la tradition juive, le terme &amp;quot;Christ&amp;quot; (Messie) désigne l&#039;Oint attendu, investi d&#039;une mission divine, tandis que pour les Romains, cette onction divine être interprétée comme un titre politique signifiant &amp;quot;roi&amp;quot;. Ainsi, en affirmant que Jésus se présente comme le Christ, ils laissent entendre à Pilate qu&#039;il revendique un pouvoir [[Royaume, Royauté, Règne|royal]] [[Monde, la société, la Terre, l&#039;univers|terrestre]], ce qui constitue un motif de condamnation sous l&#039;occupation romaine. Ce tour de passe-passe sémantique permet de détourner l&#039;accusation religieuse en un chef d&#039;accusation politique, assurant ainsi que Rome exécute la sentence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La première comparution devant Ponce Pilate==&lt;br /&gt;
Dans &#039;&#039;&#039;l&#039;Évangile&#039;&#039;&#039;, les chefs du peuple accusent Jésus de se proclamer roi des Juifs et d’inciter à la révolte. [[Ponce Pilate]] interroge Jésus, qui reconnaît être roi, mais précise que son royaume &amp;quot;n’est pas de ce monde&amp;quot; (Jean 18,36). Pilate ne trouve aucun motif de condamnation. Pilate cherche à éviter une condamnation et, apprenant que Jésus est Galiléen, l’envoie à [[Hérode Antipas]], qui gouverne cette région.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour la &#039;&#039;&#039;critique historique&#039;&#039;&#039;, Pilate est décrit, dans l&#039;Évangile, comme hésitant et manipulé par les chefs du peuple, mais les sources historiques de l&#039;époque&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot;&amp;gt;Philon d’Alexandrie (De Legatione ad Gaium) et Flavius Josèphe (Antiquités juives).&amp;lt;/ref&amp;gt; le présentent au contraire comme brutal et peu enclin à céder à la pression. D&#039;autre part, l’idée que Pilate ait voulu relâcher Jésus pour respecter la coutume de la grâce pascale est contestée, car aucune source romaine ne mentionne une telle coutume. La critique pense donc que cet épisode a été introduit pour minimiser la responsabilité de Pilate et accentuer celle des Juifs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans &#039;&#039;&#039;Maria Valtorta&#039;&#039;&#039;, [[Jésus]] est promené enchaîné dans la ville alors que l&#039;aurore pointe. Sans doute pour attendre le lever de Ponce Pilate. On le traîne volontairement  par les marchés, devant les écuries et les auberges remplies de gens à cause de la Pâque. Jésus reçoit déchets et excréments. La foule hurlante grossit de minute en minute. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En chemin il croise [[Élie de Bethléem, le berger|Élie, le berger]], puis [[Manaën]] et [[Jeanne de Chouza|Jeanne de Kouza]] qu&#039;il [[Bénédictions|bénit]] autant qu&#039;il peut le faire de ses mains liés et la gêne des bleus et des œdèmes qui apparaissent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette foule hurlante fait sortir un manipule&amp;lt;ref&amp;gt;Une centaine d&#039;hommes.&amp;lt;/ref&amp;gt; de soldats romains qui sortent en courant de la forteresse Antonia. Leurs lances dispersent la populace et ne restent que Jésus avec les gardes et les chefs des prêtres, des scribes et des anciens du peuple. Ils demandent que Jésus soit conduit à Ponce Pilate pour qu&#039;il le juge et le condamne avec la [[Justice (divine, humaine)|justice]] bien connue et [[Honnête(té), Malhonnête(té)|honnête]] de Rome.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jésus entre au Prétoire. Le [[Ponce Pilate|Gouverneur]] arrive. Il entre indolemment, avec un sourire sceptique et semble se désintéresser de la situation. Finalement, après avoir marché en long et en large dans la vaste pièce, [[Ponce Pilate]] va directement en face de Jésus, le regarde et demande à ce qu&#039;on fasse venir ses accusateurs et il va s&#039;asseoir sur un siège placé sur une estrade.      &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il interroge &amp;quot;les princes des prêtres, les scribes et les anciens&amp;quot; sur l&#039;accusation qu&#039;ils portent contre Jésus. Ce à quoi ils ne répondent pas directement :  &amp;quot;Si ce n&#039;était pas un malfaiteur, nous ne te l&#039;aurions pas amené.&amp;quot; Ponce Pilate repose donc sa question : &amp;quot;Quelle accusation portez-vous contre Lui ? Je le répète. -  Il a commis un crime contre la Loi des pères. -  Et vous venez me déranger pour cela ? Prenez-le, vous et jugez-le selon vos lois.&amp;quot;  Ce qu&#039;ils refusent, ne pouvant pas &amp;quot;mettre quelqu&#039;un à mort&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ponce Pilate enquête : &amp;quot;Dites : en quoi a-t-il commis un crime contre vos lois ? - Nous avons trouvé qu&#039;il mettait le désordre dans notre nation et qu&#039;il empêchait de payer le tribut à César, en se disant le Christ, roi des juifs.&amp;quot;        &amp;lt;blockquote&amp;gt;Pilate va demander alors à Jésus : &amp;quot;Es-tu le roi des juifs ? -  Le demandes-tu de toi-même ou parce que d&#039;autres l&#039;insinuent ?&amp;quot;     &amp;quot;Et que veux-tu que m&#039;importe ton royaume ? Suis-je juif, par hasard ? Ta nation et ses chefs t&#039;ont livré pour que je juge. Qu&#039;as-tu fait ? Je sais que tu es loyal. Parle. Est-ce vrai que tu aspires à régner ?&amp;quot;    &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mon [[Royaume, Royauté, Règne|Royaume]] n&#039;est pas de ce monde. Si c&#039;était un royaume du monde, mes ministres et mes soldats auraient combattu pour que les juifs ne s&#039;emparent pas de Moi. Mais mon Royaume n&#039;est pas de la Terre et tu sais que je n&#039;aspire pas au pouvoir.&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C&#039;est vrai. Je le sais, on me l&#039;a dit. Mais tu ne nies pas que tu es roi ?&amp;quot;        &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tu le dis. Je suis Roi. C&#039;est pour cela que je suis venu au monde : pour rendre témoignage à la Vérité. Qui est ami de la vérité écoute ma voix.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Et qu&#039;est-ce que c&#039;est la vérité ? Tu es philosophe ? Cela ne sert pas devant de la mort. Socrate est mort quand même.&amp;quot;       &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mais cela lui a servi devant la vie, à bien vivre et aussi à bien mourir. Et à entrer dans la seconde vie sans avoir trahi les [[vertus]] civiques.&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Par Jupiter !&amp;quot; Pilate le regarde un moment avec admiration, puis il reprend son sarcasme sceptique. Il fait un geste d&#039;ennui, Lui tourne le dos, et revient vers les juifs : &amp;quot;Je ne trouve en Lui aucune faute.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La foule se déchaîne, prise par la panique de perdre sa proie et le spectacle du supplice. Elle crie : &amp;quot;C&#039;est un rebelle !&amp;quot; - &amp;quot;Un blasphémateur !&amp;quot; - &amp;quot;Il encourage le [[Sexualité, sensualité, luxure|libertinage]] !&amp;quot; - &amp;quot;Il pousse à la rébellion !&amp;quot; - &amp;quot;Il refuse le respect à César !&amp;quot; - &amp;quot;Il veut se faire passer pour [[Prophète, prophéties|prophète]]&amp;quot; - &amp;quot;Il fait de la [[Nécromancie, spiritisme, magie, devin.|magie]]&amp;quot; - &amp;quot;C&#039;est un satan&amp;quot; - &amp;quot;Il soulève le peuple avec ses doctrines en les enseignant dans toute la Judée, à laquelle il est venu de la Galilée en [[Enseignement, Catéchisme|enseignant]]&amp;quot; - &amp;quot;À mort !&amp;quot; - &amp;quot;À mort !&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Il est galiléen ? Tu es galiléen ?&amp;quot;         &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pilate revient vers Jésus : &amp;quot;Tu les entends comme ils t&#039;accusent ? Disculpe-toi.&amp;quot; Mais Jésus se tait.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:2&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pilate réfléchit... Et il décide : &amp;quot;Une centurie, et qu&#039;on le conduise à Hérode. Qu&#039;il le juge, c&#039;est son sujet. Je reconnais le droit du Tétrarque et je souscris à l&#039;avance à son verdict. Qu&#039;on le lui dise. Allez.&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.maria-valtorta.org/Publication/TOME%2009/09-022.htm#CEV60416 EMV 604.16/24].&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===En conclusion===&lt;br /&gt;
Dans les Évangiles, le dialogue entre [[Ponce Pilate]] et [[Jésus]] est rapporté différemment par Luc et Jean. Toutefois, le récit de Maria Valtorta en éclaire la logique et lui confère une unité. Il met en évidence que l’argument des chefs religieux – selon lequel Jésus serait un roi terrestre séditieux parce qu’il se proclame Christ – ne convainc pas Pilate. Face à une foule en ébullition et ne sachant quelle décision prendre, le gouverneur romain choisit un faux-fuyant : il renvoie Jésus à [[Hérode Antipas]], évitant ainsi d’avoir à trancher immédiatement. Le récit de Maria Valtorta apporte ici une cohérence psychologique et historique précieuse à la trame des Évangiles.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== La comparution devant Hérode Antipas==&lt;br /&gt;
Dans &#039;&#039;&#039;l&#039;Évangile&#039;&#039;&#039;, [[Hérode Antipas]], curieux, veut voir Jésus accomplir un [[Miracles, prodiges et signes|miracle]]. Il l’interroge longuement, mais Jésus garde le [[Silence, se taire|silence]]. Les soldats d’Hérode se moquent de lui, le revêtent d’un manteau éclatant pour le ridiculiser en roi et le renvoient à Pilate. Hérode ne prononce pas de condamnation. Il se moque de Jésus mais ne le juge pas coupable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour la &#039;&#039;&#039;critique historique&#039;&#039;&#039;, le fait que seul Luc mentionne cet épisode, le rend suspect pour certains historiens. D&#039;autre part, Hérode Antipas était un tétrarque sous domination romaine, sans pouvoir judiciaire sur un accusé politique en Judée. La critique suppose donc que l&#039;épisode a été ajouté par Luc pour quelques motifs qui donnent lieu à supputation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans &#039;&#039;&#039;Maria Valtorta&#039;&#039;&#039;, Jésus est amené sous escorte au palais d&#039;Hérode. Les coups ne peuvent plus l&#039;atteindre, mais les pierres pleuvent. Le voilà dans la salle, devant Hérode. Et derrière Lui sont les scribes et les pharisiens, qui ici se sentent à leur aise. Seul le centurion avec quatre soldats escortent Jésus devant le Tétrarque. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Celui-ci descend de son siège et tourne autour de Jésus en écoutant les accusations de ses ennemis. Il feint la pitié et le respect: &amp;quot;Tu es grand, je le sais. Et je me suis réjoui que [[Chouza|Kouza]] soit ton ami et [[Manaën|Manahen]] ton disciple. Moi... les soucis de l&#039;État... Mais quel désir de te dire : grand... de te demander [[Pardon, pardonner|pardon]]... L&#039;œil de [[Jean-Baptiste|Jean]]... sa voix m&#039;accusent et sont toujours devant moi. Tu es le saint qui efface les [[Péché, Faute, Blasphème|péchés]] du monde. Absous-moi, ô Christ.&amp;quot;  Jésus se tait et poursuit son mutisme&amp;lt;ref name=&amp;quot;:2&amp;quot; /&amp;gt; devant les autres grandiloquences du Tétrarque qui finit par rire d&#039;une idée qui lui vient : faire accomplir des miracles à Jésus comme un spectacle distrayant. Il fait venir, au grand scandale des scribes et des prêtres qui s&#039;enfuient, un lévrier à la patte cassée&amp;lt;ref&amp;gt;La fuite scandalisée des scribes et des prêtres peut s&#039;expliquer par leur volonté d’éviter toute souillure rituelle et par leur indignation devant ce qu&#039;ils considéraient comme une moquerie sacrilège. En effet, bien que la Torah ne les classe pas explicitement parmi les animaux interdits au contact rituel, ils étaient perçus comme des créatures impures parce qu&#039;ils étaient souvent errants, mangeaient des charognes et fréquentaient les déchets des villes. Dans le judaïsme ancien, les chiens étaient associés aux païens et au mépris (cf. [https://www.aelf.org/bible/Ex/22 Exode 22,30], [https://www.aelf.org/bible/Ps/21 Psaume 21 (22),17]). L&#039;affirmation d&#039;[[Hérode Antipas]] selon laquelle ce lévrier était un cadeau du romain [[Ponce Pilate]] à [[Hérodiade]] mettait un comble au scandale : guérir un animal impur, donné par un païen, la veille de la Pâque !&amp;lt;/ref&amp;gt;, puis un palefrenier idiot dont la tête est pleine d&#039;eau, qui bave. Dans les deux cas, Jésus le regarde avec sévérité et se tait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hérode Antipas se moque alors de sa continence et décide de lui faire goûter le vin et les femmes. Il fait venir les coupes et des danseuses quasi-nues.&amp;lt;ref&amp;gt;Cet épisode [[Osservatore Romano (06/01/1960)#Traduction française|a été retenu par le Saint-Office]] comme l&#039;exemple de pages &amp;quot;plutôt scabreuses&amp;quot; qui pourraient &amp;quot;facilement tomber entre les mains de religieuses et des étudiantes de leurs collèges&amp;quot; et leur lecture &amp;quot;pourrait difficilement être faite sans danger ou dommage sur le plan spirituel&amp;quot;. Outre le fait que le censeur se trompe en attribuant cette scène à Pilate (au lieu d&#039;Hérode Antipas) le lecteur peut juger lui-même si le danger est dans la lecture de la scène ou dans l&#039;imaginaire du censeur. Voici le court passage : &amp;quot;des danseuses entrent... couvertes de rien. Une frange multicolore de lin ceint pour unique vêtement leur mince personne de la ceinture aux hanches. Rien d&#039;autre. Bronzées parce que africaines, souples comme de jeunes gazelles, elles commencent une danse silencieuse et lascive.&amp;quot; ([https://www.maria-valtorta.org/Publication/TOME%2009/09-022.htm#CEV60426 EMV 604.26]) &amp;lt;/ref&amp;gt; Jésus repousse les coupes et il ferme les yeux sans parler. La cour d&#039;Hérode rit de son indignation. Devant l&#039;impassibilité de Jésus, le Tétrarque abandonne : &amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Suffit. Je t&#039;ai traité en Dieu et tu n&#039;as pas agi en Dieu. Je t&#039;ai traité en homme et tu n&#039;as pas agi en homme. Tu es fou. Un vêtement blanc. Revêtez-le de celui-ci pour que Ponce Pilate sache que le Tétrarque a jugé fou son sujet. Centurion, tu diras au Proconsul que Hérode lui présente humblement son respect et vénère Rome. Allez.&amp;quot;  Et Jésus, attaché de nouveau, sort avec une tunique de lin qui Lui arrive aux genoux par dessus son vêtement rouge de laine.&amp;quot;    &amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===En conclusion===&lt;br /&gt;
Le récit de Maria Valtorta confère au texte de l’évangéliste Luc un surcroît d’authenticité : la scène du lévrier porte la marque d’un détail si saisissant qu’il ne saurait être inventé. Fidèle au portrait que nous livre l’Évangile&amp;lt;ref&amp;gt;Cf. les circonstances de la décapitation du Baptiste ([https://www.aelf.org/bible/Mc/6 Marc 6,17-28]).&amp;lt;/ref&amp;gt;, [[Hérode Antipas]] apparaît en jouisseur dominé par ses [[Instincts, besoins physiologiques, passions|instincts]]. Convaincu de pouvoir abaisser &amp;quot;le Saint&amp;quot;, il tente de l’entraîner dans son univers décadent, fait de beuveries et de danses [[Sexualité, sensualité, luxure|lascives]], comme il l’avait déjà montré lors de la [[Martyr, Martyre, persécutions|décapitation]] de [[Jean-Baptiste]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Superstitieux, Hérode ne croit qu’aux puissances [[Surnaturel, occulte|occultes]]&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.aelf.org/bible/Mc/6 Marc 6,16] | [https://www.maria-valtorta.org/Publication/TOME%2009/09-022.htm#CEV60425 EMV 604.25].&amp;lt;/ref&amp;gt; et attend de Jésus un miracle spectaculaire. Mais dans cette mise en scène grotesque, il scandalise tout autant les scribes et les pharisiens que Jésus lui-même. Son manque de caractère, qui l’avait conduit à sacrifier le Précurseur pour complaire au [[Désir (bon et mauvais), envie, concupiscence|désir]] de [[Vengeance, Se venger|vengeance]] d’[[Hérodiade]], se manifeste à nouveau ici : lui qui voulait faire tuer Jésus&amp;lt;ref&amp;gt;Cf. [https://www.aelf.org/bible/Lc/13 Luc 13,31].&amp;lt;/ref&amp;gt; se décharge finalement de toute responsabilité en le renvoyant à l’autorité romaine. Est-ce parce qu’il le reconnaît innocent de tout blasphème ou de toute rébellion contre Rome ? Peu lui importe. Il se contente de le mépriser, le renvoyant comme un simple fou, déçu de n’avoir trouvé en lui ni le magicien espéré ni le complice de ses débauches.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La seconde comparution devant Ponce Pilate==&lt;br /&gt;
Dans &#039;&#039;&#039;l&#039;Évangile&#039;&#039;&#039;, [[Ponce Pilate]] reconnaît l’innocence de Jésus et cherche à le libérer par la coutume de la grâce pascale. Il propose de relâcher [[Jésus]] ou [[Barabbas]], un criminel. La foule, incitée par les chefs du peuple, réclame Barabbas. Pilate fait alors flageller Jésus et le livre aux soldats, qui le couronnent d’épines et le couvrent d’insultes. Il tente encore une fois de l’épargner, mais les prêtres menacent : &amp;quot;Si tu le relâches, tu n’es pas ami de César&amp;quot; (Jean 19,12). Pilate, craignant des représailles, cède et condamne Jésus à la [[Croix, crucifier, crucifixion|crucifixion]]. Pilate se lave les mains pour signifier qu’il se décharge de cette condamnation. Il livre Jésus pour être crucifié.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour la &#039;&#039;&#039;critique historique&#039;&#039;&#039;, la scène où Pilate se lave les mains (Matthieu 27,24) semble une insistance sur la culpabilité du peuple juif, typique d’une écriture postérieure à la destruction du Temple (70 ap. J.-C.). De même, la mention du peuple criant &amp;quot;Que son [[Sacrifice, sang du Christ|sang]] soit sur nous et sur nos enfants !&amp;quot; (Matthieu 27,25) est vue comme une construction destinée à expliquer la chute de [[Jérusalem]] et à dédouaner les Romains. Enfin, le rôle de Pilate apparaît trop clément par rapport à ce que nous savons de son caractère historique.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans &#039;&#039;&#039;Maria Valtorta&#039;&#039;&#039;, Jésus est ramené à Ponce Pilate qui ne cache pas son ennui de devoir statuer sur le cas de Jésus. Il cherche de nouveau un échappatoire : &amp;quot;Hébreux, écoutez. Vous m&#039;avez amené cet homme comme fauteur de [[Trouble(r), Perturber|troubles]]. Devant vous je l&#039;ai examiné, et je n&#039;ai trouvé en Lui aucun des crimes dont vous l&#039;accusez. Hérode pas plus que moi n&#039;a rien trouvé. Et il nous l&#039;a renvoyé. Il ne mérite pas la mort. Rome a parlé. Cependant, pour ne pas vous déplaire en vous enlevant votre amusement, je vais vous donner Barabbas. Et Lui, je le ferai frapper par quarante coups de fustigation. Cela suffit.&amp;quot;  La foule hurle et se fait menaçante : :&amp;quot;Non, non ! Pas Barabbas ! Pas Barabbas ! Pour Jésus la mort ! Une mort horrible ! Libère Barabbas et condamne le [[Nazareth|Nazaréen]].&amp;quot;       &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ponce Pilate commande que Jésus soit flagellé. &amp;quot;Combien de coups ?&amp;quot; demande le centurion. &amp;quot;Autant qu&#039;il te semble&amp;lt;ref&amp;gt;La loi romaine ne fixait pas de normes à la flagellation au contraire de la loi hébraïque qui limitait les coups à 40 de peur que le supplicié ne meure. C&#039;est ce qui faillit arriver à Jésus. En effet, le flagrum était un fouet avec des bouts métalliques. Le linceul de Turin témoigne que le Christ a reçu plus de 100 coups, principalement sur le dos (face postérieure). Il était attaché à un support en hauteur, les mains au-dessus de la tête. Ce qui est la position décrite par Maria Valtorta, mais qui n’est pas la représentation traditionnelle.&amp;lt;/ref&amp;gt;... Le tout est d&#039;en finir. Et je suis ennuyé. Va.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Derrière Lui se place une figure de bourreau au net profil hébraïque, devant Lui une autre figure pareille. Ils sont armés d&#039;un fouet fait de sept lanières de cuir, attachées à un manche et qui se terminent par un martelet de plomb. Rythmiquement, comme pour un exercice, ils se mettent à frapper. L&#039;un devant, l&#039;autre derrière, de manière que le tronc de Jésus se trouve pris dans un tourbillon de coups de fouets. Et pas une plainte... S&#039;il n&#039;était pas soutenu par les cordes, Jésus tomberait. Mais il ne tombe pas et ne gémit pas. Seulement, après une grêle de coups qu&#039;il a reçus, sa tête pend sur sa poitrine comme s&#039;il s&#039;évanouissait. &amp;quot;Ohé ! Arrête-toi ! Il doit être tué vivant&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Selon la tradition romaine, un centurion supervisait la flagellation et pouvait interrompre le supplice si le condamné risquait de mourir trop tôt. Le but de la flagellation romaine (&#039;&#039;verberatio&#039;&#039; ou &#039;&#039;flagellatio&#039;&#039;) était de faire souffrir et affaiblir le condamné, mais il devait être en état d’atteindre le lieu de l’exécution et de subir la crucifixion.&amp;lt;/ref&amp;gt; crie et bougonne un soldat. Ils délient Jésus qui s&#039;abat sur le sol comme s&#039;il était mort. Revenu à lui, Jésus est l&#039;objet de brimades et de coups. Ils le couronnent d&#039;épines puis partent chercher dans l&#039;écurie un roseau et aux ordures, une vieille chlamyde rouge&amp;lt;ref&amp;gt;Chlamyde : manteau militaire.&amp;lt;/ref&amp;gt; et ils se moquent de lui et le frappent. C&#039;est ainsi qu&#039;il est ramené devant Pilate et montré au peuple.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Voilà l&#039;homme. Votre roi. Cela ne suffit pas encore ?&amp;quot;  Mais la foule continue à demander sa mort. Ponce Pilate tente de déjouer le piège qui se referme : il invite les juifs à le crucifier eux-mêmes car lui ne trouve rien à lui reprocher. C&#039;est alors qu&#039;éclate publiquement le motif : &amp;quot;Il s&#039;est dit le Fils de Dieu. Notre loi prescrit la mort pour celui qui se rend coupable d&#039;un tel blasphème.&amp;quot; Cette affirmation &amp;quot;Fils de Dieu&amp;quot; inquiète Ponce Pilate qui ne croit pas en Dieu et il demande à Jésus qui il est. À la demande de Ponce Pilate sur &amp;quot;qu&#039;est-ce que Dieu ?&amp;quot;, il répond seulement : &amp;quot;C&#039;est le tout&amp;quot; et se renferme dans son mutisme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est alors que survient l&#039;[[Albula Domitilla|affranchie]] de [[Claudia Procula]], l&#039;épouse de [[Ponce Pilate]], porteuse d&#039;un message comme le signale [https://www.aelf.org/bible/Mt/27 Matthieu 27,19]. Ponce Pilate commence à avoir [[Crainte, peur, lâcheté|peur]] de la [[Puissance(s), force(s), les premiers|puissance]] de Jésus. &amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Pilate est sur des charbons ardents : il voudrait et ne voudrait pas. Il craint le [[Châtiment, Punition, Punir|châtiment]] de Dieu, il craint celui de Rome, il craint la vengeance des juifs. Un moment c&#039;est la peur de Dieu qui l&#039;emporte. Il va sur le devant de l&#039;atrium et dit d&#039;une voix tonnante :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Il n&#039;est pas coupable.&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si tu le dis, tu es [[Ennemis|ennemi]] de César. Celui qui se fait roi est son ennemi. Tu veux libérer le nazaréen. Nous le ferons savoir à César.&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pilate est pris par la peur de l&#039;homme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vous voulez sa mort, en somme ? Soit ! Mais que le sang de ce juste ne soit pas sur mes mains&amp;quot;        &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et, s&#039;étant fait apporter un bassin, il se lave les mains en présence du peuple qui paraît pris de frénésie et crie :       &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sur nous, sur nous son sang. Qu&#039;il retombe sur nous et sur nos enfants. Nous ne le craignons pas. À la croix ! À la [[Croix, crucifier, crucifixion|croix]] !&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ponce Pilate retourne sur son trône, il appelle le centurion [[Longin|Longinus]] et un [[Esclaves, opprimés, prisonniers|esclave]]. Il se fait apporter par l&#039;esclave une table sur laquelle il appuie une pancarte et y fait écrire : &amp;quot;Jésus Nazaréen, Roi des juifs.&amp;quot; Et il la montre au peuple.           &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Non, pas ainsi. Pas roi des Juifs, mais qu&#039;il a dit qu&#039;il serait roi des Juifs.&amp;quot; Ainsi crient plusieurs.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ce que j&#039;ai écrit, je l&#039;ai écrit&amp;quot; dit durement Pilate.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et debout, il étend les mains les paumes en avant et en bas et ordonne :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Qu&#039;il aille à la croix. Soldat, va, prépare la croix. (Ibis ad crucem ! I, miles, expedi crucem)&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et il descend, sans même plus se retourner vers la foule agitée, ni vers le pâle Condamné. Il sort de l&#039;atrium...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jésus reste au milieu de l&#039;atrium sous la garde des soldats, attendant la croix.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.maria-valtorta.org/Publication/TOME%2009/09-022.htm#CEV60427 EMV 604.27/35].&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===En conclusion===&lt;br /&gt;
La dernière comparution de [[Jésus]] devant [[Ponce Pilate]] marque l&#039;aboutissement du long chemin des six procès qu&#039;il a subis. Le récit de Maria Valtorta renforce la narration évangélique en mettant en lumière les tergiversations et les faux-fuyants d&#039;un gouverneur plus soucieux de suivre les courants dominants que de rendre une justice impartiale. Pilate, bien qu&#039;ayant conscience de l&#039;injustice qu&#039;il s&#039;apprête à commettre, ne trouve d&#039;autre issue que de s&#039;en laver symboliquement les mains. Sa faiblesse contraste avec la détermination implacable de ceux qui veulent la mort de Jésus.&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;Les actes des apôtres&#039;&#039; se font écho de ce manque de caractère: Alors que &amp;quot;Pilate était décidé à le relâcher&amp;quot;.([https://www.aelf.org/bible/Ac/3 Actes 3,13]), force est de constater que &amp;quot;Hérode et Ponce Pilate, avec les nations et le peuple d’Israël, se sont ligués contre Jésus&amp;quot; ([https://www.aelf.org/bible/Ac/4 Actes 4,27]).&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les descriptions détaillées de Maria Valtorta, tant sur les procès que sur la crucifixion, apportent un éclairage saisissant sur des éléments en lien avec le [[Le Saint-Suaire (Linceul) de Turin|Saint-Suaire de Turin]]. Elles offrent aussi une compréhension approfondie de l&#039;intervention de [[Claudia Procula]], qui tente d&#039;intercéder auprès de son mari pour sauver Jésus. De même, elles mettent en perspective la vénération du voile de [[Nike ou Nique (Véronique)|Véronique]], associée à la 6ème station du Chemin de Croix, bien que cet épisode ne soit pas relaté dans les Évangiles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes et références==&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Événements particuliers]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[en:Trial of Jesus]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>François-Michel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Proc%C3%A8s_de_J%C3%A9sus&amp;diff=27327</id>
		<title>Procès de Jésus</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Proc%C3%A8s_de_J%C3%A9sus&amp;diff=27327"/>
		<updated>2026-05-11T20:19:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;François-Michel : /* La comparution, la nuit, devant Hanne */ illustration&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:Jesus-Pilate-Tissot.jpg|thumb|Jésus devant Ponce Pilate, d&#039;après James Tissot, musée de Brooklyn]]&lt;br /&gt;
L&#039;Évangile rapporte six comparutions ou procès consécutifs de [[Jésus]] devant quatre interlocuteurs différents :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. La comparution, la nuit, devant [[Hanne, le grand-prêtre|Hanne]] rapportée par [https://www.aelf.org/bible/Jn/18 Jean 18,12-14] ; [https://www.aelf.org/bible/Jn/18 19-24], seul.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Le procès, de nuit, devant [[Caïphe]] et le [[Sanhédrin]]. Il est rapporté conjointement par [https://www.aelf.org/bible/Mt/26 Matthieu 26,57-68] | [https://www.aelf.org/bible/Mc/14 Marc 14,53-65] | [https://www.aelf.org/bible/Lc/22 Luc 22,54-65] | Jean 18,24.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Le second procès, au matin, devant les mêmes. Il est rapporté par [https://www.aelf.org/bible/Mt/27 Matthieu 27,1-2] | [https://www.aelf.org/bible/Mc/15 Marc 15,1] | [https://www.aelf.org/bible/Lc/22 Luc 22,66-71], mais Jean n&#039;en dit rien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. La première comparution devant [[Ponce Pilate]]. Elle est rapportée par les quatre évangélistes : [https://www.aelf.org/bible/Mt/27 Matthieu 27,11-14] | [https://www.aelf.org/bible/Mc/15 Marc 15,2-5] | [https://www.aelf.org/bible/Lc/23 Luc 23,1-5] | [https://www.aelf.org/bible/Jn/18 Jean 18,28-38].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. La comparution devant [[Hérode Antipas]]. Seul Luc la rapporte en [https://www.aelf.org/bible/Lc/23 Luc 23,6-12].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. La seconde comparution devant Ponce Pilate entrainant la condamnation de Jésus à la [[Croix, crucifier, crucifixion|crucifixion]]. Elle est rapportée par les quatre évangélistes : [https://www.aelf.org/bible/Mt/26 Matthieu 27,15-26] | [https://www.aelf.org/bible/Mc/15 Marc 15,6-15] | [https://www.aelf.org/bible/Lc/23 Luc 23,13-25] | [https://www.aelf.org/bible/Jn/18 Jean 18,39] jusqu&#039;à [https://www.aelf.org/bible/Jn/18 19,16].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maria Valtorta rapporte l&#039;ensemble de ces procès dans une longue vision de près de trente pages ([http://www.maria-valtorta.org/Publication/TOME%2009/09-022.htm EMV 604]). Comment se situe son récit par rapport aux témoignages de l&#039;Évangile et par rapport à la critique historique ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La comparution, la nuit, devant Hanne==&lt;br /&gt;
[[File:ChatGPT Jesus comparait devant Hanne.webp|thumb|250px|La comparution devant Hanne (Jean 18,13)]]&lt;br /&gt;
Dans &#039;&#039;&#039;l&#039;Évangile&#039;&#039;&#039;, Jésus est conduit d’abord chez [[Anna le Grand-Prêtre|Hanne]], l’ancien [[Les grands prêtres|grand prêtre]] et beau-père de [[Caïphe]]. Il l’interroge sur son [[Enseignement, Catéchisme|enseignement]] et ses [[disciples]] sans plus de précisions. Jésus répond qu’il a toujours prêché publiquement dans les synagogues et le [[Temple]]. Un [[Serviteur, servir, service|serviteur]] le frappe. Hanne ne prononce pas de jugement et l’envoie à son gendre, le grand prêtre Caïphe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La &#039;&#039;&#039;critique historique&#039;&#039;&#039; a contesté l&#039;authenticité de ce procès uniquement rapporté par l’Évangile de Jean et qui n’apparaît pas dans les synoptiques (Matthieu, Marc, Luc). De plus, Hanne n’était plus grand prêtre au moment des faits et n’avait aucune autorité légale pour juger Jésus. Certains historiens en ont donc déduit que c&#039;était un ajout tardif.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans &#039;&#039;&#039;Maria Valtorta&#039;&#039;&#039;, après sa capture au [[Gethsémani]], Jésus est traîné brutalement jusqu&#039;aux murs de la ville, où l&#039;attendent Jean et [[Pierre, l&#039;apôtre|Pierre]] arrivés par un raccourci. Jésus est conduit jusqu&#039;à la maison d&#039;Hanne qui n&#039;est pas dans le Temple mais à son extrémité. Elle se trouve &amp;quot;près d&#039;une série de murailles, qui semblent marquer ici la limite de la ville, et qui de ce lieu s&#039;étendent avec des portiques et des cours à travers le flanc de la colline pour arriver dans l&#039;enceinte du Temple proprement dit, c&#039;est-à-dire où vont les [[Israël, peuple juif|Israélites]] pour leurs diverses manifestations du culte.&amp;quot;  Jean entre en même temps que la &amp;quot;foule hurlante&amp;quot; qui s&#039;était agglomérée tout au long du chemin. C&#039;est une servante qui ouvre le portail et se fait renverser.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si Hanne interroge Jésus &amp;quot;sur ses disciples et sur son enseignement&amp;quot;, ce n&#039;est pas par curiosité, mais pour trouver un motif de condamnation et pour identifier les disciples infiltrés dans le [[Sanhédrin]]. Il lui promet la vie sauve contre la délation. À tout cela Jésus renvoie au témoignage qu&#039;il a publiquement donné et à sa vocation assumée de [[Christ, Messie, Christianisme, Parousie|Messie]] [[Rédemption, Salut, Rédempteur|Rédempteur]].&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;De quoi m&#039;accuses-tu ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;D&#039;avoir apporté une [[doctrine]] nouvelle.&amp;quot;       &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;O prêtre ! Israël pullule de doctrines nouvelles : les esséniens ont la leur, les sadochites&amp;lt;ref&amp;gt;Sadoqhites = Sadducéens. Ce groupe politique et religieux, auquel appartient Hanne, tire son nom de Saddoq que Salomon institua Grand Prêtre après avoir écarté Abiatar (Èbyatar). Les descendants de Saddoq assurèrent dès lors le service suprême du Temple. &amp;lt;/ref&amp;gt; la leur, les pharisiens la leur, chacun a sa doctrine secrète qui, pour l&#039;un s&#039;appelle plaisir, pour l&#039;autre [[Argent, or, salaire|or]], pour un autre [[Puissance(s), force(s), les premiers|puissance]]. Chacun a son [[Idoles, Divinités, Idolâtre|idole]]. Pas Moi. J&#039;ai repris la [[Loi, règles, discipline|Loi]] piétinée de mon Père, du [[Dieu]] [[Éternité, Éternel|Éternel]], et je suis revenu dire simplement les dix propositions du [[Décalogue, Dix Commandements|Décalogue]]. Je me suis desséché les poumons pour les faire entrer dans des [[Cœur|cœurs]] qui ne les connaissaient plus.&amp;quot;       &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Horreur ! [[Péché, Faute, Blasphème|Blasphème]] ! C&#039;est à moi, prêtre, que tu dis cela ? Il n&#039;a pas de Temple, Israël ? Nous sommes comme les exilés de Babylone ? Réponds.&amp;quot;        &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C&#039;est ce que vous êtes et plus encore. Il y a un Temple. Oui. Un édifice. Dieu n&#039;y est pas. Il a fui devant l&#039;abomination qui est dans sa maison. Mais pourquoi tant m&#039;interroger puisque ma mort est décidée ?&amp;quot; [...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Parle, parle. Tu le sais : je puis te [[Tuer, Meurtre, Meurtrier|tuer]] et te sauver. Je suis puissant.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tu es fange. Je laisse à la fange le métier d&#039;espion. Je suis [[Lumière, lampes|Lumière]].&amp;quot;    &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un sbire Lui lâche un coup de poing.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Je suis Lumière. Lumière et [[Vérité, sincérité|Vérité]]. J&#039;ai parlé ouvertement au monde, j&#039;ai enseigné dans les synagogues et au Temple où se rassemblent les juifs, et je n&#039;ai rien dit en secret. Je le répète : pourquoi m&#039;interroges-tu ? Interroge ceux qui ont entendu ce que j&#039;ai dit. Eux le savent.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un autre sbire Lui donne une gifle en criant :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C&#039;est ainsi que tu réponds au Grand Prêtre ?&amp;quot;         &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C&#039;est à Hanne que je parle. Le Pontife c&#039;est Caïphe. Et je parle avec le respect dû au vieillard. Mais s&#039;il te semble que j&#039;ai mal parlé, montre-le-moi. Autrement pourquoi me frappes-tu ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Laissez-le faire. Je vais trouver Caïphe. Vous, gardez-le ici jusqu&#039;à ce que j&#039;en décide autrement. Et faites qu&#039;il ne parle à personne.&amp;quot; Hanne sort.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.maria-valtorta.org/Publication/TOME%2009/09-022.htm#CEV60404 EMV 604.4/9].&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===En conclusion===&lt;br /&gt;
Il n&#039;y a aucune ambiguïté sur la position d’Hanne : il n’est pas [[Les grands prêtres|grand-prêtre]] en titre, mais détient le pouvoir réel. En effet, ancien grand-prêtre lui-même, cinq de ses fils et son gendre occupèrent cette charge, affirmant ainsi sa domination comme patriarche. Cette autorité transparaît dans la scène décrite par Maria Valtorta qui rejoint ainsi ce que l&#039;on sait historiquement d&#039;Hanne : un personnage très influent. Si, dans l’Évangile, le chef des gardes l’appelle &#039;Grand Prêtre&#039;, c&#039;est au titre d&#039;un usage honorifique. De même, la dernière phrase du récit de Maria Valtorta, rapporté par un témoin oculaire, Jean, ne laisse aucun doute : celui qui décide, c’est Hanne, le chef de clan. Le récit de Maria Valtorta demeure donc fidèle à l’Évangile, sans prêter le flanc à la critique historique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Le procès, de nuit, devant Caïphe et le Sanhédrin ==&lt;br /&gt;
Dans &#039;&#039;&#039;l&#039;Évangile&#039;&#039;&#039;, le [[Sanhédrin]] cherche des témoins contre Jésus mais leurs témoignages sont contradictoires. [[Caïphe]] lui demande s’il est le [[Christ, Messie, Christianisme, Parousie|Messie]], le Fils de Dieu. Jésus répond : &amp;quot;Tu l’as dit&amp;quot; (Matthieu 26,64) et évoque son retour [[Gloire, Glorifier|glorieux]]. Le grand prêtre déchire alors ses vêtements et l’accuse de blasphème. Le Sanhédrin le condamne à mort, mais ne peut exécuter lui-même la sentence car les [[Les romains|Romains]] ont retiré ce pouvoir (&#039;&#039;jus gladii et sanguinis&#039;&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;Cette expression est opposée, un peu plus tard, par un soldat romain à un juif qui demandait la mort de Jésus ([https://www.maria-valtorta.org/Publication/TOME%2009/09-022.htm#CEV60415 EMV 604.20]). &amp;quot;Jus gladii&amp;quot; désigne le pouvoir de mise à mort, réservé en dernier ressort à l&#039;autorité romaine. C&#039;est pourquoi les chefs juifs devaient obtenir l&#039;approbation de Pilate pour exécuter Jésus. Quant à &amp;quot;jus gladii et sanguinis&amp;quot;, cela semble renforcer ou préciser la portée du droit de vie et de mort. Cela pourrait signifier le droit d&#039;exécuter et de verser le sang, insistant sur l&#039;aspect sanglant de l&#039;exécution.&amp;lt;/ref&amp;gt;) aux autorités juives.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour la &#039;&#039;&#039;critique historique&#039;&#039;&#039;, la réunion nocturne du Sanhédrin pose problème : selon la Mishna ([https://www.sefaria.org/Mishnah_Sanhedrin.4.1?lang=bi&amp;amp;lookup=Mishna%20Sanh%C3%A9drin&amp;amp;with=Lexicon&amp;amp;lang2=en traité Sanhedrin 4,1]), les procès de peine capitale ne devaient pas avoir lieu la nuit et nécessitaient un délai avant l’exécution. La présence de témoins contradictoires (Marc 14,56) rend le verdict douteux. Les historiens estiment donc que le procès nocturne est improbable et que le véritable procès a eu lieu le matin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans &#039;&#039;&#039;Maria Valtorta :&#039;&#039;&#039; Jésus reste au milieu des argousins. Coups de corde, crachats, injures, coups de pied, les cheveux arrachés, c&#039;est ce qui Lui reste, jusqu&#039;au moment où un serviteur vient dire d&#039;amener le Prisonnier dans la maison de Caïphe.    &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et Jésus, toujours lié et maltraité, sort de nouveau sous les arcades, les parcourt jusqu&#039;à une entrée et puis traverse une cour où une foule nombreuse se réchauffe à un feu, car la nuit est devenue froide et venteuse dans ces premières heures du vendredi. Il y a aussi [[Pierre, l&#039;apôtre|Pierre]] avec [[Jean de Zébédée|Jean]], mêlés à la foule hostile, et ils doivent avoir un beau [[Courage, hardiesse|courage]] pour rester là... Jésus les regarde et il a une ombre de sourire sur sa bouche déjà enflée par les coups reçus.        &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[...] la séance commence. Mais Caïphe voit deux ou trois sièges vides et demande : &amp;quot;Où est [[Éléazar le sanhédriste|Éléazar]] ? Et où est [[Jean le sanhédriste|Jean]] ?&amp;quot;  Un jeune scribe, je crois, se lève, s&#039;incline et dit : &amp;quot;Ils ont refusé de venir. Voici l&#039;écrit. - Qu&#039;on le conserve et qu&#039;on écrive, Ils en répondront. Qu&#039;ont les saints membres de ce Conseil à dire à son sujet ?&amp;quot;    &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suivent alors des accusations proférées par des sanhédristes auxquelles Jésus répond par le silence.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:2&amp;quot;&amp;gt;Tout au long de ses procès Jésus ne répondra jamais aux mensonges qu&#039;il traite par le mutisme. Il ne répondra qu&#039;aux accusations vraies, comme celle de sa messianité.&amp;lt;/ref&amp;gt; Devant ce mutisme, Caïphe exaspéré, le somme de parler : &amp;quot;Ton ministère est illégal, tu le sais. Il est passible de mort. Parle.&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est le moment où [[Gamaliel]] s&#039;écrie : &amp;quot;Illégale est cette séance que nous tenons.&amp;lt;ref&amp;gt;Gamaliel aurait été président du [[Sanhédrin]], la plus haute cour judiciaire et religieuse du judaïsme, de 20 à 50 après Jésus-Christ. Si le Grand-prêtre (Caïphe) s&#039;occupait du culte, le président du Sanhédrin, il interprétait la Loi et tranchait les débats religieux. De plus, contrairement au Grand Prêtre qui était nommé par le pouvoir romain, il n’était pas sous influence. Son rôle est ici complètement méprisé.&amp;lt;/ref&amp;gt; Lève-toi, [[Siméon, fils de Gamaliel|Siméon]], et partons - Mais rabbi, tu deviens fou ? - Je respecte les règles. Il n&#039;est pas permis de procéder comme nous procédons, et j&#039;en ferai une accusation publique.&amp;quot; Il y a un peu de tumulte dont profitent [[Nicodème]] et [[Joseph d&#039;Arimathie|Joseph]] pour renchérir : &amp;quot;Gamaliel a raison. Illicite est l&#039;heure et l&#039;endroit, et les accusations manquent de consistance. Quelqu&#039;un peut-il l&#039;accuser d&#039;avoir méprisé notoirement la [[Loi, règles, discipline|Loi]] ? Je suis son ami et je jure que je l&#039;ai toujours trouvé respectueux envers la Loi&amp;quot; dit [[Nicodème]]. &amp;quot;Et moi également. Et pour ne pas souscrire à un [[Tuer, Meurtre, Meurtrier|crime]] je me couvre la tête, non à cause de Lui, mais à cause de nous, et je sors.&amp;quot;          &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais Caïphe le retient : &amp;quot;Ah ! vous parlez ainsi ? Que viennent les témoins assermentés, alors. Et écoutez. Puis vous vous en irez.&amp;quot;  Entrent deux figures de galériens. Regards fuyants, sourires cruels, mouvements sournois.  &amp;quot;Parlez&amp;quot;, commande Caïphe.   &amp;quot;Il n&#039;est pas licite de les entendre ensemble&amp;quot; crie Joseph.  &amp;quot;Je suis le Grand Prêtre. Je commande. Et silence !&amp;quot;  Joseph d&#039;Arimathie sort, suivi de Nicodème en menaçant : &amp;quot;de ce pas je vais dire au Préteur qu&#039;ici on tue sans respect pour Rome&amp;quot;        &amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Que parlent les témoins !&amp;quot; crie Caïphe.         &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oui, celui-ci usait le... le... Nous le savions... Comment s&#039;appelle cette chose ?&amp;quot;      &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Le tétragramme&amp;lt;ref&amp;gt;Le [[Le Nom divin|Tétragramme]] ou nom même de Dieu de quatre lettres (YHWH) révélé à Moïse. &amp;lt;/ref&amp;gt;, peut-être ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Voilà ! Tu l&#039;as dit ! Il [[Nécromancie, spiritisme, magie, devin.|évoquait les morts]]. Il enseignait la [[Révolte|rébellion]] pour le [[sabbat]] et la profanation pour l&#039;autel. Nous le [[Serment, jurer|jurons]]. Il disait qu&#039;il voulait détruire le [[Temple]] pour le reconstruire en trois jours avec l&#039;aide des [[Satan|démons]].&amp;quot;        &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Non. Il disait : il ne sera pas fait par l&#039;homme&amp;quot;.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot;&amp;gt;Selon le &#039;&#039;[https://www.sefaria.org/Mishnah_Sanhedrin.1.1?lang=bi&amp;amp;with=all&amp;amp;lang2=en Traité du Sanhédrin]&#039;&#039;, les témoins doivent paraître séparément (Sanhédrin 3,6, acceptabilité des témoins) et s&#039;ils se contredisent sur un même fait, leur témoignage est nul (Sanhédrin 5,3, procédures judiciaires pour la mise en accusation). On en a un exemple avec le procès de la chaste Suzanne mené par Daniel qui démontre ainsi les faux témoignages et sauve l&#039;innocente ([https://www.aelf.org/bible/Dn/13 Daniel 13,51-61]).&amp;lt;/ref&amp;gt;     &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Caïphe descend de son siège et vient près de Jésus. Petit, obèse, laid, il semble un énorme crapaud près d&#039;une fleur. Car Jésus, malgré ses blessures, ses contusions, souillé et dépeigné, est encore tellement beau et majestueux : &amp;quot;Tu ne parles pas ? Quelles accusations ils font contre Toi ! Horribles ! Parle pour enlever de Toi cette honte.&amp;quot;        &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais Jésus se tait. Il le regarde et se tait : &amp;quot;Réponds à moi, alors. Je suis ton Pontife. Au nom du Dieu vivant, je t&#039;en conjure. Dis-moi : es-tu le [[Christ, Messie, Christianisme, Parousie|Christ]], le Fils de Dieu ?&amp;quot;     &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tu l&#039;as dit. Je le suis.&amp;lt;ref&amp;gt;Jésus, muet jusqu&#039;à présent, répond à une demande faite par l&#039;autorité religieuses à laquelle il se soumet.&amp;lt;/ref&amp;gt; Et vous verrez le Fils de l&#039;homme, assis à la droite de la puissance du Père, venir sur les nuées du ciel. Du reste, pourquoi m&#039;interroges-tu ? J&#039;ai parlé en public pendant trois ans. Je n&#039;ai rien dit de caché. Interroge ceux qui m&#039;ont entendu. Ils te diront ce que j&#039;ai dit et ce que j&#039;ai fait.&amp;quot;     &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un des soldats qui le tiennent le frappe sur la bouche en le faisant saigner de nouveau, et crie : &amp;quot;C&#039;est ainsi que tu réponds, ô [[satan]], au [[Les grands prêtres|Grand Prêtre]] ?&amp;quot;     &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et Jésus, avec [[Doux, douceur|douceur]], lui répond comme à celui d&#039;auparavant : &amp;quot;Si j&#039;ai bien parlé, pourquoi me frappes-tu ? Si j&#039;ai mal parlé, pourquoi ne me dis-tu pas où je me [[Erreur, se tromper, égaré|trompe]] ? Je répète : je suis le Christ, Fils de Dieu. Je ne puis [[Mentir, Mensonge, Faux témoignages|mentir]]. Le Grand Prêtre, le Prêtre [[Éternité, Éternel|Éternel]], c&#039;est Moi. Et Moi seul je porte le vrai Rational sur lequel il est écrit : [[Doctrine]] et [[Vérité, sincérité|Vérité]]. Et à elles je suis [[Croyants, croyances, fidèles, justes|fidèle]], jusqu&#039;à la mort, ignominieuse aux yeux des [[Homme, Humanité, humain|hommes]], [[Saint, sainteté, sanctification|sainte]] aux yeux de Dieu, et jusqu&#039;à la [[Béatitudes, bienheureux|bienheureuse]] [[Résurrection, Ressuscités|Résurrection]]. Je suis l&#039;Oint. Pontife et Roi je suis. Et je vais prendre mon sceptre et avec lui, comme avec un van, purifier l&#039;aire. Ce Temple sera détruit et ressuscitera, nouveau, saint, car celui-ci est [[Vice, vicié, corruption, corrompu|corrompu]] et Dieu l&#039;a abandonné à son [[Destinée, Destin|destin]].&amp;quot;        &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;[[Péché, Faute, Blasphème|Blasphémateur]] !&amp;quot; crient-ils tous en chœur. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En trois jours tu le feras, fou et [[Possession (divine, satanique), exorcisme|possédé]] ?&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Non pas celui-ci, mais le mien se dressera, le Temple du Dieu vrai, vivant, saint, trois fois saint.&amp;quot;    &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Anathème !&amp;quot; crient-ils de nouveau en chœur.         &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Caïphe élève sa voix éraillée et déchire ses vêtements de lin avec des gestes d&#039;horreur étudiés, et il dit : &amp;quot;Quoi d&#039;autre avons-nous besoin d&#039;entendre des témoins ? Le blasphème est dit. Que faisons-nous donc ?&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et tous en chœur : &amp;quot;Il est passible de la mort.&amp;quot;   &amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===En conclusion===&lt;br /&gt;
Le procès nocturne de Jésus présente de nombreuses irrégularités qui enfreignent les règles judiciaires du Sanhédrin, telles que décrites dans la Mishna (Traité Sanhedrin). Le récit de Maria Valtorta met en lumière ces entorses à la loi avec une précision remarquable, bien qu&#039;elle n&#039;ait probablement pas eu de connaissance approfondie de ces règles. Son témoignage renforce ainsi la véracité évangélique quant à la nature illégale et préméditée de la condamnation de Jésus. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1. L&#039;Illégalité du lieu et du moment&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Selon la loi juive, un procès capital devait se tenir de jour et dans un lieu approprié. Le Sanhédrin ne siégeait pas dans la maison du grand-prêtre, mais dans la Chambre des Pierres Taillées, située dans le Temple de Jérusalem.&amp;lt;ref&amp;gt;La Chambre des Pierres Taillées (Lishkat ha-Gazit en hébreu) se trouvait plus précisément sur le côté nord de la Cour des Prêtres, à la limite entre le parvis des prêtres et celui des Israélites, à proximité de l&#039;Autel des Holocaustes. Selon la tradition juive, c’est ici que se prenaient les décisions judiciaires majeures, y compris les affaires criminelles, et uniquement de jour. Les traces historiques de cette salle ont disparues avec la destruction du Temple.&amp;lt;/ref&amp;gt; Or, le procès de Jésus se déroule chez Caïphe, de nuit, ce qui est une double violation des règles (Sanhedrin 4,1).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;2. Un procès exclusivement à charge&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Sanhédrin avait pour obligation d&#039;examiner les faits à charge et à décharge.&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;[https://www.sefaria.org/Mishnah_Sanhedrin.4.1?lang=bi&amp;amp;lookup=Mishna%20Sanh%C3%A9drin&amp;amp;with=Lexicon&amp;amp;lang2=en Traité du Sanhédrin]&#039;&#039; 4,1. &amp;quot;Dans les affaires d’argent, la discussion des juges peut commencer par l’argument favorable ou défavorable au défendeur; dans les affaires capitales, elle doit toujours commencer par l’argument favorable à l’accusé.&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt; Or, dans le récit évangélique et celui de Maria Valtorta, le procès est à charge dès le départ, avec une [[Volonté, bonne ou mauvaise volonté|volonté]] manifeste de condamner Jésus sans débat contradictoire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;3. Une présidence usurpée&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans les évangiles, Gamaliel, qui était probablement le président du Sanhédrin, n&#039;est pas mentionné. Dans le récit de Maria Valtorta, il est présent mais quitte la séance en protestant contre son illégalité. La présidence est en fait accaparée par Caïphe, le grand-prêtre, ce qui est une autre irrégularité.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;4. Des témoignages contradictoires&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Mishna stipule que les témoignages doivent être cohérents pour être recevables.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt; Or, dans l&#039;évangile comme dans le récit de Valtorta, les témoins se contredisent, ce qui aurait dû entraîner l&#039;annulation de la procédure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;5. L&#039;autoritarisme de Caïphe&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Joseph d&#039;Arimathie proteste en affirmant qu&#039;il n&#039;est pas licite d&#039;entendre les témoins ensemble. Caïphe réplique alors : &amp;quot;Je suis le Grand Prêtre. Je commande. Et silence !&amp;quot; Cette attitude montre une transgression flagrante des règles de procédure, qui garantissaient normalement un jugement équitable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le récit de Maria Valtorta met en lumière une vérité fondamentale des évangiles : le procès de Jésus était une mascarade juridique, organisée dans l&#039;unique but de le condamner. Les irrégularités relevées, conformes aux textes de la Mishna, confirment que cette condamnation était décidée d&#039;avance par les autorités religieuses du peuple.&amp;lt;ref&amp;gt;Cf. [https://www.aelf.org/bible/Mc/14 Marc 14,1] | [https://www.aelf.org/bible/Jn/5 Jean 5,18] | [https://www.aelf.org/bible/Jn/11 Jean 11,50] | [https://www.aelf.org/bible/Jn/11 Jean 11,53].&amp;lt;/ref&amp;gt; Ainsi, loin d&#039;affaiblir la crédibilité des évangiles, le récit de Valtorta vient au contraire en renforcer la portée historique et judiciaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Le second procès, au matin, devant les mêmes==&lt;br /&gt;
Dans &#039;&#039;&#039;l&#039;Évangile&#039;&#039;&#039;, le Sanhédrin se réunit officiellement à l&#039;aube pour ratifier la condamnation. Jésus est de nouveau interrogé sur son identité divine et confirme être le Fils de Dieu. La condamnation à mort est confirmée. Jésus est envoyé à Ponce Pilate, car seul le gouverneur romain peut prononcer une exécution.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour la &#039;&#039;&#039;critique historique&#039;&#039;&#039;, ce procès est plus plausible que celui de la nuit, car il respecte mieux les règles juives connues. Cependant, le motif du blasphème (Jésus se proclamant Messie et Fils de Dieu) pose question : Si le Sanhédrin voulait accuser Jésus de blasphème, la lapidation était la peine prévue par la Loi juive (Lévitique 24,16). La décision d’envoyer Jésus à Pilate semble indiquer que l’accusation de blasphème a été transformée en un motif politique (sédition contre Rome) plus apte à emporter l&#039;exécution de Jésus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans &#039;&#039;&#039;Maria Valtorta&#039;&#039;&#039;, Jésus est abandonné à la populace qui le maltraite, lui crache dessus, lui bande les yeux et se moque de le voir heurter, tables, chaises et murs. On lui tire les cheveux en demandant &amp;quot;Qui t&#039;a frappé ? Devine&amp;quot;  comme le rapporte [https://www.aelf.org/bible/Lc/22 Luc 22,63-66].  Les heures passent ainsi, et les bourreaux fatigués songent à prendre un peu de repos. Ils mènent Jésus dans un débarras en Lui faisant traverser de nombreuses cours, au milieu des moqueries de la plèbe déjà nombreuse dans l&#039;enceinte des maisons pontificales. Jésus arrive dans la cour où se trouve Pierre près de son feu et il le regarde. Mais Pierre fuit son regard. Jean n&#039;est plus là..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;aube arrive. Un ordre est donné : ramener le Prisonnier &amp;quot;dans la salle du Conseil pour un procès plus légal&amp;quot;. C&#039;est le moment où Pierre nie pour la troisième fois de connaître le Christ,  quand celui-ci passe déjà marqué par ses souffrances. Un coq chante au moment où s&#039;est fait un grand silence à l&#039;apparition du Christ. On entend alors Pierre dire avec assurance : &amp;quot;Je le jure, femme. Je ne le connais pas&amp;quot;, affirmation à laquelle répond le chant du coq. Pierre sursaute, et en se retournant pour fuir se trouve en face de Jésus qui le regarde avec une infinie [[Pitié, indulgence, compassion|pitié]] et une [[Douleur, Souffrance, Souffrir|douleur]] profonde et intense.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le procès &amp;quot;plus légal&amp;quot; est rapporté en un seul verset par Matthieu et Marc. Il est tout aussi laconique dans Luc. Il en est de même pour Maria Valtorta :     &amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Jésus est ramené dans la salle, et ils Lui répètent en chœur la question insidieuse : &amp;quot;Au nom du Dieu vrai, dis-nous : es-tu le Christ ?&amp;quot; Et ayant eu la réponse d&#039;avant, ils le condamnent à mort et donnent l&#039;ordre de le conduire à Pilate.&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.maria-valtorta.org/Publication/TOME%2009/09-022.htm#CEV60415 EMV 604.14/15].&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===En conclusion===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le compte-rendu succinct du procès de Jésus au petit matin, tant par les évangélistes que par Maria Valtorta, suggère qu&#039;il ne s&#039;agit que d&#039;une simple formalité. En réalité, cette audience visait à régulariser l&#039;irrégularité du procès nocturne. [[Gamaliel]], président du [[Sanhédrin]], avait quitté la séance en menaçant d&#039;en dénoncer l&#039;illégalité, tandis que [[Nicodème]] et [[Joseph d&#039;Arimathie]] souhaitaient en référer à [[Ponce Pilate]]. L&#039;affaire risquait donc d&#039;être compromise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce second procès, purement formel, constitue en lui-même un aveu : le procès de la nuit n&#039;était qu&#039;une mascarade juridique. Mais pour obtenir une condamnation effective, les chefs religieux procèdent à une manipulation subtile. Initialement accusé de blasphème pour s&#039;être déclaré Fils de Dieu, Jésus sera présenté à Pilate sous une toute autre accusation : celle de sédition contre Rome. Pour ce faire, ils exploitent une ambiguïté linguistique et culturelle : dans la tradition juive, le terme &amp;quot;Christ&amp;quot; (Messie) désigne l&#039;Oint attendu, investi d&#039;une mission divine, tandis que pour les Romains, cette onction divine être interprétée comme un titre politique signifiant &amp;quot;roi&amp;quot;. Ainsi, en affirmant que Jésus se présente comme le Christ, ils laissent entendre à Pilate qu&#039;il revendique un pouvoir [[Royaume, Royauté, Règne|royal]] [[Monde, la société, la Terre, l&#039;univers|terrestre]], ce qui constitue un motif de condamnation sous l&#039;occupation romaine. Ce tour de passe-passe sémantique permet de détourner l&#039;accusation religieuse en un chef d&#039;accusation politique, assurant ainsi que Rome exécute la sentence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La première comparution devant Ponce Pilate==&lt;br /&gt;
Dans &#039;&#039;&#039;l&#039;Évangile&#039;&#039;&#039;, les chefs du peuple accusent Jésus de se proclamer roi des Juifs et d’inciter à la révolte. [[Ponce Pilate]] interroge Jésus, qui reconnaît être roi, mais précise que son royaume &amp;quot;n’est pas de ce monde&amp;quot; (Jean 18,36). Pilate ne trouve aucun motif de condamnation. Pilate cherche à éviter une condamnation et, apprenant que Jésus est Galiléen, l’envoie à [[Hérode Antipas]], qui gouverne cette région.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour la &#039;&#039;&#039;critique historique&#039;&#039;&#039;, Pilate est décrit, dans l&#039;Évangile, comme hésitant et manipulé par les chefs du peuple, mais les sources historiques de l&#039;époque&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot;&amp;gt;Philon d’Alexandrie (De Legatione ad Gaium) et Flavius Josèphe (Antiquités juives).&amp;lt;/ref&amp;gt; le présentent au contraire comme brutal et peu enclin à céder à la pression. D&#039;autre part, l’idée que Pilate ait voulu relâcher Jésus pour respecter la coutume de la grâce pascale est contestée, car aucune source romaine ne mentionne une telle coutume. La critique pense donc que cet épisode a été introduit pour minimiser la responsabilité de Pilate et accentuer celle des Juifs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans &#039;&#039;&#039;Maria Valtorta&#039;&#039;&#039;, [[Jésus]] est promené enchaîné dans la ville alors que l&#039;aurore pointe. Sans doute pour attendre le lever de Ponce Pilate. On le traîne volontairement  par les marchés, devant les écuries et les auberges remplies de gens à cause de la Pâque. Jésus reçoit déchets et excréments. La foule hurlante grossit de minute en minute. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En chemin il croise [[Élie de Bethléem, le berger|Élie, le berger]], puis [[Manaën]] et [[Jeanne de Chouza|Jeanne de Kouza]] qu&#039;il [[Bénédictions|bénit]] autant qu&#039;il peut le faire de ses mains liés et la gêne des bleus et des œdèmes qui apparaissent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette foule hurlante fait sortir un manipule&amp;lt;ref&amp;gt;Une centaine d&#039;hommes.&amp;lt;/ref&amp;gt; de soldats romains qui sortent en courant de la forteresse Antonia. Leurs lances dispersent la populace et ne restent que Jésus avec les gardes et les chefs des prêtres, des scribes et des anciens du peuple. Ils demandent que Jésus soit conduit à Ponce Pilate pour qu&#039;il le juge et le condamne avec la [[Justice (divine, humaine)|justice]] bien connue et [[Honnête(té), Malhonnête(té)|honnête]] de Rome.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jésus entre au Prétoire. Le [[Ponce Pilate|Gouverneur]] arrive. Il entre indolemment, avec un sourire sceptique et semble se désintéresser de la situation. Finalement, après avoir marché en long et en large dans la vaste pièce, [[Ponce Pilate]] va directement en face de Jésus, le regarde et demande à ce qu&#039;on fasse venir ses accusateurs et il va s&#039;asseoir sur un siège placé sur une estrade.      &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il interroge &amp;quot;les princes des prêtres, les scribes et les anciens&amp;quot; sur l&#039;accusation qu&#039;ils portent contre Jésus. Ce à quoi ils ne répondent pas directement :  &amp;quot;Si ce n&#039;était pas un malfaiteur, nous ne te l&#039;aurions pas amené.&amp;quot; Ponce Pilate repose donc sa question : &amp;quot;Quelle accusation portez-vous contre Lui ? Je le répète. -  Il a commis un crime contre la Loi des pères. -  Et vous venez me déranger pour cela ? Prenez-le, vous et jugez-le selon vos lois.&amp;quot;  Ce qu&#039;ils refusent, ne pouvant pas &amp;quot;mettre quelqu&#039;un à mort&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ponce Pilate enquête : &amp;quot;Dites : en quoi a-t-il commis un crime contre vos lois ? - Nous avons trouvé qu&#039;il mettait le désordre dans notre nation et qu&#039;il empêchait de payer le tribut à César, en se disant le Christ, roi des juifs.&amp;quot;        &amp;lt;blockquote&amp;gt;Pilate va demander alors à Jésus : &amp;quot;Es-tu le roi des juifs ? -  Le demandes-tu de toi-même ou parce que d&#039;autres l&#039;insinuent ?&amp;quot;     &amp;quot;Et que veux-tu que m&#039;importe ton royaume ? Suis-je juif, par hasard ? Ta nation et ses chefs t&#039;ont livré pour que je juge. Qu&#039;as-tu fait ? Je sais que tu es loyal. Parle. Est-ce vrai que tu aspires à régner ?&amp;quot;    &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mon [[Royaume, Royauté, Règne|Royaume]] n&#039;est pas de ce monde. Si c&#039;était un royaume du monde, mes ministres et mes soldats auraient combattu pour que les juifs ne s&#039;emparent pas de Moi. Mais mon Royaume n&#039;est pas de la Terre et tu sais que je n&#039;aspire pas au pouvoir.&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C&#039;est vrai. Je le sais, on me l&#039;a dit. Mais tu ne nies pas que tu es roi ?&amp;quot;        &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tu le dis. Je suis Roi. C&#039;est pour cela que je suis venu au monde : pour rendre témoignage à la Vérité. Qui est ami de la vérité écoute ma voix.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Et qu&#039;est-ce que c&#039;est la vérité ? Tu es philosophe ? Cela ne sert pas devant de la mort. Socrate est mort quand même.&amp;quot;       &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mais cela lui a servi devant la vie, à bien vivre et aussi à bien mourir. Et à entrer dans la seconde vie sans avoir trahi les [[vertus]] civiques.&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Par Jupiter !&amp;quot; Pilate le regarde un moment avec admiration, puis il reprend son sarcasme sceptique. Il fait un geste d&#039;ennui, Lui tourne le dos, et revient vers les juifs : &amp;quot;Je ne trouve en Lui aucune faute.&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La foule se déchaîne, prise par la panique de perdre sa proie et le spectacle du supplice. Elle crie : &amp;quot;C&#039;est un rebelle !&amp;quot; - &amp;quot;Un blasphémateur !&amp;quot; - &amp;quot;Il encourage le [[Sexualité, sensualité, luxure|libertinage]] !&amp;quot; - &amp;quot;Il pousse à la rébellion !&amp;quot; - &amp;quot;Il refuse le respect à César !&amp;quot; - &amp;quot;Il veut se faire passer pour [[Prophète, prophéties|prophète]]&amp;quot; - &amp;quot;Il fait de la [[Nécromancie, spiritisme, magie, devin.|magie]]&amp;quot; - &amp;quot;C&#039;est un satan&amp;quot; - &amp;quot;Il soulève le peuple avec ses doctrines en les enseignant dans toute la Judée, à laquelle il est venu de la Galilée en [[Enseignement, Catéchisme|enseignant]]&amp;quot; - &amp;quot;À mort !&amp;quot; - &amp;quot;À mort !&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Il est galiléen ? Tu es galiléen ?&amp;quot;         &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pilate revient vers Jésus : &amp;quot;Tu les entends comme ils t&#039;accusent ? Disculpe-toi.&amp;quot; Mais Jésus se tait.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:2&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pilate réfléchit... Et il décide : &amp;quot;Une centurie, et qu&#039;on le conduise à Hérode. Qu&#039;il le juge, c&#039;est son sujet. Je reconnais le droit du Tétrarque et je souscris à l&#039;avance à son verdict. Qu&#039;on le lui dise. Allez.&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.maria-valtorta.org/Publication/TOME%2009/09-022.htm#CEV60416 EMV 604.16/24].&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===En conclusion===&lt;br /&gt;
Dans les Évangiles, le dialogue entre [[Ponce Pilate]] et [[Jésus]] est rapporté différemment par Luc et Jean. Toutefois, le récit de Maria Valtorta en éclaire la logique et lui confère une unité. Il met en évidence que l’argument des chefs religieux – selon lequel Jésus serait un roi terrestre séditieux parce qu’il se proclame Christ – ne convainc pas Pilate. Face à une foule en ébullition et ne sachant quelle décision prendre, le gouverneur romain choisit un faux-fuyant : il renvoie Jésus à [[Hérode Antipas]], évitant ainsi d’avoir à trancher immédiatement. Le récit de Maria Valtorta apporte ici une cohérence psychologique et historique précieuse à la trame des Évangiles.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== La comparution devant Hérode Antipas==&lt;br /&gt;
Dans &#039;&#039;&#039;l&#039;Évangile&#039;&#039;&#039;, [[Hérode Antipas]], curieux, veut voir Jésus accomplir un [[Miracles, prodiges et signes|miracle]]. Il l’interroge longuement, mais Jésus garde le [[Silence, se taire|silence]]. Les soldats d’Hérode se moquent de lui, le revêtent d’un manteau éclatant pour le ridiculiser en roi et le renvoient à Pilate. Hérode ne prononce pas de condamnation. Il se moque de Jésus mais ne le juge pas coupable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour la &#039;&#039;&#039;critique historique&#039;&#039;&#039;, le fait que seul Luc mentionne cet épisode, le rend suspect pour certains historiens. D&#039;autre part, Hérode Antipas était un tétrarque sous domination romaine, sans pouvoir judiciaire sur un accusé politique en Judée. La critique suppose donc que l&#039;épisode a été ajouté par Luc pour quelques motifs qui donnent lieu à supputation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans &#039;&#039;&#039;Maria Valtorta&#039;&#039;&#039;, Jésus est amené sous escorte au palais d&#039;Hérode. Les coups ne peuvent plus l&#039;atteindre, mais les pierres pleuvent. Le voilà dans la salle, devant Hérode. Et derrière Lui sont les scribes et les pharisiens, qui ici se sentent à leur aise. Seul le centurion avec quatre soldats escortent Jésus devant le Tétrarque. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Celui-ci descend de son siège et tourne autour de Jésus en écoutant les accusations de ses ennemis. Il feint la pitié et le respect: &amp;quot;Tu es grand, je le sais. Et je me suis réjoui que [[Chouza|Kouza]] soit ton ami et [[Manaën|Manahen]] ton disciple. Moi... les soucis de l&#039;État... Mais quel désir de te dire : grand... de te demander [[Pardon, pardonner|pardon]]... L&#039;œil de [[Jean-Baptiste|Jean]]... sa voix m&#039;accusent et sont toujours devant moi. Tu es le saint qui efface les [[Péché, Faute, Blasphème|péchés]] du monde. Absous-moi, ô Christ.&amp;quot;  Jésus se tait et poursuit son mutisme&amp;lt;ref name=&amp;quot;:2&amp;quot; /&amp;gt; devant les autres grandiloquences du Tétrarque qui finit par rire d&#039;une idée qui lui vient : faire accomplir des miracles à Jésus comme un spectacle distrayant. Il fait venir, au grand scandale des scribes et des prêtres qui s&#039;enfuient, un lévrier à la patte cassée&amp;lt;ref&amp;gt;La fuite scandalisée des scribes et des prêtres peut s&#039;expliquer par leur volonté d’éviter toute souillure rituelle et par leur indignation devant ce qu&#039;ils considéraient comme une moquerie sacrilège. En effet, bien que la Torah ne les classe pas explicitement parmi les animaux interdits au contact rituel, ils étaient perçus comme des créatures impures parce qu&#039;ils étaient souvent errants, mangeaient des charognes et fréquentaient les déchets des villes. Dans le judaïsme ancien, les chiens étaient associés aux païens et au mépris (cf. [https://www.aelf.org/bible/Ex/22 Exode 22,30], [https://www.aelf.org/bible/Ps/21 Psaume 21 (22),17]). L&#039;affirmation d&#039;[[Hérode Antipas]] selon laquelle ce lévrier était un cadeau du romain [[Ponce Pilate]] à [[Hérodiade]] mettait un comble au scandale : guérir un animal impur, donné par un païen, la veille de la Pâque !&amp;lt;/ref&amp;gt;, puis un palefrenier idiot dont la tête est pleine d&#039;eau, qui bave. Dans les deux cas, Jésus le regarde avec sévérité et se tait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hérode Antipas se moque alors de sa continence et décide de lui faire goûter le vin et les femmes. Il fait venir les coupes et des danseuses quasi-nues.&amp;lt;ref&amp;gt;Cet épisode [[Osservatore Romano (06/01/1960)#Traduction française|a été retenu par le Saint-Office]] comme l&#039;exemple de pages &amp;quot;plutôt scabreuses&amp;quot; qui pourraient &amp;quot;facilement tomber entre les mains de religieuses et des étudiantes de leurs collèges&amp;quot; et leur lecture &amp;quot;pourrait difficilement être faite sans danger ou dommage sur le plan spirituel&amp;quot;. Outre le fait que le censeur se trompe en attribuant cette scène à Pilate (au lieu d&#039;Hérode Antipas) le lecteur peut juger lui-même si le danger est dans la lecture de la scène ou dans l&#039;imaginaire du censeur. Voici le court passage : &amp;quot;des danseuses entrent... couvertes de rien. Une frange multicolore de lin ceint pour unique vêtement leur mince personne de la ceinture aux hanches. Rien d&#039;autre. Bronzées parce que africaines, souples comme de jeunes gazelles, elles commencent une danse silencieuse et lascive.&amp;quot; ([https://www.maria-valtorta.org/Publication/TOME%2009/09-022.htm#CEV60426 EMV 604.26]) &amp;lt;/ref&amp;gt; Jésus repousse les coupes et il ferme les yeux sans parler. La cour d&#039;Hérode rit de son indignation. Devant l&#039;impassibilité de Jésus, le Tétrarque abandonne : &amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Suffit. Je t&#039;ai traité en Dieu et tu n&#039;as pas agi en Dieu. Je t&#039;ai traité en homme et tu n&#039;as pas agi en homme. Tu es fou. Un vêtement blanc. Revêtez-le de celui-ci pour que Ponce Pilate sache que le Tétrarque a jugé fou son sujet. Centurion, tu diras au Proconsul que Hérode lui présente humblement son respect et vénère Rome. Allez.&amp;quot;  Et Jésus, attaché de nouveau, sort avec une tunique de lin qui Lui arrive aux genoux par dessus son vêtement rouge de laine.&amp;quot;    &amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===En conclusion===&lt;br /&gt;
Le récit de Maria Valtorta confère au texte de l’évangéliste Luc un surcroît d’authenticité : la scène du lévrier porte la marque d’un détail si saisissant qu’il ne saurait être inventé. Fidèle au portrait que nous livre l’Évangile&amp;lt;ref&amp;gt;Cf. les circonstances de la décapitation du Baptiste ([https://www.aelf.org/bible/Mc/6 Marc 6,17-28]).&amp;lt;/ref&amp;gt;, [[Hérode Antipas]] apparaît en jouisseur dominé par ses [[Instincts, besoins physiologiques, passions|instincts]]. Convaincu de pouvoir abaisser &amp;quot;le Saint&amp;quot;, il tente de l’entraîner dans son univers décadent, fait de beuveries et de danses [[Sexualité, sensualité, luxure|lascives]], comme il l’avait déjà montré lors de la [[Martyr, Martyre, persécutions|décapitation]] de [[Jean-Baptiste]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Superstitieux, Hérode ne croit qu’aux puissances [[Surnaturel, occulte|occultes]]&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.aelf.org/bible/Mc/6 Marc 6,16] | [https://www.maria-valtorta.org/Publication/TOME%2009/09-022.htm#CEV60425 EMV 604.25].&amp;lt;/ref&amp;gt; et attend de Jésus un miracle spectaculaire. Mais dans cette mise en scène grotesque, il scandalise tout autant les scribes et les pharisiens que Jésus lui-même. Son manque de caractère, qui l’avait conduit à sacrifier le Précurseur pour complaire au [[Désir (bon et mauvais), envie, concupiscence|désir]] de [[Vengeance, Se venger|vengeance]] d’[[Hérodiade]], se manifeste à nouveau ici : lui qui voulait faire tuer Jésus&amp;lt;ref&amp;gt;Cf. [https://www.aelf.org/bible/Lc/13 Luc 13,31].&amp;lt;/ref&amp;gt; se décharge finalement de toute responsabilité en le renvoyant à l’autorité romaine. Est-ce parce qu’il le reconnaît innocent de tout blasphème ou de toute rébellion contre Rome ? Peu lui importe. Il se contente de le mépriser, le renvoyant comme un simple fou, déçu de n’avoir trouvé en lui ni le magicien espéré ni le complice de ses débauches.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==La seconde comparution devant Ponce Pilate==&lt;br /&gt;
Dans &#039;&#039;&#039;l&#039;Évangile&#039;&#039;&#039;, [[Ponce Pilate]] reconnaît l’innocence de Jésus et cherche à le libérer par la coutume de la grâce pascale. Il propose de relâcher [[Jésus]] ou [[Barabbas]], un criminel. La foule, incitée par les chefs du peuple, réclame Barabbas. Pilate fait alors flageller Jésus et le livre aux soldats, qui le couronnent d’épines et le couvrent d’insultes. Il tente encore une fois de l’épargner, mais les prêtres menacent : &amp;quot;Si tu le relâches, tu n’es pas ami de César&amp;quot; (Jean 19,12). Pilate, craignant des représailles, cède et condamne Jésus à la [[Croix, crucifier, crucifixion|crucifixion]]. Pilate se lave les mains pour signifier qu’il se décharge de cette condamnation. Il livre Jésus pour être crucifié.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour la &#039;&#039;&#039;critique historique&#039;&#039;&#039;, la scène où Pilate se lave les mains (Matthieu 27,24) semble une insistance sur la culpabilité du peuple juif, typique d’une écriture postérieure à la destruction du Temple (70 ap. J.-C.). De même, la mention du peuple criant &amp;quot;Que son [[Sacrifice, sang du Christ|sang]] soit sur nous et sur nos enfants !&amp;quot; (Matthieu 27,25) est vue comme une construction destinée à expliquer la chute de [[Jérusalem]] et à dédouaner les Romains. Enfin, le rôle de Pilate apparaît trop clément par rapport à ce que nous savons de son caractère historique.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans &#039;&#039;&#039;Maria Valtorta&#039;&#039;&#039;, Jésus est ramené à Ponce Pilate qui ne cache pas son ennui de devoir statuer sur le cas de Jésus. Il cherche de nouveau un échappatoire : &amp;quot;Hébreux, écoutez. Vous m&#039;avez amené cet homme comme fauteur de [[Trouble(r), Perturber|troubles]]. Devant vous je l&#039;ai examiné, et je n&#039;ai trouvé en Lui aucun des crimes dont vous l&#039;accusez. Hérode pas plus que moi n&#039;a rien trouvé. Et il nous l&#039;a renvoyé. Il ne mérite pas la mort. Rome a parlé. Cependant, pour ne pas vous déplaire en vous enlevant votre amusement, je vais vous donner Barabbas. Et Lui, je le ferai frapper par quarante coups de fustigation. Cela suffit.&amp;quot;  La foule hurle et se fait menaçante : :&amp;quot;Non, non ! Pas Barabbas ! Pas Barabbas ! Pour Jésus la mort ! Une mort horrible ! Libère Barabbas et condamne le [[Nazareth|Nazaréen]].&amp;quot;       &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ponce Pilate commande que Jésus soit flagellé. &amp;quot;Combien de coups ?&amp;quot; demande le centurion. &amp;quot;Autant qu&#039;il te semble&amp;lt;ref&amp;gt;La loi romaine ne fixait pas de normes à la flagellation au contraire de la loi hébraïque qui limitait les coups à 40 de peur que le supplicié ne meure. C&#039;est ce qui faillit arriver à Jésus. En effet, le flagrum était un fouet avec des bouts métalliques. Le linceul de Turin témoigne que le Christ a reçu plus de 100 coups, principalement sur le dos (face postérieure). Il était attaché à un support en hauteur, les mains au-dessus de la tête. Ce qui est la position décrite par Maria Valtorta, mais qui n’est pas la représentation traditionnelle.&amp;lt;/ref&amp;gt;... Le tout est d&#039;en finir. Et je suis ennuyé. Va.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Derrière Lui se place une figure de bourreau au net profil hébraïque, devant Lui une autre figure pareille. Ils sont armés d&#039;un fouet fait de sept lanières de cuir, attachées à un manche et qui se terminent par un martelet de plomb. Rythmiquement, comme pour un exercice, ils se mettent à frapper. L&#039;un devant, l&#039;autre derrière, de manière que le tronc de Jésus se trouve pris dans un tourbillon de coups de fouets. Et pas une plainte... S&#039;il n&#039;était pas soutenu par les cordes, Jésus tomberait. Mais il ne tombe pas et ne gémit pas. Seulement, après une grêle de coups qu&#039;il a reçus, sa tête pend sur sa poitrine comme s&#039;il s&#039;évanouissait. &amp;quot;Ohé ! Arrête-toi ! Il doit être tué vivant&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Selon la tradition romaine, un centurion supervisait la flagellation et pouvait interrompre le supplice si le condamné risquait de mourir trop tôt. Le but de la flagellation romaine (&#039;&#039;verberatio&#039;&#039; ou &#039;&#039;flagellatio&#039;&#039;) était de faire souffrir et affaiblir le condamné, mais il devait être en état d’atteindre le lieu de l’exécution et de subir la crucifixion.&amp;lt;/ref&amp;gt; crie et bougonne un soldat. Ils délient Jésus qui s&#039;abat sur le sol comme s&#039;il était mort. Revenu à lui, Jésus est l&#039;objet de brimades et de coups. Ils le couronnent d&#039;épines puis partent chercher dans l&#039;écurie un roseau et aux ordures, une vieille chlamyde rouge&amp;lt;ref&amp;gt;Chlamyde : manteau militaire.&amp;lt;/ref&amp;gt; et ils se moquent de lui et le frappent. C&#039;est ainsi qu&#039;il est ramené devant Pilate et montré au peuple.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Voilà l&#039;homme. Votre roi. Cela ne suffit pas encore ?&amp;quot;  Mais la foule continue à demander sa mort. Ponce Pilate tente de déjouer le piège qui se referme : il invite les juifs à le crucifier eux-mêmes car lui ne trouve rien à lui reprocher. C&#039;est alors qu&#039;éclate publiquement le motif : &amp;quot;Il s&#039;est dit le Fils de Dieu. Notre loi prescrit la mort pour celui qui se rend coupable d&#039;un tel blasphème.&amp;quot; Cette affirmation &amp;quot;Fils de Dieu&amp;quot; inquiète Ponce Pilate qui ne croit pas en Dieu et il demande à Jésus qui il est. À la demande de Ponce Pilate sur &amp;quot;qu&#039;est-ce que Dieu ?&amp;quot;, il répond seulement : &amp;quot;C&#039;est le tout&amp;quot; et se renferme dans son mutisme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est alors que survient l&#039;[[Albula Domitilla|affranchie]] de [[Claudia Procula]], l&#039;épouse de [[Ponce Pilate]], porteuse d&#039;un message comme le signale [https://www.aelf.org/bible/Mt/27 Matthieu 27,19]. Ponce Pilate commence à avoir [[Crainte, peur, lâcheté|peur]] de la [[Puissance(s), force(s), les premiers|puissance]] de Jésus. &amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Pilate est sur des charbons ardents : il voudrait et ne voudrait pas. Il craint le [[Châtiment, Punition, Punir|châtiment]] de Dieu, il craint celui de Rome, il craint la vengeance des juifs. Un moment c&#039;est la peur de Dieu qui l&#039;emporte. Il va sur le devant de l&#039;atrium et dit d&#039;une voix tonnante :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Il n&#039;est pas coupable.&amp;quot;   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si tu le dis, tu es [[Ennemis|ennemi]] de César. Celui qui se fait roi est son ennemi. Tu veux libérer le nazaréen. Nous le ferons savoir à César.&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pilate est pris par la peur de l&#039;homme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Vous voulez sa mort, en somme ? Soit ! Mais que le sang de ce juste ne soit pas sur mes mains&amp;quot;        &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et, s&#039;étant fait apporter un bassin, il se lave les mains en présence du peuple qui paraît pris de frénésie et crie :       &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sur nous, sur nous son sang. Qu&#039;il retombe sur nous et sur nos enfants. Nous ne le craignons pas. À la croix ! À la [[Croix, crucifier, crucifixion|croix]] !&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ponce Pilate retourne sur son trône, il appelle le centurion [[Longin|Longinus]] et un [[Esclaves, opprimés, prisonniers|esclave]]. Il se fait apporter par l&#039;esclave une table sur laquelle il appuie une pancarte et y fait écrire : &amp;quot;Jésus Nazaréen, Roi des juifs.&amp;quot; Et il la montre au peuple.           &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Non, pas ainsi. Pas roi des Juifs, mais qu&#039;il a dit qu&#039;il serait roi des Juifs.&amp;quot; Ainsi crient plusieurs.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ce que j&#039;ai écrit, je l&#039;ai écrit&amp;quot; dit durement Pilate.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et debout, il étend les mains les paumes en avant et en bas et ordonne :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Qu&#039;il aille à la croix. Soldat, va, prépare la croix. (Ibis ad crucem ! I, miles, expedi crucem)&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et il descend, sans même plus se retourner vers la foule agitée, ni vers le pâle Condamné. Il sort de l&#039;atrium...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jésus reste au milieu de l&#039;atrium sous la garde des soldats, attendant la croix.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.maria-valtorta.org/Publication/TOME%2009/09-022.htm#CEV60427 EMV 604.27/35].&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===En conclusion===&lt;br /&gt;
La dernière comparution de [[Jésus]] devant [[Ponce Pilate]] marque l&#039;aboutissement du long chemin des six procès qu&#039;il a subis. Le récit de Maria Valtorta renforce la narration évangélique en mettant en lumière les tergiversations et les faux-fuyants d&#039;un gouverneur plus soucieux de suivre les courants dominants que de rendre une justice impartiale. Pilate, bien qu&#039;ayant conscience de l&#039;injustice qu&#039;il s&#039;apprête à commettre, ne trouve d&#039;autre issue que de s&#039;en laver symboliquement les mains. Sa faiblesse contraste avec la détermination implacable de ceux qui veulent la mort de Jésus.&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;Les actes des apôtres&#039;&#039; se font écho de ce manque de caractère: Alors que &amp;quot;Pilate était décidé à le relâcher&amp;quot;.([https://www.aelf.org/bible/Ac/3 Actes 3,13]), force est de constater que &amp;quot;Hérode et Ponce Pilate, avec les nations et le peuple d’Israël, se sont ligués contre Jésus&amp;quot; ([https://www.aelf.org/bible/Ac/4 Actes 4,27]).&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les descriptions détaillées de Maria Valtorta, tant sur les procès que sur la crucifixion, apportent un éclairage saisissant sur des éléments en lien avec le [[Le Saint-Suaire (Linceul) de Turin|Saint-Suaire de Turin]]. Elles offrent aussi une compréhension approfondie de l&#039;intervention de [[Claudia Procula]], qui tente d&#039;intercéder auprès de son mari pour sauver Jésus. De même, elles mettent en perspective la vénération du voile de [[Nike ou Nique (Véronique)|Véronique]], associée à la 6ème station du Chemin de Croix, bien que cet épisode ne soit pas relaté dans les Évangiles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes et références==&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Événements particuliers]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[en:Trial of Jesus]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>François-Michel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Fichier:ChatGPT_Jesus_comparait_devant_Hanne.webp&amp;diff=27326</id>
		<title>Fichier:ChatGPT Jesus comparait devant Hanne.webp</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Fichier:ChatGPT_Jesus_comparait_devant_Hanne.webp&amp;diff=27326"/>
		<updated>2026-05-11T20:16:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;François-Michel : La comparution devant Hanne (Jean 18,13)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Description ==&lt;br /&gt;
La comparution devant Hanne (Jean 18,13)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>François-Michel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Nazareth_s%27interroge_sur_J%C3%A9sus&amp;diff=27325</id>
		<title>Nazareth s&#039;interroge sur Jésus</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Nazareth_s%27interroge_sur_J%C3%A9sus&amp;diff=27325"/>
		<updated>2026-05-11T19:52:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;François-Michel : Lien&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:JesusLisant.jpg|200px|thumb|right|D&#039;après James Tissot (1836-1902), musée de Brooklyn]]&lt;br /&gt;
Au sortir de la synagogue de Nazareth, les gens s&#039;interrogent : &amp;quot;Quelle est cette sagesse qui lui a été donnée, et ces grands miracles qui se réalisent par ses mains ? N’est-il pas le charpentier, le fils de Marie, et le frère de Jacques, de José, de Jude et de Simon ? Ses sœurs ne sont-elles pas ici chez nous ?&amp;quot;. Jésus leur répond &amp;quot;[[Expressions proverbiales#Un prophète n’est méprisé que dans sa patrie|Un prophète n’est méprisé que dans son pays]], sa parenté et sa maison.&amp;quot; et il ne pouvait accomplir aucun miracle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Dans les Évangiles ==&lt;br /&gt;
L&#039;épisode est rapporté en [https://www.aelf.org/bible/Mt/13 Matthieu 13,53-58] et en [https://www.aelf.org/bible/Mc/6 Marc 6,1-6]. On les rapproche généralement du texte de [https://www.aelf.org/bible/Lc/4 Luc 4,16-30], ce que ne fait pas Maria Valtorta. En effet, si dans Matthieu et Marc, les habitants de Nazareth s&#039;interrogent sur la sagesse de Jésus et ses miracles qu&#039;ils ne comprennent pas, dans Luc, ils le chassent. Dans Matthieu et Marc, Jésus est accompagné de ses apôtres, dans Luc il est seul. Dans Matthieu et Marc on ignore le discours qui frappe tant l&#039;assistance, dans Luc on connaît le commentaire de Jésus. Dans Matthieu et Marc, Jésus parle d&#039;un prophète &amp;quot;méprisé&amp;quot;, dans Luc (et Maria Valtorta), il parle d&#039;un prophète &amp;quot;mal reçu&amp;quot;. Il n&#039;y a donc en commun dans ces récits parallèles qu&#039;un enseignement de Jésus dans la synagogue et qu&#039;une réaction diverse de l&#039;assistance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Dans Maria Valtorta ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== L&#039;épisode rapporté par Luc ===&lt;br /&gt;
Il se situe au tout début de la vie publique&amp;lt;ref&amp;gt;Le samedi 11 septembre 27 (23 Eloul 3787) selon [[Enquête sur la datation de la vie de Jésus|l&#039;étude sur la datation]] faite par Jean-François Lavère.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nazareth.&amp;lt;/ref&amp;gt; comme le suggère le texte. L&#039;épisode se situe juste après sa tentation dans le désert et il revient à Nazareth précédé d&#039;une grande réputation&amp;lt;ref&amp;gt;Cf. [https://www.aelf.org/bible/Lc/4 Luc 4,14-16].&amp;lt;/ref&amp;gt;. Il annonce qu&#039;il est venu accomplir l&#039;année de grâce, &amp;quot;l&#039;année favorable&amp;quot; prophétisée par Isaïe&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.aelf.org/bible/Lc/4 Luc 4,21].&amp;lt;/ref&amp;gt;. Les Nazaréens pensent tenir là la gloire du pays qui leur apportera renommée et retombées financières. Jésus les détrompe : il est venu les appeler tout au contraire à se dépouiller de leurs passions et à cesser de suivre Mammon. L&#039;assemblée murmure ([https://www.maria-valtorta.org/Publication/TOME%2002/02-073.htm#CEV10703 EMV 106.3]) et devient houleuse quand Jésus affirme &amp;quot;qu&#039;en vérité aucun prophète n&#039;est bien reçu dans sa patrie. D&#039;autres pays m&#039;ont accueilli et m&#039;accueilleront avec une plus grande foi, même des pays dont le nom est pour vous un scandale.&amp;quot; et il cite Élie et Élisée comme le rapporte Luc&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.aelf.org/bible/Lc/4 Luc 4,23-28].&amp;lt;/ref&amp;gt;. Ç&#039;en est trop, l&#039;assemblée devient menaçante et chasse Jésus qui, protégé par ses cousins, ne sera en sécurité que dans un village voisin éloigné ([https://www.maria-valtorta.org/Publication/TOME%2002/02-073.htm#CEV10705 EMV 106.5]). Sa mère alertée, l&#039;a rejoint et le supplie de s&#039;éloigner de Nazareth, ce à quoi Jésus finit par consentir pour quelques temps afin de rassurer la Vierge Marie ([https://www.maria-valtorta.org/Publication/TOME%2002/02-073.htm#CEV10707 EMV 106.7]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== L&#039;épisode rapporté par Matthieu et Marc ===&lt;br /&gt;
Plusieurs mois ont passé&amp;lt;ref&amp;gt;L&#039;épisode se déroule le samedi 17 juin 28 (7 Tammouz 3788) selon l&#039;étude déjà citée.&amp;lt;/ref&amp;gt;, Jésus a prodigué ses enseignements aux foules venues l&#039;écouter au mont des Béatitudes, il a chassé les démons dans un troupeau de porcs, etc. Les textes de Matthieu et de Marc le rappellent. Tout le monde en parle et les Nazaréens sont intrigués. La curiosité les pousse à écouter de nouveau à la synagogue celui qu&#039;ils avaient chassé et qui revient  auréolé de gloire et accompagné de ses premiers disciples.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La lecture du jour est l&#039;apologue d&#039;Abimélech&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.aelf.org/bible/Jg/9 Juges 9,7-15]. Abimélech ou Abimélek est le fils naturel de Gédéon et d’une de ses servantes de Sichem. À la mort de son père, Abimélech convainc les habitants de Sichem de le faire roi à la place d’un des 70 fils légitimes de son père. Il les fait tuer après avoir été proclamé roi. Mais le plus jeune fils de Gédéon, Jotham (Yotham) échappe au massacre et prononce, sous forme de fable (apologue), son réquisitoire contre l’usurpateur qui ne tardera pas à être tué par une femme qui l’assomme par une pierre jetée d’une muraille.&amp;lt;/ref&amp;gt;, une fable qui met en scène les arbres qui se cherchent un roi au rabais. Jésus, lecture faite, commente longuement le texte dans un sens spirituel et non historique ([https://www.maria-valtorta.org/Publication/TOME%2004/04-109.htm#CEV24601 EMV 246.1/6]). Cet enseignement nouveau et d&#039;une grande profondeur, frappe l&#039;assistance : &amp;quot;D’où lui viennent cette sagesse et ces miracles ?&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jésus propose alors un second apologue (parabole) mettant en scène un agneau qui devient un roi combattu en devenant grand ([https://www.maria-valtorta.org/Publication/TOME%2004/04-109.htm#CEV24607 EMV 246.7/9]). Tout le monde comprend que cet agneau c&#039;est Jésus, le fils du charpentier. Comment peut-il se proclamer roi ! Ses succès lui seraient-ils monter à la tête ? &amp;quot;Et ils étaient profondément choqués à son sujet&amp;quot; disent les évangélistes&amp;lt;ref&amp;gt;Matthieu 13,57 | [https://www.aelf.org/bible/Mc/6 Marc 6,3].&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jésus s&#039;éloigne avant d&#039;être rejoint par un de ses disciples, [[Alphée de Sara|Alphée de Sarah]], qui est resté à débattre au sortir de la synagogue. Il rapporte à Jésus les calomnies qu&#039;il a entendu. Jésus lui répond :&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ne t&#039;en afflige pas. Un prophète généralement n&#039;est pas honoré dans sa patrie et dans sa maison. L&#039;homme est sot au point de croire que, pour être prophètes, il faut être des êtres pour ainsi dire étrangers à la vie. Et les concitoyens et ceux de la famille plus que tous connaissent et se rappellent le caractère humain de leur concitoyen et parent, mais la vérité triomphera. Et maintenant je te salue. La paix soit avec toi ([https://www.maria-valtorta.org/Publication/TOME%2004/04-109.htm#CEV24613 EMV 246.13]).&amp;quot; &amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Les &amp;quot;frères&amp;quot; et les &amp;quot;sœurs&amp;quot; de Jésus ===&lt;br /&gt;
Les &amp;quot;frères&amp;quot; de Jésus sont ses quatre cousins issus du mariage d&#039;[[Alphée de Jacob|&#039;Alphée]], le frère aîné de St Joseph et de Marie son épouse, autrement appelée par référence à son père Marie (fille) de Cléophas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les &amp;quot;sœurs&amp;quot; de Jésus sont les épouses des deux aînés, José(Joseph) et de Simon devenus disciples sur le tard. Les deux autres frères, Jude et Jacques sont célibataires mais apôtres de la première heure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Datation de la vie de Jésus ===&lt;br /&gt;
Cet épisode est l&#039;une des dix données de l&#039;Évangile qui permettent à Jean-François Lavère&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;[[Enquête sur la datation de la vie de Jésus]]&#039;&#039;, p. 50. Déjà citée.&amp;lt;/ref&amp;gt;, avec les données historiques et les données temporelles de Maria Valtorta, de dater la vie de Jésus entre le 10/11 décembre de l&#039;an -5 (naissance) et le 5 avril 30 (mort sur la Croix).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes et références ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Événements particuliers]]&lt;br /&gt;
[[en:Nazareth questions Jesus]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>François-Michel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Proph%C3%A8te,_proph%C3%A9ties&amp;diff=27324</id>
		<title>Prophète, prophéties</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Proph%C3%A8te,_proph%C3%A9ties&amp;diff=27324"/>
		<updated>2026-05-11T19:48:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;François-Michel : /* Dans &amp;quot;l&amp;#039;Évangile tel qu&amp;#039;il m&amp;#039;a été révélé&amp;quot; */ lien&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:Le Prophète Elisée, détail.jpg|thumb|Le Prophète Elisée, détail - Sculpture de 1690 par Marc Arcis]]&lt;br /&gt;
Le prophète parle au nom de [[Dieu]]. Il rappelle la [[Parole, Verbe|Parole]] de Dieu, il met en garde le Peuple de Dieu des dangers [[Spiritualité, esprit|spirituels]] qui le guettent, et, par certaines prophéties, il annonce des événements [[Avenir|à venir]] à portée [[Spiritualité, esprit|spirituelle]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Dans &amp;quot;l&#039;Évangile tel qu&#039;il m&#039;a été révélé&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Prophètes ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Péché, Faute, Blasphème|Péché]] commun à beaucoup de pays et à beaucoup de [[Croyants, croyances, fidèles, justes|croyants]] présents et futurs. Ils regardent l&#039;ouvrier et non pas le patron qui a envoyé l&#039;ouvrier.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.maria-valtorta.org/Publication/TOME%2002/02-043.htm#Prophetes EMV 79]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Méfiez-vous des [[Mentir, Mensonge, Faux témoignages|faux]] prophètes, qui viennent à vous déguisés en [[Brebis, agneaux|brebis]].&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.maria-valtorta.org/Publication/TOME%2003/03-031.htm#FauxProph%C3%A8tes EMV 171]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &amp;quot;[[Expressions proverbiales#Un prophète n’est méprisé que dans sa patrie|Un prophète n’est méprisé que dans sa patrie]] et dans sa maison.&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;[https://aelf.org/bible/Mt/13 Matthieu 13,53-58]&amp;lt;/ref&amp;gt;-&amp;lt;ref&amp;gt;[https://aelf.org/bible/Mc/6 Marc 6,1-6]&amp;lt;/ref&amp;gt; et &amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.maria-valtorta.org/Publication/TOME%2004/04-109.htm#Proph%C3%A8teM%C3%A9pris%C3%A9 EMV 246]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Repousse les paroles [[Mentir, Mensonge, Faux témoignages|mensongères]] des faux-prophètes dont la vie n&#039;est pas conforme à ma [[doctrine]].&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.maria-valtorta.org/Publication/TOME%2004/04-121.htm#fauxProph%C3%A8tes EMV 258]&amp;lt;/ref&amp;gt; &#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Prophète veut dire qui parle au nom d&#039;un autre. Et puisque les &#039;&#039;[[Vérité, sincérité|vrais]]&#039;&#039; prophètes parlent toujours de choses qui se rapportent à [[l&#039;esprit]] et à l&#039;[[avenir]], même si en apparence elles se rapportent au présent et à la [[Chair, sens|chair]].&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.maria-valtorta.org/Publication/TOME%2007/07-164.htm#Proph%C3%A8tes EMV 470]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Croyez-vous par exemple qu&#039;Isaïe, Ezéchiel, Daniel et les autres prophètes, s&#039;ils avaient dû lire et expliquer ces prophéties comme écrites par d&#039;autres, n&#039;auraient pas trouvé les obscurités indéchiffrables qu&#039;y trouvent les contemporains ? Et pourtant, Moi je vous le dis, pendant qu&#039;ils les recevaient, eux les comprenaient parfaitement.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.maria-valtorta.org/Publication/TOME%2007/07-198.htm#Proph%C3%A8tes EMV 502]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* En [[Vérité, sincérité|vérité]], en vérité je vous dis qu&#039;il y aura toujours des prophètes tant qu&#039;il y aura des [[Homme, Humanité, humain|hommes]]. Ce sont les flambeaux au milieu des [[ténèbres]] du [[Monde, la société, la Terre, l&#039;univers|monde]].&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.maria-valtorta.org/Publication/TOME%2007/07-222.htm#Prophetes EMV 525]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Prophéties ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Nous avons déjà [[Jean-Baptiste]] et, selon l&#039;enseignement des scribes, il faut au moins cent ans d&#039;intervalle entre lui et le [[Christ, Messie, Christianisme, Parousie|Messie]] pour préparer le peuple à la venue du [[Royaume, Royauté, Règne|Roi]]&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.maria-valtorta.org/Publication/TOME%2002/02-050.htm#Propheties EMV 85]&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;br /&gt;
* Les prophéties, même si elles semblent se rapporter à des choses matérielles, ont toujours un contenu spirituel.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.maria-valtorta.org/Publication/TOME%2005/05-030.htm#Proph%C3%A9ties EMV 342]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* La [[Sages, Sagesse|sagesse]], étant une forme de [[Saint, sainteté, sanctification|sainteté]], donne toujours la [[Lumière, lampes|lumière]] de [[Juger, juges, jugement|jugement]], que ce soit pour les événements [[Passé, mémoire|passés]] ou présents, que ce soit pour l&#039;annonce des événements futurs.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.maria-valtorta.org/Publication/TOME%2006/06-117.htm#Sagesse EMV 426]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Le [[Satan|démon]] aussi parle de Dieu - Mais avec des [[Erreur, se tromper, égaré|erreurs]] mêlées à dessein, pour [[Détourner, Dévier|dévoyer]] les hommes dans des pensées erronées.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.maria-valtorta.org/Publication/TOME%2007/07-222.htm#ParolesInspirees EMV 525]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* La prophétesse [[Sabéa la prophétesse|Sabéa]] parlant de Jésus : &amp;quot;Le voilà qui vient à moi mon Seigneur ! C&#039;est Lui le [[Christ, Messie, Christianisme, Parousie|Messie]], ô hommes, qui voulez me tromper et m&#039;humilier. Je vois sur Lui la [[Lumière, lampes|lumière]] de Dieu qui me l&#039;indique et je l&#039;honore !&amp;quot; et elle se jette à terre, mais en restant à sa place, à environ deux mètres de [[Jésus]], le visage contre terre, dans l&#039;herbe, elle crie : &amp;quot;Je te salue, ô Roi des peuples, ô Admirable, ô Prince de [[paix]], Père du siècle sans fin, Chef du nouveau peuple de Dieu !&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.maria-valtorta.org/Publication/TOME%2007/07-222.htm#Salutations EMV 525]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Dans d&#039;autres sources ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.vatican.va/roman_curia/congregations/cfaith/documents/rc_con_cfaith_doc_20000626_message-fatima_fr.html &#039;&#039;&#039;Commentaires théologiques du Cardinal Ratzinger à propos du 3ème secret de Fatima, 26 juin 2000.&#039;&#039;&#039;]&#039;&#039;&#039;.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Ainsi, nous sommes déjà passés des précisions plutôt négatives, qui de prime abord étaient nécessaires, aux déterminations positives des révélations privées: comment peut-on les classer de manière correcte à partir de l&#039;Écriture ? Quelle est leur catégorie théologique ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La plus ancienne lettre de [[Saül (Paul) l&#039;apôtre|saint Paul]] qui nous a été conservée, le texte qui, dans l&#039;absolu, est peut-être le plus ancien du Nouveau Testament, la première lettre aux Thessaloniciens, me semble donner une indication. L&#039;Apôtre y écrit: &amp;quot;N&#039;éteignez pas l&#039;[[Esprit-Saint, Paraclet, Esprit|Esprit]], ne méprisez pas les prophéties, mais discernez la valeur de toute chose, ce qui est bien, gardez-le&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://aelf.org/bible/1Th/5 5, 19-21]&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À toutes les époques est donné à l&#039;[[Église]] le charisme de prophétie, qui doit être examiné, mais qui ne peut être déprécié. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À ce sujet, il convient de tenir compte du fait que la prophétie, au sens biblique, ne signifie pas prédire l&#039;avenir, mais expliquer la volonté de Dieu pour le présent, et donc montrer la voie droite vers l&#039;avenir. Celui qui prédit l&#039;avenir satisfait à la curiosité de la raison, qui désire ouvrir le voile de l&#039;avenir; le prophète, quant à lui, satisfait à l&#039;aveuglement de la volonté et de la pensée, et éclaire la volonté de Dieu comme exigence et indication pour le présent. Dans ce cas, l&#039;importance de la prédiction de l&#039;avenir est secondaire. Ce qui est essentiel, c&#039;est l&#039;actualisation de l&#039;unique révélation, qui me concerne en profondeur: la parole prophétique est un avertissement ou encore une [[consolation]], ou même les deux à la fois. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ce sens, on peut associer le charisme de la prophétie à la catégorie des « signes des temps », qui a été remise en lumière par le Concile Vatican II: &amp;quot;L&#039;aspect de la terre et du ciel, vous savez le juger; mais le temps où nous sommes, pourquoi ne savez-vous pas le juger ?&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;[https://aelf.org/bible/Lc/12 Luc 12, 56]&amp;lt;/ref&amp;gt; Par « signes des temps » dans ces paroles de Jésus, il faut entendre son propre chemin, lui-même. Interpréter les signes des temps à la lumière de la foi signifie reconnaître la présence du [[Christ, Messie, Christianisme, Parousie|Christ]] en tout temps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans les révélations privées reconnues par l&#039;Église — donc aussi celle de [[Fatima et Maria Valtorta|Fatima]] — il s&#039;agit de ceci: nous aider à comprendre les signes des temps et à trouver pour eux la juste réponse dans la [[Foi, Conviction|foi]].&amp;quot;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Thèmes]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes et références==&lt;br /&gt;
[[en:Prophet, Prophecies]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>François-Michel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Fruits&amp;diff=27323</id>
		<title>Fruits</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://valtortafr.mywikis.eu/w139/index.php?title=Fruits&amp;diff=27323"/>
		<updated>2026-05-11T19:45:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;François-Michel : /* Dans &amp;quot;l&amp;#039;Évangile tel qu&amp;#039;il m&amp;#039;a été révélé&amp;quot; */ lien&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:Kaki 20041002.jpg|thumb|L&#039;arbre fruitier adulte qui donne les kakis, fruits délicieux  ressemblant à la tomate, le plaqueminier, est extrêmement productif : jusqu’à 150 kg de récolte ! Mais sa croissance est lente : il donne des fruits en 7 à 10 ans. Ceci peut [[Encourager, Encouragement|encourager]] nos [[Travail, labeur, fatigue|efforts]] [[Persévérance, Patience|persévérants]] en vue de fruits [[Spiritualité, esprit|spirituels]] et de la [[Récompenser|récompense]] finale du [[Le Paradis, le Ciel|Ciel]]. ]]&lt;br /&gt;
Dans l&#039;Évangile, [[Jésus|Jésus]] enseigne à observer les fruits venant des [[actions]] d&#039;une personne qui se dit messagère ou envoyée de [[Dieu]], afin de reconnaître si celle-ci dit [[Vérité, sincérité|vrai]]. Si les fruits qu&#039;elle donne sont [[Bonté, Bon(ne)|bons]], l&#039;arbre sera bon, et inversement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Dans &amp;quot;l&#039;Évangile tel qu&#039;il m&#039;a été révélé&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* C’est à leurs fruits que vous les reconnaîtrez.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.aelf.org/bible/Mt/7#4404 Matthieu 7-20]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &amp;quot;(...) Répugnants sont les [[Œil, regard|yeux]] et les mains qui [[Mentir, Mensonge, Faux témoignages|mentent]]. Mais les actes de l&#039;homme, les &#039;&#039;vrais&#039;&#039; actes, c&#039;est-à-dire sa façon de se comporter en [[famille]], dans le commerce, envers le [[prochain]] et les [[Serviteur, servir, service|serviteurs]], voilà ce qui [[Témoigner, preuves|témoigne]] : &amp;quot;Celui-ci est un serviteur du Seigneur&amp;quot;. Car les actions [[Saint, sainteté, sanctification|saintes]] sont le fruit d&#039;une [[religion]] [[Vérité, sincérité|vraie]].           Un bon arbre ne donne pas de mauvais fruits et un arbre [[Méchants, Mauvais|mauvais]] ne donne pas de bons fruits&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.maria-valtorta.org/Publication/TOME%2003/03-031.htm#BonFruits EMV 171]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Connaître le fruit défendu : Parallèle de la [[tentation]] de [[Judas l’Iscariote|Judas]] avec [[Adam et Ève, nouvelle Ève|Ève]] à propos de son [[Désir (bon et mauvais), envie, concupiscence|désir]] de connaître la grotte de la [[Nécromancie, spiritisme, magie, devin.|magicienne]] (pythonisse) à [[Endor, En-Dor|Endor]].&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.maria-valtorta.org/Publication/TOME%2003/03-049.htm#Eve EMV 188]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* [[Expressions proverbiales#On reconnaît l&#039;arbre à ses fruits|C&#039;est à ses fruits que l&#039;on reconnaît l&#039;arbre]].&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.maria-valtorta.org/Publication/TOME%2004/04-132.htm#Fruits EMV 269]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Je vous dis seulement : écoutez le vrai son des paroles, observez bien, en pleine [[Lumière, lampes|lumière]], les actions de celui qui vous parle, goûtez la première gorgée ou la première bouchée qui vous est offerte, et si vous sentez un son aigre, si la conduite d&#039;autrui a quelque chose de [[Ténèbres|ténébreux]], si la saveur qui vous reste dans le [[cœur]] vous [[Trouble(r), Perturber|trouble]], repoussez ce qui vous est offert comme une chose qui n&#039;est pas bonne.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.maria-valtorta.org/Publication/TOME%2007/07-218.htm#JugerActes EMV 521]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Thèmes]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes et références==&lt;br /&gt;
[[en:Fruits]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>François-Michel</name></author>
	</entry>
</feed>